Пер Гюнт (музыка)
Поделись знанием:
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.
С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Сюита «Пер Гюнт» (норв. Peer Gynt) — камерно-симфоническое музыкальное произведение, специально написанное к одноименной театральной пьесе Генрика Ибсена норвежским композитором Эдвардом Григом в 1875 году (соч. 23). Премьера постановки пьесы (вместе с музыкой Грига) состоялась 24 февраля 1876 года в Христиании (ныне город Осло).
История создания
Изначально партитура состояла из пяти актов и содержала 26 музыкальных произведений[1]. Но потом большая их часть была утрачена вплоть до 1980-х годов[2]. В настоящее время 8 наиболее популярных музыкальных композиций составляют 2 сюиты
Сюиты
Сюита № 1, соч. 46
- 1. Утреннее настроение
- 2. Смерть Озе
- 3. Танец Анитры
- 4. В пещере горного короля
Сюита № 2, соч. 55
- 1. Плач Ингрид
- 2. Арабский танец
- 3. Возвращение Пер Гюнта
- 4. Песня Сольвейг
Напишите отзыв о статье "Пер Гюнт (музыка)"
Примечания
Отрывок, характеризующий Пер Гюнт (музыка)
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.
С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.