Пауткин, Алексей Аркадьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Аркадьевич Пауткин

Алексе́й Арка́дьевич Па́уткин (1956, Москва) — советский и российский филолог и литературовед, специалист в области древнерусской литературы, профессор кафедры истории русской литературы филологического факультета. Доктор филологических наук, профессор.





Биография

Окончил филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова в 1978 году. Специализировался в области истории древнерусской литературы, занимаясь в семинаре В.А. Грихина. Значительное влияние на формирование научных интересов также оказал Н.И. Либан. С 1978 по 1981 год обучался в аспирантуре по кафедре истории русской литературы (научный руководитель профессор В.В. Кусков). В 1982 году защитил кандидатскую диссертацию «Батальные описания Ипатьевской летописи (проблемы жанра и стиля)». В 2002 году защитил докторскую диссертацию «Древнерусские летописи XI - XIII вв.: Вопросы поэтики».

На кафедре истории русской литературы работает с 1982 года. Читает общие и специальные курсы, руководит спецсеминаром по древнерусской литературе, работой аспирантов и стажеров. Под руководством А.А. Пауткина защищено более 40 дипломных работ и 4 кандидатских диссертации.

Научные интересы

Основные научные интересы сосредоточены в области поэтики древнерусской литературы, древнерусского исторического повествования, традиций средневековой книжности в литературе нового времени.

Основные научные работы

  1. Галицкая летопись как памятник литературы Древней Руси. М.: Изд-во МГУ, 1990.
  2. Беседы с летописцем. Поэтика раннего русского летописания. М.: Изд-во МГУ, 2002.
  3. Русская литература XI - XVII вв. Учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003 (в соавторстве с А.В.Архангельской).
  4. Батальные описания "Повести временных лет" (своеобразие и разновидности) // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. 1981, № 5.
  5. Летописная повесть о походе 1185 г. Игоря Святославича на половцев (к проблеме художественности) // Филологические науки, 1985, № 2.
  6. Мотив единения князей-братьев в "Слове о полку Игореве" и памятниках его времени // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. 1985, № 4.
  7. О судьбе полководческих жизнеописаний в древнерусской литературе XI - XIV вв. // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. 1988, № 3.
  8. Характеристика личности в летописных княжеских некрологах // Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 1, XII - XVI вв. М., 1989.
  9. Природные явления в русских летописях XI - XIV вв. (традиционная стилистика и образность) // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. 1992, № 4.
  10. Древнерусские святые князья. Агиологический тип как культурно-историческая система // Герменевтика древнерусской литературы. Сб.7, ч. 1. М., 1994.
  11. Традиции древнерусской литературы в "Исторических записках" участника Отечественной войны 1812 г. капитана Г.П.Мешетича // Герменевтика древнерусской литературы. Сб.8. М., 1995.
  12. Афористические максимы в Галицко-Волынской летописи и польско-латинская литературная традиция // Древняя Русь и Запад. Научная конференция. Книга резюме. М., 1996.
  13. В поисках сокровенного. Древняя книжность и иконопись в рассказе Н.С.Лескова "Сошествие во ад" // Русская литература XIX в. и христианство. М., 1997.
  14. А.С.Грибоедов в 1812 году. Штрихи к портрету // Русская словесность, 1998, № 1.
  15. Южнорусские летописцы XIII в. и переводная историческая литература// Герменевтика древнерусской литературы. Сб.9. М., 1998.
  16. Пирующий Петр Пушкина. Лейтмотив и история // Пушкин. Сборник статей. М., 1999.
  17. Из истории публикации автографов А.С.Пушкина // Пушкин. Сборник статей. М., 1999.
  18. "Слово о полку Игореве" в историческом повествовании Г.Сенкевича// Герменевтика древнерусской литературы. Сб.10. М., 2000.
  19. "Потерянный рай библиофила", или Загадки дома на Разгуляе// Вестник Московского университета, Сер.9, Филология, 2001, № 4.
  20. Летописный портрет Даниила Галицкого: литературное заимствование, живописная традиция или взгляд очевидца?// Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2002, март, № 1 (7).

Также является автором нескольких десятков публикаций, посвященных вопросам медиевистики и традициям древнерусской литературы в культуре нового времени.

Читаемые курсы

  • С 1990 г. читает общий курс лекций "История древнерусской литературы" для студентов I курса русского отделения филологического факультета МГУ.
  • На протяжении ряда лет читает курс "История древнерусской литературы" на вечернем отделении филологического факультета.
  • Неоднократно читал курс лекций "История русской литературы XI - XVIII вв." для студентов славянского отделения филологического факультета.
  • В рамках включенного образования на протяжении ряда лет читал для иностранных студентов курс "История русской культуры XVII - XVIII вв."
  • Неоднократно участвовал в чтении коллективного курса кафедры "Пушкин и русская литература", а также пропедевтического курса по истории русской литературы XI - XIX вв.
  • На филологическом факультете прочитаны следующие спецкурсы:
  • "Человек и окружающий его мир в русском летописании древнейшей поры";
  • "Святые князья Древней Руси и их изображение в литературе XI - XVII вв.";
  • "Жанры и стили русского летописания XI - XIV вв.";
  • "Князья и книжники. Из истории литературного процесса Древней Руси";
  • "Слово о полку Игореве" и русская культура конца XVIII - нач. XIX вв. (люди, идеи, события)".

Читал курсы лекций по истории литературы Древней Руси и литературы XVIII в. на историческом факультете МГУ им. М.В.Ломоносова, в ряде ВУЗов г. Москвы, а также в филиале Поморского государственного университета (г. Северодвинск).

Более 20 лет руководит спецсеминаром по древнерусской литературе на филологическом факультете МГУ им. М.В.Ломоносова.

Напишите отзыв о статье "Пауткин, Алексей Аркадьевич"

Ссылки

  • [www.philol.msu.ru/ Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова]
  • [www.philol.msu.ru/~istlit/index.html Кафедра истории русской литературы]

Отрывок, характеризующий Пауткин, Алексей Аркадьевич

– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.