Парламентские выборы в Хорватии (2011)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
← 2007   2015 →
Парламентские выборы в Хорватии, 2011
4 декабря 2011
Глава партии: Зоран Миланович Ядранка Косор
Партия: Кукурику ХДС
Прошлый результат: 43,6% 36,6 %
Прошлое число мест: 67 66
Мест получено: 81 ( 14) 47 ( 19)
Голосов: 958 312
(40,0 %)
569 781
(23,8 %)
Глава партии: Драгутин Лесар Владимир Шишлягич
Партия: Партия труда ХДССБ
Прошлый результат: Новая партия 1,8 %
Прошлое число мест: 3
Мест получено: 6 6 ( 3)
Голосов: 121 785
(5,1 %)
68 995
(2,9 %)

Результаты выборов в каждом из десяти избирательных округов Хорватии: партия с большинством голосов в каждом избирательном округе
ХДС: синий; Кукурику: красный

Парламентские выборы, в ходе которых был избран 151 депутат в хорватский парламент, состоялись в воскресенье 4 декабря 2011 года в Хорватии и 3 и 4 декабря 2011 г. в дипломатических и консульских представительствах Республики Хорватии за рубежом[1]. Это были седьмые парламентские выборы в Хорватии с момента обретения ею независимости.

Выборы проводились в 10 избирательных округах по Хорватии (каждый из которых выдвигает 14 депутатов парламента)[2], в одном избирательном округе для хорватских граждан, проживающих за рубежом (дает 3-х членов парламента), и в одном избирательном округе для национальных меньшинств (8 членов парламента). Для того чтобы быть представленными в парламенте, списки кандидатов должны получить более 5 % голосов хотя бы в одном избирательном округе.

Выборы привели к громкому проигрышу правящего Хорватского демократического союза под руководством премьер-министра Ядранки Косор, получившего наименьшее количество мест за всю свою историю. Левоцентристская коалиция четырёх партий Кукурику во главе с социал-демократами победила на выборах с более чем убедительным результатом, достигнув абсолютного большинства с 78-я избранными депутатами.



Результаты

Избирательный список Голоса  % Места
Социал-демократическая партия Хорватии (SDP) 958 312 40,0 61
Хорватская народная партия — Либеральные демократы (HNS-LD) 13
Хорватская партия пенсионеров (HSU) 3
Демократическая ассамблея Истрии (IDS-DDI) 3
Хорватское демократическое содружество (HDZ) 563 215 23,5 44
Хорватская гражданская партия (HGS) 2
Демократический центр (DC) 1
Хорватские лейбористы — Партия труда (HL-SR) 121 785 5,1 6
Хорватский демократический союз Славонии и Бараньи (HDSSB) 68 995 2,9 6
Независимый список Ивана Грубишича 66 266 2,6 2
Хорватская крестьянская партия (HSS)[3] 71 450 3,0 1
Хорватская партия права д-ра Анте Старчевича (HSP)[4] 66 150 2,8 1
Хорватская партия права (HSP) 72 360 3,0 -
Хорватская социал-либеральная партия (HSLS) 71 077 3,0 -
Остальные   13,9 -
Независимая демократическая сербская партия (SDSS) - - 3
Другие национальные меньшинства[5] - - 5
Всего 2 394 638   151

Партия / Избирательный округ I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII
СДП-ХНП-ЛД-ДАИ-ХПП 9 8 10 6 6 9 9 11 6 6 1
ХДС / ХДС-ДЦ / ХДС-Хорватская гражданская партия 4 4 3 4 6 4 4 2 8 5 3
Партия труда 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0
ХДССБ 4 2
СДСП 0 3
Независимый список Ивана Грубишича 0 0 0 0 0 0 0 0 2
ХСП 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Хорватская партия права д-ра Анте Старчевича 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
Другие нацменьшинства 4

Напишите отзыв о статье "Парламентские выборы в Хорватии (2011)"

Примечания

  1. [www.jutarnji.hr/datum-izbora--parlamentarni-izbori-odrzat-ce-se-4--12--2011-/959528/ Imamo datum izbora! Novu vlast birat ćemo 4. prosinca 2011.] (хорватский) (15 July 2011). Проверено 15 июля 2011.
  2.  (хорв.) [www.nn.hr/clanci/sluzbeno/1999/1855.htm Law defining electorates]
  3. В состав коалиции входили две другие партии, представители которых не получили ни одного места в парламенте.
  4. В состав коалиции входила также еще одна партия, представители которой не получили ни одного места в парламенте.
  5. В одном из подокругов нацменьшинств победил кандидат коалиции Кукурику (с HNS-LD), тем самым коалиция Кукурику фактически получила 81 мандат.

Отрывок, характеризующий Парламентские выборы в Хорватии (2011)

Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.