Переда, Хесус Мария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хесус Мария Переда
Общая информация
Полное имя Хесус Мария Переда Руиз де Томино
Родился
Медина-де-Помар, Испания
Гражданство Испания
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб
Карьера
Клубная карьера*
1956—1958 Индаучу
1958—1959 Реал Мадрид 2 (1)
1958—1959   Реал Вальядолид
1959—1961 Севилья 56 (13)
1961—1969 Барселона 134 (41)
1969—1970 Сабадель 5 (0)
1970—1972 Мальорка 53 (7)
Национальная сборная**
1960 Испания Б 1 (0)
1961—1968 Испания 15 (6)
Тренерская карьера
1973—1975 Каталония
1976—1993 Испания (до 18)
1977—1991 Испания (до 20)
1979—1992 Испания (до 19)
1980 Испания (до 16)
1987—1988 Испания (до 16)
1987—1990 Испания (до 17)
1988—1992 Испания (до 21)
1995—1996 Херес
Международные медали
Чемпионат Европы
Золото Испания 1964

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Хесус Мария Переда Руиз де Томино (исп. Jesús María Pereda Ruiz de Temiño; 15 июня 193827 сентября 2011) — испанский футболист, полузащитник. Чемпион Европы 1964 года в составе сборной Испании.





Карьера

Переда родился в Медине-де-Помар, Бургос, Кастилия и Леон. Однако, рос и воспитывался в Вальмаседе, Страна Басков[1]. Переда был капитаном провинциальных юношеских команд. Он начал свою карьеру в «Индаучу», а затем перешёл в «Реал Мадрид».

В футболке «сливочных» Переда появился только в двух играх Ла Лиги, забив один гол в матче против «Реал Сарагоса». Во время его пребывания в испанской столице, он также был отдан в аренду в «Вальядолид»[1]. В 1959 году Хесус перешёл в «Севилью», за которую в первом сезоне забил 11 голов.

Летом 1961 года Переда присоединился к «Барселоне» и сыграл в 293 официальных матчах в течение восьми лет, забив 104 гола[1]. За это время он дважды выиграл Кубок Испании, забив первый гол в финале Кубка 1963 года.

В возрасте 31 года он присоединился к «Сабаделю», в котором выходил на замену. Завершил свою игровую карьеру Переда в «Мальорке».

В сезоне 1995/1996 в «Хересе» Переда единственный раз работал в качестве главного тренера на клубном уровне.

Он сыграл 15 матчей за сборную Испании и забил 6 голов. Переда начал свою карьеру в сборной 15 мая 1960 в Испании в матче против сборной Англии. В 1964 году он выиграл чемпионат Европы. Хесус в последний раз сыграл за сборную 27 октября 1968 в матче против сборной Югославии.

Достижения

Напишите отзыв о статье "Переда, Хесус Мария"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.eldiariomontanes.es/agencias/20110927/deportes/futbol/chus-pereda-heroe-entranable-eurocopa_201109271311.html "Chus" Pereda: el héroe entrañable de la Eurocopa de 1964 ("Chus" Pereda: Euro 1964's loved hero)]; El Diario Montañés, 27 September 2011  (исп.)

Ссылки

  • [www.bdfutbol.com/en/j/j7142.html BDFutbol player profile]
  • [www.bdfutbol.com/en/l/l7142.html BDFutbol coach profile]
  • [futbol.sportec.es/seleccion/ficha_jugador.asp?j=500&n=pereda/jesus/maria/pereda/ruiz/de/temi%C3%B1o National team data]  (исп.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=18355 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=56096 Статистика на сайте FIFA(англ.)
  • [www.fcbarcelonaonline.com/pereda.html FC Barcelona archives]  (исп.)
  • [www.jugadorsfcbarcelona.cat/database/index.php?option=com_hotproperty&task=view&id=308&Itemid=27 FC Barcelona profile]


Отрывок, характеризующий Переда, Хесус Мария

– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.