Пас, Рубен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рубен Пас

Рубен Пас в тренерском штабе «Пеньяроля»
Общая информация
Полное имя Рубен Вальтер Пас Маркес
Прозвище Cabeza
Родился
Артигас, Уругвай
Гражданство
Рост 174 см
Вес 76 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1975-1976 Пеньяроль Артигас
Клубная карьера*
1977-1981 Пеньяроль
1982-1986 Интернасьонал 44 (10)
1986-1987 Расинг Париж 6 (0)
1987-1989 Расинг Авельянеда 53 (17)
1989-1990 Дженоа 25 (1)
1990-1992 Расинг Авельянеда 75 (12)
1993-1994 Рампла Хуниорс
1994-1995 Фронтера Ривера
1996 Годой-Крус 7 (0)
1996 Уондерерс Артигас
1997-2000 Фронтера Ривера
2002 Насьональ
Сан-Хосе-де-Майо
2003-2005 Тито-Борхас
Сан-Хосе-де-Майо
2006 Пирата Хуниорс Артигас
Национальная сборная**
1979—1990 Уругвай 31 (6)
Международные медали
Мундиалито
Золото Уругвай

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Рубен Вальтер Пас Маркес (исп. Ruben Walter Paz Márquez; 8 августа 1959, Артигасе) — бывший уругвайский футболист, полузащитник. Один из самых выдающихся уругвайских игроков в 1980-е годы. В 1988 году был признан футболистом года в Южной Америке. В тот год Пас завоевал с аргентинским клубом «Расинг» первый розыгрыш Суперкубка Либертадорес, а также Межамериканский кубок.



Биография

Дважды Рубен принимал участие в чемпионатах мира со сборной Уругвая — в 1986 и 1990 годах. Также он выиграл со сборной Мундиалито 1980 года.

Рубен отличился своим долгожительством в футболе — в 1996 году в возрасте 36 лет он покинул аргентинский профессиональный клуб «Годой Крус», но ещё в течение 10 лет выступал в полулюбительских и любительских лигах Уругвая, официально завершив карьеру футболиста только в 46 лет в 2006 году. Последним его клубом стал «Пирата Хуниорс» из родного Артигаса.

В настоящее время работает в качестве помощника главного тренера в «Пеньяроле».

Достижения

Напишите отзыв о статье "Пас, Рубен"

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=16402 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [200.40.202.135/TenfielDigital/servlet/hprfchsjug?0,43,%2F43,1,173 Профиль на tenfieldigital.com.uy]


</div> </div>

Отрывок, характеризующий Пас, Рубен

– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]