Первая лига Узбекистана по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Первая лига Узбекистана по футболу.
Страна

Узбекистан

Основан

1992 год

Кол-во команд

24

Выход в

Высшая лига

Выбывание в

Вторая лига

Действующий победитель

Обод (Ташкент)

Наиболее титулован

Согдиана (Джизак) (3 победы)

Сайт

[www.pfl.uz PFL.uz]

Текущий сезон

Первая лига (узб. Birinchi liga) — футбольная лига в Узбекистане, вторая по силе после Высшей лиги.

Лучшие команды из Первой лиги переводятся в Высшую лигу. Если призовое место занимает фарм-клуб команды из Высшей лиги, то повышается в классе команда, следующая за ней. Команды занявшие последние места в турнире будут участвовать в переходном турнире Второй лиги.





Все призёры

Сезон Победитель 2-е место
1992 Шифокор (Гулистан) Политотдел (Ташкент.в.)
1993 Атласчи (Маргилан) Сурхан (Термез)
1994 Машъал (Мубарек) Динамо (Самарканд)
1995 Динамо (Ургенч) Кушон (Касансай)
1996 Зарафшан (Навои) Чиланзар (Ташкент)
1997 Темирйулчи (Коканд) Металлург (Бекабад)
1998 ФК Янгиер ФК Самарканд
1999 Семург (Ангрен) Кимёгар (Чирчик)
2000 Академия (Ташкент) Машъал (Мубарек)
2001 Темирйулчи (Коканд) Машъал (Мубарек)
2002 ФК Гулистан Цементчи (Кувасай)
2003 Согдиана (Джизак) Локомотив (Ташкент)
2004 Шуртан (Гузар) Тупаланг (Сариасия)
2005 ФК Андижан Хорезм (Ургенч)
2006 Курувчи (Ташкент) ФК Вабкент
2007 Согдиана (Джизак) Уз-Донг-Жу (Андижан)
2008 Хорезм (Ургенч) Дустлик (Джизакский вил.)
2009 Бунёдкор-Коканд 1912 Машъал-Академия (Мубарек)
2010 ФК Бухара Согдиана (Джизак)
2011 Локомотив (Ташкент) ФК Гулистан
2012 Согдиана (Джизак) ФК Гулистан
2013 Машъал (Мубарек) ФК Андижан
2014 Шуртан (Гузар) ФК Коканд-1912
2015 Обод (Ташкент) Актепа (Ташкент)
2016

Лучшие бомбардиры

Сезон Бомбардир Клуб Количество
голов
1992 Олег Шацких Политотдел (Ташкент.в.) 25
1993 Игорь Буров Атласчи (Маргилан) 28
1994 Хамза Джаббаров Динамо (Самарканд) 24
1995 Закир Нарзуллаев Диёр (Булунгур) 32
1996 Алексей Жданов Чиланзар (Ташкент) 50
1997 Шавкат Исмаилов Шуртан (Гузар) 29
Гайрат Одилов Лочин (Зангиата)
1998 Бахтиёр Давлатов ФК Янгиер 39
1999 Эльдар Касымов Семург (Ангрен) 36
2000 Бахтиёр Давлатов Машъал (Мубарек) 35
2001 Абдувосит Азизов Машъал (Мубарек) 21
2002 Улугбек Утаров Ситора (Бухара) 19
2003 Кобил Аликулов Согдиана (Джизак) 23
2004 Равшан Базаров Тупаланг (Сариасия) 44
2005 Павел Павлов Цементчи (Кувасай) 29
2006 Илхом Хамдамов ФК Вабкент 42
2007 Владимир Гаврилов Октепа (Ташкент) 27
2008 Муиддин Мамазулумов О.Акбаров (Яйпан) 23
2009 Азиз Асимов НБУ-Азия (Ташкент) 20
Мансур Абдуллаев Зарафшан (Навои)
2010 Абдулатиф Джураев ФК Чуст-Пахтакор / ФК Бухара 27
2011 Зайниддин Таджиев Локомотив (Ташкент) 30
2012 Хуршид Юлдашев Согдиана (Джизак) 26
2013 Фирдавс Асадов Спартак (Бухара) 21
2014 Виктор Клишин Шуртан (Гузар) 40
2015 Алишер Азизов Обод (Ташкент) 26

Количество побед по клубам

Клуб Количество
побед
2-е место Победные сезоны
Согдиана (Джизак)
3
<center>1 2003,2007,2012
ФК Коканд 1912 <center>3 <center>1 1997,2001,2009
ФК Гулистан <center>2 <center>2 1992,2002
Машъал (Мубарек) <center>2 <center>2 1994,2013
Хорезм (Ургенч) <center>2 <center>1 1995,2008
Шуртан (Гузар) <center>2 <center>0 2004,2014
Локомотив (Ташкент) <center>1 <center>1 2011
ФК Андижан <center>1 <center>1 2005
Атласчи (Маргилан) <center>1 <center>0 1993
Зарафшан (Навои) <center>1 <center>0 1996
ФК Янгиер <center>1 <center>0 1998
Семург (Ангрен) <center>1 <center>0 1999
Академия (Ташкент) <center>1 <center>0 2000
Курувчи (Ташкент) <center>1 <center>0 2006
ФК Бухара <center>1 <center>0 2010
Обод (Ташкент) <center>1 <center>0 2015
ФК Самарканд-Динамо <center>0 <center>2
Политотдел (Ташкент.в.) <center>0 <center>1
Сурхан (Термез) <center>0 <center>1
Кушон (Касансай) <center>0 <center>1
Чиланзар (Ташкент) <center>0 <center>1
Металлург (Бекабад) <center>0 <center>1
Кимёгар (Чирчик) <center>0 <center>1
ФК Вабкент <center>0 <center>1
Уз-Донг-Жу (Андижан) <center>0 <center>1
Цементчи (Кувасай) <center>0 <center>1
Тупаланг (Сариасия) <center>0 <center>1
Дустлик (Джизакский вил.) <center>0 <center>1
Машъал-Академия (Мубарек) <center>0 <center>1
Актепа (Ташкент) <center>0 <center>1

Напишите отзыв о статье "Первая лига Узбекистана по футболу"

Ссылки

  • [www.arhiv-golov.narod.ru/#uzbek1 Первая лига Узбекистана на сайте «Архив голов»]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Первая лига Узбекистана по футболу

– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.