Перейра, Рикарду

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рикарду
Общая информация
Полное имя Рикарду Алешандре Мартинш Суариш Перейра
Родился
Монтижу
Гражданство
Рост 185 см
Вес 80 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1993—1994 Монтижу 18 (0)
1994—2003 Боавишта 154 (1)
2003—2007 Спортинг (Лиссабон) 118 (0)
2007—2011 Реал Бетис 48 (0)
2011 Лестер Сити 8 (0)
2011—2012 Витория (Сетубал) 3 (−5)
2012—2014 Ольяненсе 13 (−14)
Национальная сборная**
1997 Португалия (до 21) 1 (−1)
2001—2008 Португалия 79 (−70)
Международные медали
Чемпионаты Европы
Серебро Португалия 2004

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Рика́рду Алеша́ндре Ма́ртинш Суа́риш Пере́йра (порт. Ricardo Alexandre Martins Soares Pereira; ʁi'kaɾdu; род. 11 февраля 1976 года в Монтижу) — португальский футболист, вратарь. В составе национальной сборной Португалии участник чемпионатов мира 2002 и 2006 годов, а также чемпионата Европы 2004 и 2008 годов.





Клубная карьера

Родился в Монтижу, Сетубал. Рикарду начал свою карьеру в родном клубе Монтижу, в 1995 году подписал контракт с футбольным клубом Боавишта. После борьбы в течение нескольких сезонов за место первого номера с Уильямом Андемом он в конце концов стал главным голкипером клуба, и появился в 28 матчах в Чемпионате Португалии по футболу 2000/2001, завоевав звание чемпиона Португалии. Для Боавишты это было первое чемпионство в истории клуба.

Затем он отправился играть за Спортинг. Спортинг заплатил € 7 миллионов бывшему клубу Рикарду и 20% от стоимости любого будущего перехода.[1] Команда дошла до финала Кубка УЕФА 2004-05, в финале проиграв 1:3 дома ЦСКА (матч был сыгран на стадионе Жозе Алваладе).[2]

Бетис

9 июля 2007 года Рикарду перешёл в команду Ла Лиги Реал Бетис, подписав контракт с клубом на четыре года [3]. Его дебют в чемпионате состоялся против Рекреативо 26 августа, матч закончился ничьей в гостях 1:1.[4] Начав сезон в качестве первого номера, он в конце концов уступил позицию в Бетисе новичку Касто.

Лестер Сити / поздние годы

Рикарду начал тренироваться с клубом чемпионата Футбольной лиги Лестер Сити,[5] и присоединился к команде 31 января 2011 года, подписав контракт до конца сезона [6] (со ссылкой на менеджера Свен-Йоран Эрикссона).[7] Официальный дебют Рикарду состоялся 12 февраля, тогда его клуб одержал победу со счётом 2:0 над Дерби Каунти на Прайд Парк.[8]

21 мая 2011 года «Лестер» подтвердил что не будет продлевать контракт с Рикарду, который истекает 30 июня.[9] В середине августа он подписал контракт с Виторией, возвращаясь на родину после четырёх лет. После играл за «Ольяненсе», где в 2014 году закончил карьеру.

Карьера в сборной

Дебютировал в сборной в 2001 году в матче против сборной Ирландии. Всего за национальную команду провёл 79 официальных матчей. Известен тем, что забил решающий пенальти в ворота сборной Англии на Евро-2004.

Евро-2004

В четвертьфинале Евро-2004 против Англии, Рикарду был одним из героев победы сборной Португалии в этом матче. При счёте 5:5 по пенальти он отразил удар Дариуса Васселла, а затем забил решающий пенальти, после чего Португалия отправилась в полуфинал.[10]

Тем не менее, Рикарду не удалось помочь своей команде избежать поражения от Греции в заключительном матче.

ЧМ-2006

В Групповом этапе Чемпионата мира по футболу 2006 года, Рикарду провёл два сухих матча и пропустил лишь однажды, в матче против сборной Мексики от Франсиско Фонсеки. Португалия выиграла все три матча. Национальная сборная вновь выиграла у Англии в четвертьфинале крупного турнира по пенальти. В этом матче Рикарду отразил пенальти в исполнении Фрэнка Лэмпарда, Стивена Джеррарда и Джейми Каррагера. Португалия выиграла в этом матче со счётом 3:1 по пенальти, после счёта 0:0 в дополнительное время.

В матче за третье место против хозяев, Рикарду пропустил три гола, два от Бастиана Швайнштайгера и автогол от партнёра по сборной Пети.[11] Он попал в тройку лучших вратарей по итогам турнира.

Евро-2008

Несмотря на критику, Рикарду остался основным голкипером Португалии на Евро-2008, на котором провел все 4 матча. В 1/4 финала португальцы проиграли будущим финалистам Евро-2008 Сборной Германии со счётом 2:3. Это был последний матч Рикарду за сборную Португалии.

Достижения

Командные
Личные

Напишите отзыв о статье "Перейра, Рикарду"

Примечания

  1. [web3.cmvm.pt/english/sdi2004/emitentes/docs/fsd6305.pdf "Comunicado (facto relevante)"] [Announcement (relevant fact)] (PDF) (in Portuguese). CMVM. 21 July 2003.
  2. [www.uefa.com/competitions/uefacup/history/season=2004/round=1981/match=80814/report=rp.html Resilient CSKA sink Sporting]; UEFA.com, 18 May 2005
  3. [www.uefa.com/memberassociations/news/newsid=561200.html "Resurgent Betis secure double coup"]. UEFA. 14 July 2007.
  4. [www.elmundo.es/elmundodeporte/2007/08/26/futbol/1188158356.html "Igualada a todo en el derbi andaluz" [All square in Andalusian derby] ] (in Spanish). El Mundo. 26 August 2007.
  5. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/9379625.stm "Portuguese keeper Ricardo trains with Leicester City"]. BBC Sport. 28 January 2011.
  6. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/9383009.stm "Leicester City snap up former Portugal keeper Ricardo"]. BBC Sport. 31 January 2011.
  7. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/l/leicester_city/9398174.stm "Leicester City's Ricardo proud to play for Eriksson"]. BBC Sport. 15 February 2011.
  8. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_div_1/9390030.stm "Derby 0–2 Leicester"]. BBC Sport. 12 February 2011
  9. [www.lcfc.com/page/LatestNews/0,,10274~2364115,00.html "Ricardo among ten to leave"]. Leicester City FC. 21 May 2011.
  10. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/euro_2004/3830451.stm Portugal break England hearts]. BBC Sport, 24 June 2004
  11. [www.uefa.com/competitions/worldcup/fixturesresults/round=2263/match=84358/report=rp.html Schweinsteiger starts German party]. UEFA, 8 July 2006

Ссылки

  • [www.zerozerofootball.com/jogador.php?edicao_id=0&epoca_id=137&id=71 Рикарду на сайте zerozerofootball.com]
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=5421 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=24834 Статистика на soccerbase.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Перейра, Рикарду

– Позвольте мне вам представить брата, – беспокойно перебегая глазами с Наташи на Анатоля, сказала Элен. Наташа через голое плечо оборотила к красавцу свою хорошенькую головку и улыбнулась. Анатоль, который вблизи был так же хорош, как и издали, подсел к ней и сказал, что давно желал иметь это удовольствие, еще с Нарышкинского бала, на котором он имел удовольствие, которое не забыл, видеть ее. Курагин с женщинами был гораздо умнее и проще, чем в мужском обществе. Он говорил смело и просто, и Наташу странно и приятно поразило то, что не только не было ничего такого страшного в этом человеке, про которого так много рассказывали, но что напротив у него была самая наивная, веселая и добродушная улыбка.
Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».
В одну из минут неловкого молчания, во время которых Анатоль своими выпуклыми глазами спокойно и упорно смотрел на нее, Наташа, чтобы прервать это молчание, спросила его, как ему нравится Москва. Наташа спросила и покраснела. Ей постоянно казалось, что что то неприличное она делает, говоря с ним. Анатоль улыбнулся, как бы ободряя ее.
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]
Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.

Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою . Но какою такою ? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.


Анатоль Курагин жил в Москве, потому что отец отослал его из Петербурга, где он проживал больше двадцати тысяч в год деньгами и столько же долгами, которые кредиторы требовали с отца.
Отец объявил сыну, что он в последний раз платит половину его долгов; но только с тем, чтобы он ехал в Москву в должность адъютанта главнокомандующего, которую он ему выхлопотал, и постарался бы там наконец сделать хорошую партию. Он указал ему на княжну Марью и Жюли Карагину.
Анатоль согласился и поехал в Москву, где остановился у Пьера. Пьер принял Анатоля сначала неохотно, но потом привык к нему, иногда ездил с ним на его кутежи и, под предлогом займа, давал ему деньги.
Анатоль, как справедливо говорил про него Шиншин, с тех пор как приехал в Москву, сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими и очевидно предпочитал им цыганок и французских актрис, с главою которых – mademoiselle Georges, как говорили, он был в близких сношениях. Он не пропускал ни одного кутежа у Данилова и других весельчаков Москвы, напролет пил целые ночи, перепивая всех, и бывал на всех вечерах и балах высшего света. Рассказывали про несколько интриг его с московскими дамами, и на балах он ухаживал за некоторыми. Но с девицами, в особенности с богатыми невестами, которые были большей частью все дурны, он не сближался, тем более, что Анатоль, чего никто не знал, кроме самых близких друзей его, был два года тому назад женат. Два года тому назад, во время стоянки его полка в Польше, один польский небогатый помещик заставил Анатоля жениться на своей дочери.