Графство Португалия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Первое графство Португалия»)
Перейти к: навигация, поиск
Графство Португалия
Condado Portucalense Condado de Portugal
Вассалитет Королевства Астурии, Галисии и Леона
868 — 1139


Флаг Герб
Столица Брага
К:Появились в 868 годуК:Исчезли в 1139 году

Графство Португалия — наименование, которое носили два феодальных владения, существовавших в разное время в период с 868 по 1139 год на территории современной Португалии.

Первое графство Португалия (порт. Condado de Portucale) — феодальное образование, основанное Вимарой Перешем после изгнания арабов с части Пиренейского полуострова в 868 году. После смерти Нуну Мендеша (1071) Португальское графство было присоединено к королевству Галисия (от которого прежде находилось в зависимости).

Второе графство Португалия (порт. Condado Portucalense) — феодальное образование, созданное в 1093 году Альфонсо VI Кастильским в качестве ленного владения для своего зятя[1], участника войны против мусульман Генриха Бургундского. Территория второго Португальского графства была значительно больше территории первого: в него входили графство Коимбрское, часть территории провинции Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору и даже юг Галисии.

В 1139 году (официально в 1143) сын Генриха Бургундского Афонсу I стал королём самостоятельного королевства Португалия.

Напишите отзыв о статье "Графство Португалия"



Примечания

  1. Генрих Бургундский был женат на побочной дочери Альфонса Кастильского Терезе Леонской.

См. также

Отрывок, характеризующий Графство Португалия

Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.