Песенка мышонка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Песенка мышонка
Тип мультфильма

рисованный

Жанр

сказка

Режиссёр

Юрий Прытков

Автор сценария

Екатерина Карганова

Роли озвучивали

Александра Панова
Александр Граве
Алексей Грибов
Борис Рунге
Клара Румянова

Композитор

Александр Флярковский

Аниматоры

Антонина Алёшина,
Наталия Богомолова,
Леонид Каюков,
Виолетта Колесникова,
Геннадий Сокольский,
Галина Баринова,
Юрий Кузюрин,
Эльвира Маслова,
Зоя Монетова

Оператор

Н. Климова

Звукооператор

Борис Фильчиков

Студия

Союзмультфильм

Страна

СССР СССР

Длительность

9 мин. 42 сек.

Премьера

1967

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2224 ID 2224]

«Песенка мышонка» — советский рисованный мультфильм киностудии «Союзмультфильм» 1967 года. Для малышей.

В 1990-е годы на аудиокассетах изданием Twic Lyrec была выпущена аудиосказка по одноимённому мультфильму с текстом Александра Пожарова.





Сюжет

Фабула: «делу время, а потехе — час».

Бездельник и балагур, любитель попеть Мышонок (см. также Квака-задавака, Бременские музыканты), благодаря друзьям, осваивает профессию строителя, меняет взгляды на жизнь (вначале советы «делом заняться» вместо праздного времяпрепровождения, исполнения песенок не воспринимались) с «какой чудесный я» на «кругом мои друзья».

В мультфильме используется детская считалочка (Сорока-ворона, кашу варила …). Мышонок, после того, как сорока всем, кроме него, раздала еду, с горечью замечает: «А этому не дала» (ср. «Кто не работает, тот не ест»).

Создатели

режиссёр Юрий Прытков
сценарист Екатерина Карганова
художник-постановщик Александр Алексеевич Волков
художник-декоратор Ирина Троянова
художники-мультипликаторы Антонина Алёшина,
Наталия Богомолова,
Леонид Каюков,
Виолетта Колесникова,
Геннадий Сокольский,
Галина Баринова,
Юрий Кузюрин,
Эльвира Маслова,
Зоя Монетова
оператор Н. Климова
директор А. Зорина
композитор Александр Флярковский
звукооператор Борис Фильчиков
редактор Пётр Фролов
роли озвучивали Александра Панова — сорока,
Александр Граве — заяц,
Алексей Грибов — бобёр,
Борис Рунге — ёж,
Клара Румянова — мышонок
монтажёр И. Герасимова

Напишите отзыв о статье "Песенка мышонка"

Литература

  • Карганова Е. Г. Песенка мышонка. — М.: АСТ, 2012. — 48 с. — (СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ представляет). — ISBN 5-17-034746-4 , 978-5-271-45937-5. . Иллюстрации и текст по мультфильму. На обложке полное название книжной серии: СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ представляет: впервые — легендарные мультфильмы в книгах!

Ссылки

  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2224 «Песенка мышонка»] на «Аниматор.ру»
  • [www.myltik.ru/index.php?topic=db&fe=multview&multid=713 «Песенка мышонка»] на сайте Мультик.Ру


Отрывок, характеризующий Песенка мышонка

– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.