Перавия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Перавия
исп. Peravia
Страна

Доминиканская Республика

Статус

Провинция

Включает

3 муниципии</br>9 муниципальных районов

Административный центр

Бани

Дата образования

1944

Население (2014)

217 241 человек

Плотность

274 чел./км²

Площадь

792 км²

Часовой пояс

UTC-4

Код ISO 3166-2

DO-17

Телефонный код

1-809, 1-829, 1-849

Почтовые индексы

94000

Координаты: 18°17′24″ с. ш. 70°19′48″ з. д. / 18.29000° с. ш. 70.33000° з. д. / 18.29000; -70.33000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=18.29000&mlon=-70.33000&zoom=12 (O)] (Я)

Перавия (исп. Peravia) — провинция Доминиканской Республики.



Муниципалитеты и муниципальные районы

Провинция разделена на три муниципалитета (municipio), а в пределах муниципалитетов — на девять муниципальных районов (distrito municipal — D.M.):[1]

Население по муниципалитетам на 2012 год (сортируемая таблица):[2]

Название Общее население Городское население Сельское население
1 Бани 145 595 120 354 25 241
2 Матансас 35 414 21 441 13 973
3 Нисао 36 232 10 545 25 687
Провинция Перавия 217 241 152 340 64 901

Напишите отзыв о статье "Перавия"

Примечания

  1. Oficina Nacional de Estadistica, Departamento de Cartografia, Division de Limites y Linderos. [www.one.gob.do/index.php?option=com_docman&task=cat_view&gid=113 Listado de Codigos de Provincias, Municipio y Distritos Municipales, Actualizada a Junio 20 del 2006] (Spanish). Проверено 24 января 2007.
  2. Consejo Nacional de Población y Familia. [www.conapofa.gov.do/censo.asp Censos y Proyecciones de la Población Dominicana por Regiones, Provincias, Municipios y Distritos Municipales, 2012] (Spanish) (PDF). Проверено 11 октября 2010.


Отрывок, характеризующий Перавия

Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.