Пасе, Карлус

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карлус Пасе
Гражданство

Бразилия

Дата рождения

6 октября 1944(1944-10-06)

Дата смерти

18 марта 1977(1977-03-18) (32 года)

Выступления в «Формуле-1»
Сезоны

6 (1972 - 1977)

Автомобили

Williams, Surtees, Brabham

Гран-при

73 (72 старта)

Дебют

Южная Африка 1972

Последний Гран-при

Южная Африка 1977

Победы Поулы
1 (Бразилия 1975) 1 (Южная Африка 1975)
Подиумы Очки БК
6 58 5

Жозе Карлус Пасе (порт. José Carlos Pace, 6 октября 1944, Сан-Паулу18 марта 1977, Майрипоран) — бразильский автогонщик, участник чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1. Он принял участие в 73 Гран-при чемпионата Формула-1, дебютировал 4 марта 1972 на Гран-при Южной Африки. Он выиграл одну гонку, шесть раз побывал на подиуме, и за всё время участия заработал 58 очков. Также в его активе одна поул-позиция заработанная на Гран-при Южной Африки 1975 года. Пасе погиб в авиакатастрофе в начале 1977 года. Трасса на которой сейчас проходит Гран-при Бразилии, в качестве признания его успехов, носит его имя, Автодром имени Жозе Карлуса Пасе. Бывший владелец Brabham и нынешний обладатель коммерческих прав на Формулу-1, Берни Экклстоун, высоко оценил результаты Пасе и сказал что если бы Карлус не погиб, то он бы никогда не стал прибегать к услугам трёхкратного чемпиона Ники Лауды. Пасе похоронен на кладбище Cemitério do Araça в Сан-Паулу.



Смерть и память

Пасе был убит


Результаты выступлений в Формуле-1

Год Команда Шасси Двигатель 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Место Очки
1972 Team Williams-Motul March 711 Cosworth V8 АРГ
ЮЖН
17
ИСП
6
МОН
17
БЕЛ
5
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
НКЛ
АВТ
НКЛ
ИТА
Сход
КАН
9
СОЕ
Сход
18 3
1973 Brooke Bond Oxo Team Surtees Surtees TS14A Cosworth V8 АРГ
Сход
БРА
Сход
ЮЖН
Сход
ИСП
Сход
БЕЛ
8
МОН
Сход
ШВЕ
10
ФРА
13
ВЕЛ
Сход
НИД
7
ГЕР
4
АВТ
3
ИТА
Сход
КАН
Сход
СОЕ
Сход
11 7
1974 Team Surtees Surtees TS16 Cosworth V8 АРГ
Сход
БРА
4
12 11
Bang & Olufsen Team Surtees ЮЖН
11
ИСП
13
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ШВЕ
Сход
НИД
Hexagon Racing Brabham BT42 ФРА
НКВ
Motor Racing Developments Brabham BT44 ВЕЛ
9
ГЕР
12
АВТ
Сход
ИТА
5
КАН
8
СОЕ
2
1975 Martini Racing Brabham BT44B Cosworth V8 АРГ
Сход
БРА
1
ЮЖН
4
ИСП
Сход
МОН
3
БЕЛ
8
ШВЕ
Сход
НИД
5
ФРА
Сход
ВЕЛ
2
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
ИТА
Сход
СОЕ
Сход
6 24
1976 Martini Racing Brabham BT45 Alfa Romeo Flat-12 БРА
10
ЮЖН
Сход
СШЗ
9
ИСП
6
БЕЛ
Сход
МОН
9
ШВЕ
8
ФРА
4
ВЕЛ
8
ГЕР
4
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
Сход
КАН
7
СШВ
Сход
ЯПО
Сход
14 7
1977 Martini Racing Brabham BT45 Alfa Romeo Flat-12 АРГ
2
БРА
Сход
15 6
Brabham BT45B ЮЖН
13
СШЗ
ИСП
МОН
БЕЛ
ШВЕ
ФРА
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
НИД
ИТА
СШВ
КАН
ЯПО

Напишите отзыв о статье "Пасе, Карлус"

Ссылки

Спортивные достижения
Предшественник:
Рой Пайк
(1965)
Чемпион Британская Формула-3
BARC Series

1970
Преемник:
Дэйв Уокер


Отрывок, характеризующий Пасе, Карлус

– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.