Перес де Монтальбан, Хуан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Перес де Монтальван, Хуан»)
Перейти к: навигация, поиск
Хуан Перес де Монтальбан

Хуан Перес де Монтальбан (1602, Мадрид — 25 июня 1638) — испанский католический священник, драматург, поэт и прозаик.

Был сыном поставщика книг к королевскому двору. В семнадцать лет он стал лиценциата богословия, в 1626 году был рукоположён в священство, в декабре 1632 года был избран дискретом в орден святого Франсиска, в 1633 году стал нотариусом инквизиции. С 1619 года был дружен с Лопе де Вега и под его руководством начал писать пьесы. Умер в возрасте тридцати шести лет — как сообщается, от помешательства, случившегося в результате переутомления, смерти де Вега и тяжёлой литературной полемики с оппонентами. Был похоронен в приходе Сан-Мигель.

Его поэма «El Orfeo en lengua castellana», как считается, была написана с помощью Лопе де Вега. Большое количество его пьес было опубликовано де Вега в 1635—1638 годах, и все они, за исключением подвергшейся сильной критике «Los Amantes de Teruel», шли на сцене с большим успехом. Из его прозаических произведений известны «Sucesos y prodigios de amor, en ocho novelets ejemplares» (1624) и «Para todos: Exemplos morales, humanos y divinos» (1632). Клеветнический памфлет на Кеведо «El Tribunal de la justa venganza» (1635) также, возможно, принадлежит ему. Последнее известное сочинение Монтальбана — «Fama póstuma» (1636), хвалебная биография Лопе де Вега.

Напишите отзыв о статье "Перес де Монтальбан, Хуан"



Ссылки

Отрывок, характеризующий Перес де Монтальбан, Хуан

Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.