Парламентские выборы в Хорватии (2011)
4 декабря 2011 | |||
---|---|---|---|
Глава партии: | Зоран Миланович | Ядранка Косор | |
Партия: | Кукурику | ХДС | |
Прошлый результат: | 43,6% | 36,6 % | |
Прошлое число мест: | 67 | 66 | |
Мест получено: | 81 (▲ 14) | 47 (▼ 19) | |
Голосов: | 958 312 (40,0 %) |
569 781 (23,8 %) |
|
Глава партии: | Драгутин Лесар | Владимир Шишлягич | |
Партия: | Партия труда | ХДССБ | |
Прошлый результат: | Новая партия | 1,8 % | |
Прошлое число мест: | 3 | ||
Мест получено: | 6 | 6 (▲ 3) | |
Голосов: | 121 785 (5,1 %) |
68 995 (2,9 %) |
|
Результаты выборов в каждом из десяти избирательных округов Хорватии: партия с большинством голосов в каждом избирательном округе ХДС: синий; Кукурику: красный |
Парламентские выборы, в ходе которых был избран 151 депутат в хорватский парламент, состоялись в воскресенье 4 декабря 2011 года в Хорватии и 3 и 4 декабря 2011 г. в дипломатических и консульских представительствах Республики Хорватии за рубежом[1]. Это были седьмые парламентские выборы в Хорватии с момента обретения ею независимости.
Выборы проводились в 10 избирательных округах по Хорватии (каждый из которых выдвигает 14 депутатов парламента)[2], в одном избирательном округе для хорватских граждан, проживающих за рубежом (дает 3-х членов парламента), и в одном избирательном округе для национальных меньшинств (8 членов парламента). Для того чтобы быть представленными в парламенте, списки кандидатов должны получить более 5 % голосов хотя бы в одном избирательном округе.
Выборы привели к громкому проигрышу правящего Хорватского демократического союза под руководством премьер-министра Ядранки Косор, получившего наименьшее количество мест за всю свою историю. Левоцентристская коалиция четырёх партий Кукурику во главе с социал-демократами победила на выборах с более чем убедительным результатом, достигнув абсолютного большинства с 78-я избранными депутатами.
Результаты
Избирательный список | Голоса | % | Места |
---|---|---|---|
Социал-демократическая партия Хорватии (SDP) | 958 312 | 40,0 | 61 |
Хорватская народная партия — Либеральные демократы (HNS-LD) | 13 | ||
Хорватская партия пенсионеров (HSU) | 3 | ||
Демократическая ассамблея Истрии (IDS-DDI) | 3 | ||
Хорватское демократическое содружество (HDZ) | 563 215 | 23,5 | 44 |
Хорватская гражданская партия (HGS) | 2 | ||
Демократический центр (DC) | 1 | ||
Хорватские лейбористы — Партия труда (HL-SR) | 121 785 | 5,1 | 6 |
Хорватский демократический союз Славонии и Бараньи (HDSSB) | 68 995 | 2,9 | 6 |
Независимый список Ивана Грубишича | 66 266 | 2,6 | 2 |
Хорватская крестьянская партия (HSS)[3] | 71 450 | 3,0 | 1 |
Хорватская партия права д-ра Анте Старчевича (HSP)[4] | 66 150 | 2,8 | 1 |
Хорватская партия права (HSP) | 72 360 | 3,0 | - |
Хорватская социал-либеральная партия (HSLS) | 71 077 | 3,0 | - |
Остальные | 13,9 | - | |
Независимая демократическая сербская партия (SDSS) | - | - | 3 |
Другие национальные меньшинства[5] | - | - | 5 |
Всего | 2 394 638 | 151 |
Партия / Избирательный округ | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
СДП-ХНП-ЛД-ДАИ-ХПП | 9 | 8 | 10 | 6 | 6 | 9 | 9 | 11 | 6 | 6 | — | 1 |
ХДС / ХДС-ДЦ / ХДС-Хорватская гражданская партия | 4 | 4 | 3 | 4 | 6 | 4 | 4 | 2 | 8 | 5 | 3 | — |
Партия труда | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | — | — |
ХДССБ | — | — | — | 4 | 2 | — | — | — | — | — | — | — |
СДСП | — | — | — | — | — | — | — | — | 0 | — | — | 3 |
Независимый список Ивана Грубишича | 0 | 0 | 0 | 0 | — | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | — | — |
ХСП | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | — | |
Хорватская партия права д-ра Анте Старчевича | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | — |
Другие нацменьшинства | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | 4 |
Напишите отзыв о статье "Парламентские выборы в Хорватии (2011)"
Примечания
- ↑ [www.jutarnji.hr/datum-izbora--parlamentarni-izbori-odrzat-ce-se-4--12--2011-/959528/ Imamo datum izbora! Novu vlast birat ćemo 4. prosinca 2011.] (хорватский) (15 July 2011). Проверено 15 июля 2011.
- ↑ (хорв.) [www.nn.hr/clanci/sluzbeno/1999/1855.htm Law defining electorates]
- ↑ В состав коалиции входили две другие партии, представители которых не получили ни одного места в парламенте.
- ↑ В состав коалиции входила также еще одна партия, представители которой не получили ни одного места в парламенте.
- ↑ В одном из подокругов нацменьшинств победил кандидат коалиции Кукурику (с HNS-LD), тем самым коалиция Кукурику фактически получила 81 мандат.
|
Отрывок, характеризующий Парламентские выборы в Хорватии (2011)
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.
Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.