Пенза (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пенза

[www.panoramio.com/photo/55203636 Впадение Пензы в Суру]
Характеристика
Длина

78 км

Бассейн

1370 км²

Расход воды

3,5 м³/с (в устье)

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Пенза+(река) Водоток]
Исток

Приволжская возвышенность

— Местоположение

село Черенцовка Пензенского района Пензенской области

— Высота

217 м

— Координаты

53°09′08″ с. ш. 44°23′24″ в. д. / 53.15222° с. ш. 44.39000° в. д. / 53.15222; 44.39000 (Пенза, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.15222&mlon=44.39000&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Сура

— Местоположение

г. Пенза

— Высота

134 м

— Координаты

53°10′05″ с. ш. 45°02′05″ в. д. / 53.16806° с. ш. 45.03472° в. д. / 53.16806; 45.03472 (Пенза, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.16806&mlon=45.03472&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 53°10′05″ с. ш. 45°02′05″ в. д. / 53.16806° с. ш. 45.03472° в. д. / 53.16806; 45.03472 (Пенза, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.16806&mlon=45.03472&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Сура → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Пензенская область

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуПенза (река)Пенза (река)


Пе́нзарека в Пензенской области, левый приток Суры.





Основные данные

Река Пенза берёт начало на Керенско-Чембарской возвышенности вблизи села Черенцовка Пензенского района[1], а впадает в реку Суру в южной части города Пензы. Длина 78 км, площадь бассейна 1370 км². Течёт по холмистой, пересеченной оврагами местности. Русло извилистое, песчаное. Ширина русла в среднем течении в межень 14—16 м, в половодье увеличивается до 30—40 м. Средняя скорость течения в районе совхоза «Ардымский» в межень 0,1—0,3 м/с, в половодье до 1,5—1,8 м/с. Средняя величина падения уровня 1,4 м на 1 км. Средний годовой расход воды составляет 3,5 м³/с, в половодье увеличивается до 150—200 м³/с, в межень уменьшается до 0,6—0,8 м³/с. Замерзает в начале декабря, вскрывается в начале апреля[2][3]. Иногда (как, например, в картах Googlemaps) верховье реки Пензы называют Пензяткой, что неверно. Река Пензятка впадает в реку Пензу вблизи географического центра Пензенской области недалеко от села Загоскино, что правильно отображается на картах Яндекса[4].

Река Пенза в городе Пензе

На берегах реки Пензы в 1663 году был основан город Пенза, получивший от неё своё название. Вплоть до 1945 года река Пенза впадала в реку Суру на 4,5 км севернее современного устья[5]. В 1945 году река Сура прорвала Куриловскую плотину и стала протекать в Пензе по бывшему руслу реки Пензы[6], а в бывшем русле Суры сохранилась группа водоёмов, которые теперь называют Старой Сурой. С тех пор Пензу зовут городом на Суре. Вследствие изменения русла Суры в городе Пензе имеет место «загадочное» название улицы «Набережная реки Пензы», которая проходит вдоль берега реки Суры за 3 км от берегов реки Пензы, а улица «Набережная реки Суры» идёт лишь за 2 км от Бакунинского моста вниз по течению Суры, не захватывая парадную набережную Суры.

Путешествие по реке Пензе в начале ХХ столетия в художественной форме представлено на сайте Станислава Ткаченко[7].

Притоки

Расстояние от Устья Правый/левый Название
5,8 км Правый река Ардым
30 км Левый река Вязовка
33 км Правый река Елань
61 км Левый река Пензятка

Данные водного реестра

По данным геоинформационной системы Федерального агентства водных ресурсов[8]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 8010500312110000035930
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110003593
  • Номер тома по ГИ — 10
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Пенза (река)"

Примечания

  1. Упоминание в сборнике Труды Императорского Вольного Экономического Общества за 1859 г.
  2. [94.25.70.110/encyc/article.php?id=2189&word=%EF%E5%ED%E7%E0 Пензенская энциклопедия]. НИ «Большая Российская энциклопедия», Москва, 2001. Стр. 444.
  3. Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.
  4. [maps.yandex.ru/?ll=44.403333343333,53.152777787778&spn=0.1,0.1 Яндекс.Карты]
  5. [maps.yandex.ru/?um=cNb2FwyLTSO-dqRVrE-tXxUBahRk0u8_&l=map Яндекс.Карты. На схеме красным цветом показано прежнее русло реки Пензы]
  6. [www.mk.ru/social/article/2010/10/12/535851-v-poiskah-ryibolovnyih-ugodiy.html Электронное периодическое издание «MK.ru»]
  7. [sites.google.com/site/penzakotoroinet/%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B0/ Сайт «Пенза, которой нет»]
  8. [textual.ru/gvr/index.php?card=177595&bo=0&rb=0&subb=0&hep=0&wot=0&name=%CF%E5%ED%E7%E0&loc= Государственный водный реестр РФ: Пенза]

Отрывок, характеризующий Пенза (река)

– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.