Пенообразователь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пенообразова́тели — вещества, участвующие в процессе вспенивания. Существуют натуральные и синтетические пенообразователи.





Пищевые пенообразователи

Применяются в производстве, например, халвы, добавляются в напитки. Основой многих из них является сапонин.

Пенообразователи, используемые в строительстве

Применяются для производства ячеистых бетонов (пенобетона, пеногипса, пеномагнезита).

1. Пенообразователи, применяемые для получения пены, смешиваемой с вяжущим (способ сухой минерализации пены) или затворенным вяжущим. Характеризуются стойкой пеной с равномерной структурой. Для вспенивания используют специальные устройства — пеногенераторы, поризаторы и пр.

В XIX веке строители подмешивали бычью кровь, в начале XX века — мыльный корень. В настоящее время применяются в основном готовые пенообразователи, выпускаемые как товарные продукты. В таких пенообразователях в качестве основы используются гидролизаты белков растительного и животного происхождения, полученные на основе крови, а также смолу древесную омыленную (клееканифольный пенообразователь, СДО) и различные синтетические пенообразователи.

2. Пенообразователи, непосредственно вводимые в затворенное вяжущее. Воздух в структуру материала захватывается для быстрого перемешивания смеси (турбулентный способ и баротехнология). В подобных системах используют только синтетический пенообразователь, так как он быстро вспенивается и выдерживает высокое давление. При работе же с пеногенераторами применяют белковый (он же протеиновый, органический) пенообразователь, так как уже готовый вспененный раствор соединяется со смесью и не подвергается избыточному давлению, пена в данном случае получается более устойчивой и вязкой, межпоровые перегородки толще, и благодаря этому, конечный продукт обладает более высокой прочностью и наилучшими эксплуатационными качествами.

Пенообразователь для пожаротушения[1]

Пенообразователь для пожаротушения - Концентрированный водный раствор стабилизатора пены (поверхностно-активного вещества), образующий при смешении с водой рабочий раствор пенообразователя или смачивателя.

Применяются для тушения пожаров и согласно ГОСТ Р 50588-2012 делятся на пенообразователи общего и целевого назначения.

Пенообразователи общего назначения - пенообразователи, используемые для получения пены различной кратности и растворов смачивателей при тушении горючих жидкостей, твердых горючих материалов, волокнистых и тлеющих веществ, для защиты строительных конструкций, технологических аппаратов и хранящихся материалов от воздействия тепловых потоков. По химическому составу пенообразователи общего назначения классифицируются как синтетические углеводородные типа S.

Пенообразователи целевого назначения - пенообразователи, используемые в основном при тушении нефти, нефтепродуктов, водонерастворимых и водорастворимых горючих жидкостей. По химическому составу пенообразователи целевого назначения подразделяют на: синтетические углеводородные типов S, S/AR; синтетические фторсодержащие типов AFFF, AFFF/AR, AFFF/AR-LV; фторпротеиновые типов FP, FFFP, FP/AR и FFFP/AR.

По способности образовывать пену определенной кратности на стандартном пожарном оборудовании пенообразователи подразделяются на виды: • пенообразователи для тушения пожаров пеной низкой кратности (кратность пены от 4 до 20); • пенообразователи для тушения пожаров пеной средней кратности (кратность пены от 21 до 200), при этом кратность пены при проведении стандартных испытаний для пленкообразующих пенообразователей должна быть не менее 40; • пенообразователи для тушения пожаров пеной высокой кратности (кратность пены более 200).

Синтетические пенообразователи

Применяются в производстве моющих средств и пен для пожаротушения.

Пенообразователи для металлов[2]

Добавляются в расплавленные металлы, выделившийся водород придаёт застывшей отливке ячеистую структуру (пенометалл). Примеры:

Напишите отзыв о статье "Пенообразователь"

Примечания

  1. [docs.cntd.ru/document/gost-r-50588-2012 Пенообразователь для пожаротушения]
  2. [bse.sci-lib.com/article087798.html Пенометалл](БСЭ)


Отрывок, характеризующий Пенообразователь

– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…