Перикола (фильм)
Перикола | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
83 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Перико́ла» — музыкальный фильм по мотивам одноимённой оперы-буфф Жака Оффенбаха на либретто Анри Мельяка и Людовика Галеви.
Сюжет
Действие происходит в ХVIII веке в Лиме. Бродячие артисты Перикола и Пикильо дают представление на городской площади. Они любят друг друга, но не могут пожениться — у нищих артистов нет на это средств. Тем временем вице-король Перу дон Андреас-Рибейра, уподобившись Гаруну Аль-Рашиду, наряжается простолюдином и выходит в город, чтобы узнать, что о нём говорят его подданные. Он влюбляется в Периколу с первого взгляда. Но появиться при королевском дворе Периколе мешает одно обстоятельство — она не замужем…
В ролях
- Галина Беляева — Перикола (поёт Светлана Волкова)
- Александр Блок — Пикильо (поёт Александр Дедик)
- Евгений Евстигнеев — Вице-король Перу
- Спартак Мишулин — Дон Педро
- Владислав Стржельчик — Панательяс
- Инна Ульянова
- Гали Абайдулов
- Сергей Филиппов
- Павел Бубельников
- Иван Соловьёв
- Н. Сорокина
- Н. Пахоменко
В эпизодах: З.Виноградова, Л. Евстигнеева, П. Банщикова, Л. Ермакова, Л. Федотова, Е. Пономарёва, Ю. Богданова, М. Хмелёва, Ф. Коршунова, В, Евдокимова, Н. Мартьянова, В. Комков, Б. Долгов, Р. Екимов, Д. Иванов, О. Новожилов, М. Шаталова, В. Зайцев.
Съёмочная группа
- Режиссёр и сценарист — Александр Белинский
- Автор диалогов — Семён Альтов
- Оператор-постановщик — Генрих Маранджян
- Операторы — А.Дудко, А.Кудрявцев
- Художники-постановщики — Игорь Вускович, Римма Наринян
- Художник по костюмам — Т. Островская
- Грим — О.Смирнова
- Хореография — Георгий Алексидзе
Музыкальная часть
- Дирижёр — П.Бубельников
- Оркестр — Симфонический оркестр Ленинградской филармонии
- Хормейстер — Г.Сандлер
- Хор ленинградского телевидения и радио
Источники
- [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=4694 «Перикола»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
|
Это заготовка статьи о советском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?: |
Напишите отзыв о статье "Перикола (фильм)"
Отрывок, характеризующий Перикола (фильм)
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.
На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.