Первая Пуническая война

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Первая пуническая война»)
Перейти к: навигация, поиск
Первая Пуническая война
Основной конфликт: Пунические войны

Владения Карфагена к началу войны
Дата

264241 до н. э.

Место

Средиземное море, Сицилия, Сардиния, Северная Африка, Южная Италия

Итог

Победа Рима.
Лутациев мир. Захвачена Сицилия

Противники
Римская республика,
Сиракузы (263-241 гг. до н. э.)
Карфаген,
Сиракузы (264-263 гг. до н. э.)
Командующие
Марк Атилий Регул
Гай Лутаций Катул
Гай Дуилий
Луций Корнелий Сципион
Гамилькар Барка
Ганнон Великий
Гасдрубал
Ксантипп
Силы сторон
неизвестно неизвестно
Потери
неизвестно неизвестно

Первая Пуническая война — первая война между Римом и Карфагеном, продолжавшаяся 23 года и окончившаяся победой Римской республики.





Предпосылки

Долгое время Рим и Карфаген связывали союзнические отношения, но после завоевания Италии Римом их интересы вошли в противоречие и, наконец, попытка Рима утвердиться в Сицилии привела к войне. Сицилия была процветающим островом, но кроме того ключевым стратегическим пунктом, поэтому Риму было важно захватить его.

Наёмники царя Сиракуз Агафокламамертинцы, изгнанные после его смерти из Сиракуз, в 282 г до н. э. завоевали северо-восточную часть острова. Новый царь, Гиерон II, после тяжёлой войны оттеснил их, и в битве у Милы армия Сиракуз — 10 000 пехоты и 1500 конницы — нанесла решающее поражение (мамертинцев насчитывалось 8000 человек). Часть мамертинцев решила призвать римлян, другая часть — карфагенян. В Риме сенат вынес это решение на обсуждение в народном собрании, было принято решение принять предложение мамертинцев.

Это решение противоречило договору 306 до н. э., согласно которому Рим не мог иметь владений в Сицилии, а Карфаген — в Италии. Но римляне в своё оправдание заявили, что Карфаген первый нарушил договор на заключительном этапе войны с Пирром, когда пунийский флот вошёл в гавань Тарента.

К началу этой войны Рим имел опытную и сильную армию, прошедшую войну против царя Пирра (280—275 до н. э.), но флот римлян был ещё слабым. Усиливать флот римлянам пришлось уже в ходе войны.
Численность армии Карфагена была меньше, но карфагеняне, напротив, располагали мощным флотом с опытными моряками и флотоводцами.

Начало войны

В Мессину направилась эскадра, возглавляемая консулом Аппием Клавдием. Но к моменту прибытия город уже был взят под контроль Карфагеном. Тем не менее Клавдий попытался проникнуть в город, возникла стычка — несколько римских кораблей было захвачено. Когда Клавдий всё-таки вошёл в город, он заманил Ганнона Мессанского (командира пунийского гарнизона Мессаны) на гражданское собрание города и приказал схватить его. Подвергнутый нечеловеческим пыткам, тот дал указание гарнизону отступить. Приказ был выполнен. Карфагеняне казнили своего адмирала и объявили Риму войну. Карфагенская армия высадилась в Сицилии, был заключён союз с Гиероном и начата осада Мессины. Из Рима была направлена армия под командованием Аппия Клавдия Кавдика — на судах, поставленных Тарентом и другими городами бывшей Великой Греции. В ходе боевых действий у Мессаны, Карфаген с Сиракузами потеряли 6000 человек. Потери Рима свелись к гибели 1340 человек. В итоге пунийцы были вынуждены уйти от Мессины, а римская армия опустошала владения союзников карфагенян. Но осада Сиракуз завершилась поражением, и армия Аппия Клавдия переправилась через пролив в Регий.

В следующем 263 году до н. э. римляне довели численность своих войск в Сицилии до четырёх легионов в составе двух консульских армий под командованием Мания Валерия Максима и Мания Отацилия Красса. Эти армии действовали очень успешно: они завоевали более 50 городов и заставили Гиерона вступить в союз с Римом на условиях поставки продовольствия и выплаты 100 талантов контрибуции. Но вторжение на западную — карфагенскую — часть острова завершилось безуспешно.

В 262 году до н. э. Карфаген произвёл набор крупных контингентов наёмников, состоящих из галлов, кельтиберов и лигуров. Главной базой новой армии стал Акрагант. Римская армия из четырёх легионов осадила Акрагант, и после шести-семи месяцев осады город пал. Пунийская армия, насчитывавшая 50 тысяч пехоты, 6000 конницы и 60 слонов была разбита. Это имело катастрофические последствия для пунийского господства — многие города во внутренней части острова перешли на сторону Рима, но ещё большее число городов отложилась от него, из-за страха перед Карфагенским флотом. Пользуясь превосходством на море, карфагенский флот грабил и опустошал берега южной Италии.

Затяжная война в Сицилии

В 260 году до н. э., использовав выброшенную на берег карфагенскую пентеру в качестве образца, римляне в короткий срок построили флот. Он состоял из 100 пентер и 20 трирем.
Первая стычка нового флота с пуническим закончилась неудачно — 16 кораблей были захвачены карфагенянами в плен. Однако очень скоро карфагенская эскадра во время набега на Италию потерпела поражение в столкновении с римским флотом. Основной причиной победы было широкое использование римлянами абордажной тактики, что стало возможным в результате введения на римских кораблях абордажного ворона. Римляне захватили 31 корабль, потопили 14 (из пунийского флота в 130 кораблей, при этом римский флот насчитывал до 200), командующий флотом Гай Дуилий за свою победу получил триумф.
Значение этой победы было огромно — отныне Рим стал морской державой.

Боевые действия шли в Сардинии и Сицилии с переменным успехом.

Африканская экспедиция

Наконец, римляне решили перенести войну в Африку — консулы Марк Атилий Регул и Луций Манлий Вольсон с флотом в 330 боевых кораблей, четырьмя легионами сухопутных сил и вспомогательными италийскими контингентами у мыса Экном вступили в бой с карфагенским флотом, который насчитывал 350 судов.

Римский флот был разделен на четыре эскадры по числу легионов. Двигался он тремя линиями. Впереди шли первый и второй флоты, возглавляемые двумя консульскими гексерами, во второй линии находился третий флот, буксировавший парусные грузовые суда. Четвертый флот образовывал третью линию. Перед сражением 1-я, 2-я и 3-я эскадры развернулись в одну линию, а 4-я стала у берега, прикрывая грузовые корабли. Гамилькар с кораблями центра первоначально отступил, увлекая за собой два консульских флота, затем развернулся и вступил в битву. Левый фланг карфагенян сковал силы 3-й римской эскадры, а правый фланг, возглавляемый Ганноном, обошел консульские корабли и атаковал 4-ю эскадру. Карфагеняне прижали половину военного флота и грузовые корабли к берегу, но упорное сопротивление римлян продолжалось. Консулы победили противостоящие им силы и один за другим поспешили назад. Им удалось окружить часть карфагенской эскадры у берега и захватить много кораблей. Остальные бежали. Римляне захватили 64 и потопили больше 30 карфагенских судов, убили 40 тысяч человек. потери Рима составили 24 корабля и 10 тысяч человек.

Затем консулы высадились у Клупеи и подвергли страну опустошению. Во владениях Карфагена начались многочисленные восстания ливийцев. Казалось, что победа близка, и Луций Вольсон вернулся в Рим, оставив Регулу 40 кораблей, 15 тысяч пехоты и 500 всадников. Карфагеняне перебросили из Сицилии 5000 пехоты и 500 всадников и решили дать римлянам сражение. Его исходом стало поражение пунийцев — потери составили 18-17 тысяч убитых и 5 тысяч. пленных, много городов было захвачено Римом. Начались мирные переговоры, но требования выдвигаемые Регулом показались Карфагену чрезмерными, и переговоры закончились безрезультатно.

В следующем 255 году до н. э. из Греции прибыл контингент наёмников, набранный там перед высадкой римлян в Африке, включая полководца спартанца Ксантиппа. Ксантипп убедил пунийцев отдать ему командование войсками и пунийцы перешли в контрнаступление. В битве у Тунета 12 тысяч пехоты, 4 тысячи всадников и 100 слонов карфагенян нанесли Регулу сокрушительное поражение. По совету Ксантиппа, карфагеняне изменили тактику и стали искать сражения на равнине, чтобы эффективно использовать конницу и слонов.

Регул двинулся навстречу карфагенянам вокруг озера, у которого находился римский лагерь. Это озеро обычно отождествляют с озером Тунис, у которого располагался город Тунет (Тунис). Римская армия подошла к месту расположения противника после изнурительного марша, во время которого она подвергалась обстрелу камнями и стрелами с окружающих холмов. Уставшие воины с ходу перешли реку, отделявшую их от карфагенян, надеясь быстрой атакой привести противника в замешательство. Карфагеняне немедленно построились. Впереди они разместили слонов, за ними — пехоту. Часть наёмников расположилась на правом фланге, на флангах находилась конница и легковооружённые наёмники. Римский строй был традиционный: впереди лёгкая пехота, за ней тяжёлая, фланги занимала конница. Строй пехоты углубили для более эффективной борьбы со слонами. Римская конница была разбита. Левый фланг римской пехоты разбил наёмников, не прикрытых слонами, и гнал их до лагеря. Слоны опрокинули переднюю часть пехоты, но были остановлены задними рядами. Часть римлян прорвалась через линию слонов, но была остановлена карфагенской тяжёлой пехотой. Карфагенская конница ударила во фланги и тыл римлян. Римляне потерпели сокрушительное поражение — от 13 до 30 тысяч римлян погибли, Марк Атилий Регул и 500 воинов попали в плен, лишь 2000 человек спаслось и бежало в крепость Клупею.
Потери карфагенян свелись к гибели 800 наемников на правом фланге.

Для спасения остатков армии римский флот в 350 судов двинулся в Африку, нанеся у Гермесова мыса поражение пунийцам (потопили 104 и захватили 30 вражеских судов, уничтожили и пленили 15 тысяч человек, потеряв 9 судов и 1100 человек). Однако на обратном пути сильнейшая буря потопила почти весь флот Рима — 340 боевых и 300 грузовых судов (возможно что никакой бури не было, просто на неё списали потери в якобы победоносном сражении у гермесова мыса). В общей сложности из-за поражений и бурь потери составили 100 тысяч человек.

Карфагеняне меж тем с крайней жестокостью привели к повиновению ливийцев.

Последние битвы войны

Боевые действия вновь развернулись на Сицилии — пунийцы отвоевали Акрагант (ныне Агридженто) и снарядили новый флот в 200 кораблей. Римляне также построили флот в 220 кораблей. После этого, пользуясь своим численным превосходством, римляне начали сильно теснить карфагенян в Сицилии, вновь захватив Акрагант и завоевав Панорм (ныне Палермо). Римляне вновь попытались перенести войну в Африку, но карфагенский флот загнал римский на мели, где буря уничтожила 150 кораблей, и после таких потерь сенат оставил лишь 60-корабельный флот для обороны побережья.

В 251 г. до н. э. состоялась битва при Панорме. Консул Цецилий спровоцировал противника на сражение. Первоначально он сделал вид, что не уверен в себе. Он удерживал войска в Панорме и провёл впереди своей стоянки ров огромных размеров. По Полибию, легковооружённые римляне тревожили противника до тех пор, пока Гасдрубал не выстроил все войско (30 тыс. воинов и 130 слонов). После этого римляне отступили к стене и рву. Кроме того, Цецилий нарочно поставил на стенах мало защитников, чтобы внушить карфагенянам уверенность. Карфагеняне приблизились к городу. Римляне обстреливали слонов, а при их атаке укрылись за рвом. Здесь слоны подверглись мощному обстрелу со стены и из-за рва. Цецилий стоял за воротами против левого фланга карфагенян и постоянно посылал подкрепления своим войскам за городом. Кузнецы регулярно выносили новое метательное оружие и клали его снаружи у основания стены. Слоны обратились в бегство и расстроили ряды карфагенской армии. Свежие силы римлян вышли из города, ударили во фланг и добились полной победы. Атака была предпринята из всех ворот города, карфагеняне были окружены, многие пытались добраться вплавь до кораблей и утонули. Римляне предложили свободу тем пленным, которые поймают разбежавшихся слонов. Это согласились сделать нумидийские пленные. Было захвачено 120 слонов. В итоге этой битвы карфагеняне потеряли 20 тыс. человек.

Воодушевлённые успехом в следующем году римляне попытались захватить карфагенскую крепость Лилибей (ныне город Марсала). Флот в 200 кораблей и 40-тысячная армия Рима безуспешно осаждали её в течение длительного времени, но так и не достигли успеха.

В 249 г. до н. э. состоялась битва при Дрепане (ныне город Трапани). Консул Клавдий имел 120-210 кораблей. Римляне вошли в гавань, надеясь застать противника врасплох, но это не удалось. Карфагенский адмирал Атарбал успел посадить на корабли наёмников и выскользнул из гавани, следуя вдоль южной стороны города, расположенного на мысу. Он прошёл через пролив между Дрепанским мысом и скалистыми островками и обогнул острова с запада. Часть римского флота находилась в бухте, другие были на подходе. При попытке выйти из гавани в море возникла неразбериха. Только часть римских кораблей успела выстроиться лицом на запад и спиной к берегу. Карфагеняне, прижав противника к берегу, начали атаку. Атарбал возглавлял правый фланг, против которого находился Клавдий. Маневренность кораблей и выучка карфагенских гребцов позволили Атарбалу навязать римлянам свою тактику. Карфагеняне обходили и таранили вражеские суда, загоняли их на мели, а в случае попытки римлян взять их на абордаж, быстро отходили в море. Клавдий с 30 кораблями левого фланга сумел прорваться вдоль берега на юг, 93-137 римских корабля были захвачены карфагенянами, хотя экипажи выброшенных на берег судов бежали, погибло 8-20 тысяч человек, 20-50 тысяч оказалось в плену.

Вскоре остатки римского флота были уничтожены в новом сражении карфагенским флотом и бурей, при этом потери Рима составили до 150 кораблей.

Период 248 — 242 годов до н. э. характеризуется крайним истощением сил обеих сторон, однако инициатива стала постепенно переходить к Риму. В Сицилии новым главнокомандующим Карфагена на замену предыдущего главнокомандующего Карталона стал Гамилькар. За этот период Гамилькар сумел отразить нападения римлян на Лилибей и Дрепаны, нанести контрудар в районе Панорма и совершить несколько дерзких набегов вглубь Сицилии и южной Италии. За свои стремительные действия он получил прозвище «Барка» (по-финикийски «Молния»). Эти успехи позволили пунийцам обрести надежду выиграть войну, однако в дальнейшем велись вялые боевые действия, которые почти ничего не решали.

В 242 году до н. э. в Риме на частные средства граждан был построен новый флот — 200 пентер. Но эти корабли были легче обычных римских квинквирем. Римляне готовились к решительной схватке за море. Они больше не собирались полагаться только на абордажную тактику. Моряки и гребцы тренировались ежедневно. В это же время положение карфагенян в Сицилии стало угрожающим из-за недостатка провизии в Лилибее и Дрепанах, поэтому было решено снарядить флотилию для помощи горожанам и сицилийской армии Гамилькара Барки. Во главе флота поставили Ганнона. Подготовка карфагенской флотилии не была ориентирована на морское сражение с римлянами поэтому значительная часть судов состояла из купеческих кораблей не предназначенных для боя, вдобавок страдая из-за недостатка обученных гребцов на вёсла сажали необученных людей.

В 241 г. до н. э. между этими флотилиями состоялась битва при Эгатских островах. Пунийский флот в 250 судов не смог противостоять римлянам и был разгромлен — потери составили 50 кораблей потопленными и 70 захваченными, римляне потеряли 30 кораблей потопленными и 50 поврежденными.Карфаген был исполнен желанием отомстить за это поражение, однако средств на дальнейшее ведение войны просто не было. Вдобавок после поражения судьба армии Гамилькара Барки и городов Лилибей и Дрепаны висела на волоске из-за отсутствия выплат жалованья наёмникам и банальной нехватки продовольствия.

Итоги

Карфагенское правительство предоставило Гамилькару Барке чрезвычайные полномочия для ведения мирных переговоров. Они были завершены на довольно хороших для Карфагена условиях (народное собрание в Риме первоначально даже отказывалось их ратифицировать). По условиям мирного договора Карфаген:

  • отказывался от Сицилии;
  • выплачивал 3200 талантов контрибуции в течение 10 лет;
  • вносил небольшой выкуп за свою сицилийскую армию.

Требование выдать перебежчиков и сдать оружие сицилийской армии было отвергнуто.

Первая война не решила всех противоречий между Римом и Карфагеном, всем было ясно, что мир не будет продолжаться долго. Победа Рима стала возможной благодаря превосходству ресурсов — за время войны потери в кораблях составляли 700 и 500 (для Рима и Карфагена соответственно).

Римская армия, состоящая из ополченцев, к концу войны стала опытной и достаточно профессиональной, карфагенская же армия наёмников часто показывала свою несостоятельность из-за отсутствия полководческих навыков большинства карфагенских полководцев и их неумения командовать многоязычной армией, а также из-за ненадёжности самих наёмников (в частности наёмники имели склонность к бунту или дезертирству из-за малейшей задержки жалованья). Наконец, Рим показал свою готовность идти до конца и не останавливаться перед любыми жертвами ради победы. Резервы же Карфагена, опиравшегося на наёмные армии, исчерпались быстрее. Карфагенские граждане склонны были идти на материальные жертвы в меньшей степени, чем римляне.

Неспособность поддерживать большие армии привела к невозможности широкого применения абордажного боя на море — это привело бы к оголению сухопутного фронта. Флот применял тактику таранных ударов, требующую большого искусства экипажей.

Между тем продолжаются преобразования карфагенской армии, начатые ещё до войны. Осваиваются приёмы использования слонов, начинает меняться способ применения конницы и лёгкой пехоты за счёт использования фланговых ударов. К концу войны заметно возрастает качество карфагенской пехоты и командного состава сухопутных сил. Профессионализм последнего стал выгодно отличать пунийцев от римлян, у которых происходила ежегодная смена консулов. Появляются первые признаки применения карфагенянами двухлинейных построений пехоты и резервов. К концу войны карфагенская (и римская) армия, используя укреплённые лагеря и резервы, оказалась способна вести затяжные бои.

Напишите отзыв о статье "Первая Пуническая война"

Литература

Ссылки

  • [www.roman-glory.com Римская Слава]. [www.webcitation.org/6CV3SDHWy Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012]. Античное военное дело
  • [historiwars.narod.ru/Index/Drev/1PW.htm Первая Пуническая война на сайте «История войн»]. [www.webcitation.org/6CV3StFUm Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].

Отрывок, характеризующий Первая Пуническая война

– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…