Первые люди на Луне (фильм, 2010)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Первые люди на Луне
The First Men in the Moon
Жанр

научная фантастика

Режиссёр

Дэмон Томас

Продюсер

Джулия Кларк

Автор
сценария

Марк Гатисс

В главных
ролях

Рори Киннир
Марк Гатисс

Оператор

Грэхам Фрэйк

Композитор

Майкл Прайс

Кинокомпания

Can Do Productions

Длительность

90 мин.

Страна

Великобритания Великобритания

Язык

английский

Год

19 октября 2010

IMDb

ID 1535107

К:Фильмы 2010 года
Для информации о российском псевдодокументальном фильме, см. Первые на Луне (фильм).

«Первые люди на Луне» (англ. The First Men in the Moon) — английский научно-фантастический телевизионный фильм 2010 года, впервые показанный 19 октября на канале BBC Four. Экранизация одноимённого романа Герберта Уэллса.





Сюжет

Июль 1969 года. 90-летний Джулиус Бедфорд рассказывает юноше Джиму, как в далёком 1909 он побывал на Луне вместе со своим другом, профессор Кейвором.

Кейвор изобрёл новый материал, кейворит, «отражающий гравитацию». Бедфорд заинтересовался новыми возможностями, который он открывает, и приятели построили чугунную сферу, облицованную кейворитом, на которой и добрались благополучно до Луны. Единственный спутник Земли встретил их атмосферой, пригодной для дыхания, но злобными местными жителями, селенитами, которые взяли их в плен. С помощью кейворита Бедфорду и Кейвору удалось бежать, но профессор остался на Луне, чтобы прикрыть отход друга. Чудом избежав падения на Солнце, Джулиус вскоре добрался до родных краёв. Однако идею вернуться на Луну, чтобы спасти друга, вскоре пришлось оставить, так как их космический корабль случайно оказался уничтожен, а производить кейворит Бедфорд не умел.

В лунном плену Кейвор научил селенитов английскому языку, рассказал историю Земли и поделился секретом производства кейворита. Поняв, что земляне в ближайшем будущем станут угрозой их существованию, селениты решают нанести превентивный удар. Поняв, что́ он натворил, Кейвор с помощью произведённого к тому времени селенитами кейворита лишает Луну атмосферы. Луна становится пустынной и лишённой жизни.

Фильм заканчивается посадкой Аполлона-11, за которой внимательно наблюдает… селенит.

В ролях

Критика

В целом фильм был принят критиками положительно[1][2].

Премьеру фильма посмотрели 830 000 зрителей[3].

Напишите отзыв о статье "Первые люди на Луне (фильм, 2010)"

Примечания

  1. [www.guardian.co.uk/tv-and-radio/2010/oct/19/first-men-in-the-moon1 TV review: The First Men In The Moon]. The Guardian, 19 октября 2010
  2. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/reviews/last-nights-tv--tormented-lives-bbc1-the-first-men-in-the-moon-bbc4-2111171.html Last Night’s TV — Tormented Lives, BBC1; The First Men in the Moon, BBC4]. The Independent, 20 октября 2010
  3. [www.digitalspy.co.uk/tv/news/a283154/first-men-in-the-moon-attracts-830k.html Рейтинг фильма] на сайте digitalspy.co.uk, 20 октября 2010 года

Ссылки

  • [www.bbc.co.uk/programmes/b00vfgcw Первые люди на Луне] на сайте Би-би-си

Отрывок, характеризующий Первые люди на Луне (фильм, 2010)

– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.