Перл, Кора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кора Перл
англ. Cora Pearl

Кора Перл
Имя при рождении:

Эмма Элизабет Крауч

Дата рождения:

1835 или 1842

Место рождения:

Лондон или Плимут

Дата смерти:

8 июля 1886(1886-07-08)

Место смерти:

Лондон, Великобритания

Кора Перл (англ. Cora Pearl, собственно Эмма Элизабет Крауч, англ. Emma Elizabeth Crouch, 1835 или 1842, Лондон или Плимут — 8 июля 1886, Лондон) — английская куртизанка, дама парижского полусвета, мемуаристка.





Биография

Время и место рождения не до конца ясны. Дочь английского композитора, виолончелиста и педагога Фредерика Николза Крауча (18081896). Училась в монастырской школе во Франции. Вернувшись в Англию, не приняла скромный образ жизни отца, уехала в Лондон, чтобы стать актрисой. В столице зарабатывала на жизнь проституцией, затем перешла на содержание богатых людей. С одним из них приехала в Париж и осталась там, взяла псевдоним. В 1867 выступила на сцене в опере-буфф Оффенбаха «Орфей в аду», но актрисой не стала, предпочла роль содержанки. Отличалась артистизмом, прекрасными манерами, одевалась у Уорта.

Её покровителями были Виктор Массена, герцог де Риволи; принц Вильгельм Оранский, сын короля Нидерландов; сын Иоахима Мюрата, принц Ашиль; герцог де Морни, единоутробный брат Наполеона III; принц Наполеон, двоюродный брат Наполеона III. Приобрела замок под Орлеаном, несколько особняков в Париже, владела богатейшим собранием драгоценностей.

После попытки одного из покровителей покончить с собой на пороге её дома предпочла скрыться от скандала в Лондоне, где не имела успеха. Разочаровало её и возвращение в Париж, где старых друзей и новых охотников до услуг демимонденки становилось всё меньше. Играла в казино, после 1876 стала распродавать имущество, жила в долг, даже вернулась к занятиям проституцией.

Умерла от рака кишечника.

Мемуары

Оставила воспоминания, они вышли в Париже и Лондоне в 1886, были переведены на несколько языков, переиздаются до нынешнего дня.

Напишите отзыв о статье "Перл, Кора"

Литература

  • Baroness Von Hutten. The courtesan: the life of Cora Pearl. London: P. Davies, 1933
  • Bonardi P., Duplay M. Une grande hétaïre-- Cora Pearl. Paris: Les Éditions de France, 1939
  • Holden W.H. The Pearl from Plymouth; Eliza Emma Crouch, alias Cora Pearl. London: British Technical and General Press, 1950
  • Graham J. The queen of tarts. London: A. Gibbs, 1966
  • Richardson J. The courtesans; the demi-monde in nineteenth-century France. Cleveland: World Pub. Co., 1967
  • Binder P. The truth about Cora Pearl. London: Weidenfeld and Nicolson, 1986
  • Hickman K. Courtesans: Money, Sex, and Fame in the Nineteenth Century. New York: HarperCollins, 2003
  • Rounding V. Grandes Horizontales: The Lives and Legends of Four Nineteenth-Century Courtesans. London: Bloomsbury, 2003

Ссылки

  • [www.divasthesite.com/Society_Divas/cora_pearl_a.htm]

Отрывок, характеризующий Перл, Кора

«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.