Перепись населения США (1970)
Поделись знанием:
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.
Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
Девятнадцатая перепись населения на территории США проводилась в 1970 году. В переписи принял участие 203 302 031 человек, что примерно на 13,4% больше, чем в предыдущей переписи. Тогда по результатам переписи в стране проживало 179 323 175 человек[1].
Результаты переписи по штатам
|
|
перепись 1960 года |
перепись 1970 года |
изменения |
изменения |
---|---|---|---|---|---|
1 | Калифорния | 15 850 000 | 19 971 069 | ▲ 4 121 069 | ▲ 26% |
2 | Нью-Йорк | 16 827 000 | 18 241 266 | ▲ 1 414 266 | ▲ 8.4% |
3 | Пенсильвания | 11 343 000 | 11 793 909 | ▲ 450 909 | ▲ 4% |
4 | Техас | 9 617 000 | 11 196 730 | ▲ 1 579 730 | ▲ 16.4% |
5 | Иллинойс | 10 113 000 | 11 113 976 | ▲ 1 000 976 | ▲ 9.9% |
6 | Огайо | 9 739 000 | 10 652 017 | ▲ 913 017 | ▲ 9.4% |
7 | Мичиган | 7 848 000 | 8 875 083 | ▲ 1 027 083 | ▲ 13.1% |
8 | Нью-Джерси | 6 099 000 | 7 168 164 | ▲ 1 069 164 | ▲ 17.5% |
9 | Флорида | 4 951 560 | 6 789 443 | ▲ 1 837 883 | ▲ 37.1% |
10 | Массачусетс | 5 167 000 | 5 689 170 | ▲ 522 170 | ▲ 10.1% |
11 | Индиана | 4 677 000 | 5 193 669 | ▲ 516 669 | ▲ 11% |
12 | Северная Каролина | 4 563 000 | 5 082 059 | ▲ 519 059 | ▲ 11.4% |
13 | Миссури | 4 331 000 | 4 677 399 | ▲ 346 399 | ▲ 8% |
14 | Виргиния | 3 978 000 | 4 648 494 | ▲ 670 494 | ▲ 16.9% |
15 | Джорджия | 3 949 000 | 4 589 575 | ▲ 640 575 | ▲ 16.2% |
16 | Висконсин | 3 964 000 | 4 417 933 | ▲ 453 933 | ▲ 11.5% |
17 | Теннесси | 3 573 000 | 3 924 164 | ▲ 351 164 | ▲ 9.8% |
18 | Мэриленд | 3 116 000 | 3 922 399 | ▲ 806 399 | ▲ 25.9% |
19 | Миннесота | 3 426 000 | 3 805 069 | ▲ 379 069 | ▲ 11.1% |
20 | Луизиана | 3 270 000 | 3 643 180 | ▲ 373 180 | ▲ 11.4% |
21 | Алабама | 3 273 000 | 3 444 165 | ▲ 171 165 | ▲ 5.2% |
22 | Вашингтон | 3 409 169 | 2 860 000 | ▲ 549 169 | ▲ 19.2% |
23 | Кентукки | 3 047 000 | 3 219 311 | ▲ 172 311 | ▲ 5.7% |
24 | Коннектикут | 2 548 000 | 3 032 217 | ▲ 484 217 | ▲ 19% |
25 | Айова | 2 761 000 | 2 825 041 | ▲ 64 041 | ▲ 2.3% |
26 | Южная Каролина | 2 392 000 | 2 590 516 | ▲ 198 516 | ▲ 8.3% |
27 | Оклахома | 2 333 000 | 2 559 253 | ▲ 226 253 | ▲ 9.7% |
28 | Канзас | 2 178 000 | 2 249 071 | ▲ 71 071 | ▲ 3.3% |
29 | Миссисипи | 2 180 000 | 2 216 912 | ▲ 36 912 | ▲ 1.7% |
30 | Колорадо | 1 758 000 | 2 207 259 | ▲ 449 259 | ▲ 25.6% |
31 | Орегон | 1 773 000 | 2 091 385 | ▲ 318 385 | ▲ 18% |
32 | Арканзас | 1 788 000 | 1 923 295 | ▲ 135 295 | ▲ 7.6% |
33 | Аризона | 1 318 000 | 1 772 482 | ▲ 454 482 | ▲ 34.5% |
34 | Западная Виргиния | 1 857 000 | 1 744 237 | ▼ - 112 763 | ▼ -6.1% |
35 | Небраска | 1 414 000 | 1 483 791 | ▲ 69 791 | ▲ 4.9% |
36 | Юта | 896 000 | 1 059 273 | ▲ 163 273 | ▲ 18.2% |
37 | Нью-Мексико | 958 000 | 1 016 000 | ▲ 58 000 | ▲ 6.1% |
38 | Мэн | 974 000 | 993 663 | ▲ 19 663 | ▲ 2% |
39 | Род-Айленд | 857 000 | 949 723 | ▲ 92 723 | ▲ 10.8% |
40 | Гавайи | 642 000 | 769 913 | ▲ 127 913 | ▲ 19.9% |
— | Округ Колумбия | 762 000 | 756 510 | ▼ - 5490 | ▼ -0.7% |
41 | Нью-Гэмпшир | 609 000 | 737 681 | ▲ 128 681 | ▲ 21.1% |
42 | Айдахо | 671 000 | 713 008 | ▲ 42 008 | ▲ 6.3% |
43 | Монтана | 678 000 | 694 409 | ▲ 16 409 | ▲ 2.4% |
44 | Южная Дакота | 682 000 | 666 257 | ▼ - 15 743 | ▼ -2.3% |
45 | Северная Дакота | 634 000 | 617 761 | ▼ 16 239 | ▼ -2.6% |
46 | Делавэр | 449 000 | 548 104 | ▲ 99 104 | ▲ 22.1% |
47 | Невада | 288 000 | 488 738 | ▲ 200 738 | ▲ 69.7% |
48 | Вермонт | 391 000 | 444 732 | ▲ 53 732 | ▲ 13.7% |
49 | Вайоминг | 332 000 | 332 416 | ▲ 416 | ▲ 0.1% |
50 | Аляска | 228 000 | 302 173 | ▲ 74 173 | ▲ 32.5% |
США | 179 323 175 | 203 302 031 | 23 978 856 | 13.4% |
Напишите отзыв о статье "Перепись населения США (1970)"
Примечания
- ↑ [www.census.gov/history/pdf/measuringamerica.pdf Measuring America: The Decennial Censuses from 1790 to 2000] (англ.) (2002). Проверено 11 сентября 2015.
Ссылки
Перепись населения США (1970) на Викискладе? |
- [www.census.gov/population/www/censusdata/hiscendata.html Selected Historical Decennial Census Population and Housing Counts] (англ.). Бюро переписи населения США. Проверено 2 сентября 2015.
- [www2.census.gov/prod2/statcomp/documents/1971-02.pdf Statistical Abstract of the United States 1971] (англ.) (PDF). Бюро переписи населения США. Проверено 2 сентября 2015.
- [www.census.gov/prod/www/decennial.html Census of Population and Housing] (англ.). Бюро переписи населения США. Проверено 11 сентября 2015.
Это заготовка статьи по истории США. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Перепись населения США (1970)
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.
Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…