Певзнер, Павел Аркадьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Павел Аркадьевич Певзнер

Павел Певзнер, март 2011 г.
Страна:

Россия Россия, США США

Научная сфера:

Биоинформатика, Вычислительная биология, Системная биология

Место работы:

ГосНИИгенетика, Университет Южной Калифорнии, Университет штата Пенсильвания, Калифорнийский университет в Сан-Диего

Учёная степень:

кандидат физико-математических наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Московский физико-технический институт

Научный руководитель:

Майкл Ватерман (Michael Waterman)

Сайт:

[cseweb.ucsd.edu/~ppevzner/ ucsd.edu/~ppevzner/]

Па́вел Арка́дьевич Пе́взнер — специалист в области биоинформатики, вычислительной биологии, системной биологии, кандидат физико-математических наук, профессор Калифорнийского университета в Сан-Диего. Является членом Научного консультативного совета Института генома (Сингапур) и членом редакционной коллегии журнала PLOS Computational Biology, победителем первого конкурса мегагрантов (2010).





Профессиональная деятельность

Диссертацию кандидата физико-математических наук Павел Аркадьевич защитил в 1988 году в Московском физико-техническом институте[1], работая в Государственном научно-исследовательском институте генетики и селекции промышленных микроорганизмов.

С 1990 года в течение двух лет проходил постдокторантуру в лаборатории Майкла Ватермана (Michael Waterman) Университета Южной Калифорнии. В 1992 году занял должность адъюнкт-профессора Университета штата Пенсильвания. В 1995 году вернулся в Университет Южной Калифорнии в качестве профессора Математики, Информатики и Молекулярной биологии. С 2000 года является профессором Калифорнийского университета в Сан-Диего и возглавляет Центр компьютерной спектрометрии Национальных институтов здравоохранения США[2].

Являясь одним из ведущих мировых учёных, Павел Певзнер сотрудничает с российской наукой. Совместно с Санкт-Петербургским академическим университетом в 2010 году он получил мегагрант для решения важнейших алгоритмических и вычислительных задач современной биомедицины[3][4]. В декабре 2012 года эта работа продлена ещё на два года[5]. В 2011 году участвовал во встрече Президента РФ с учёными — получателями специальных грантов Правительства Российской Федерации для государственной поддержки научных исследований[6].

Павел Аркадьевич известен разработкой новых подходов в преподавании вычислительной биологии[7][8] и пытается влиять на подготовку научных кадров России[9].

Павел Певзнер является автором значительного количества работ по биоинформатике и вычислительной биологии[10][11][12][13].

По состоянию на февраль 2016 года его индекс Хирша равен 76[13].

Награды и премии

Публикации

  • [kvant.mccme.ru/au/pevzner_p.htm Статьи П. А. Певзнера] в журнале Квант
  • соавт. Компьютерный анализ генетических текстов / М. Д. Франк-Каменецкий (ред.). — М.: Наука, 1990. — 267 с. — ISBN 5020046914.
  • P. Pevzner. Computational Molecular Biology. — MIT Press, 2000.
  • N. Jones, P. Pevzner. An Introduction to Bioinformatics Algorithms. — MIT Press, 2004.
  • [cseweb.ucsd.edu/~ppevzner/B4B/overview.html Bioinformatics for Biologists] / P. Pevzner, R. Shamir (eds.). — Cambridge University Press, 2011. — 394 p. — ISBN 1107648874.
  • P. Compeau, P. Pevzner. Bioinformatics Algorithms: An Active Learning Approach. — Active Learning Publishers, 2014.

Напишите отзыв о статье "Певзнер, Павел Аркадьевич"

Примечания

  1. [cseweb.ucsd.edu/~ppevzner/cv_pevzner.pdf Резюме Павла Певзнера] (англ.) на сайт Калифорнийского университета в Сан-Диего
  2. [proteomics.ucsd.edu/ Сайт Центра компьютерной спектрометрии]
  3. [www.p220.ru/efforts/11_g34_31_0018/index.php Привлечение ведущих ученых в российские образовательные учреждения высшего профессионального образования // Сайт P220.ru]
  4. [www.vechnayamolodost.ru/articles/raznoe/vozpapesppobi94/?sphrase_id=663 Возвращенцы: Павел Певзнер, специалист по биоинформатике // Портал Vechnayamolodost.ru, 25.11.2010]
  5. [минобрнауки.рф/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80/2939/%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C Информационное сообщение о продлении научных исследований победителей конкурсного отбора 2010 года в рамках реализации постановления Правительства Российской Федерации от 9 апреля 2010 г. № 220 // Сайт Минобрнауки.рф]
  6. [президент.рф/%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8/930 Участники встречи с учёными — получателями специальных грантов Правительства Российской Федерации для государственной поддержки научных исследований // Сайт Президент.рф]
  7. Pevzner P., Shamir R. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19644094 Computing has changed biology--biology education must catch up.] (англ.) // Science (New York, N.Y.). — 2009. — Vol. 325, no. 5940. — P. 541—542. — DOI:10.1126/science.1173876. — PMID 19644094. исправить
  8. Pevzner P. A. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15073013 Educating biologists in the 21st century: bioinformatics scientists versus bioinformatics technicians.] (англ.) // Bioinformatics. — 2004. — Vol. 20, no. 14. — P. 2159—2161. — DOI:10.1093/bioinformatics/bth217. — PMID 15073013. исправить
  9. [www.polit.ru/article/2012/09/06/pevzner_interview/ Наталия Демина Российская наука перед новой угрозой // Сайт Polit.ru, 06 сентября 2012]
  10. [www.hhmi.org/grants/professors/pevzner_bio.html HHMI Scientist bio], Howard Hughes Medical Institute. Accessed June 13, 2011
  11. Pevzner, Pavel; Jones, Neil D. An introduction to bioinformatics algorithms. — Cambridge, Mass: MIT Press, 2004. — ISBN 0-262-10106-8.
  12. Pevzner, Pavel. Computational molecular biology: an algorithmic approach. — Cambridge, Mass: MIT Press, 2000. — ISBN 0-262-16197-4.
  13. 1 2 [scholar.google.com/citations?user=0fq5QeIAAAAJ Pavel Pevzner] на сайте Академии Google
  14. [www.hhmi.org/news/04052006.html HHMI Names 20 New Million-Dollar Professors: Top Research Scientists Tapped for their Teaching Talent], новостной выпуск Медицинского института Говарда Хьюза, April 5, 2006. Accessed June 13, 2011.
  15. [www.youtube.com/watch?v=nLVGyC_367Q UCSD Faculty Excellence Awards 2007 — Pavel Pevzner]
  16. [fellows.acm.org/fellow_citation.cfm?id=4068235&srt=all ACM Fellow profile], Международная Ассоциация вычислительной техники. Accessed June 13, 2011
  17. [www.jacobsschool.ucsd.edu/news/news_releases/release.sfe?id=1029 TWO UC SAN DIEGO COMPUTER SCIENTISTS RECOGNIZED FOR CONTRIBUTIONS IN COMPUTER SYSTEMS SECURITY, BIOINFORMATICS,] Калифорнийский университет в Сан-Диего, новостной выпуск, December 8, 2010. Accessed June 13, 2011.
  18. [www.sfu.ca/content/dam/sfu/ceremonies/HDRs/honorary-degrees/Citation-Pevzner-web.pdf Honorary Degree Citations: The degree of Doctor of Science, honoris causa, conferred on Dr. Pevzner, Friday, June 17, 2011].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Певзнер, Павел Аркадьевич


Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.