Песни со второго этажа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Песни со второго этажа
Sånger från andra våningen
Жанр

драма
комедия

Режиссёр

Рой Андерссон

Продюсер

Рой Андерссон
Лиза Алверт

Автор
сценария

Рой Андерссон

В главных
ролях

Ларс Норд
Стефан Ларссон

Оператор

Иштван Борбас
Йеспер Клевенас
Роберт Комарек

Композитор

Бенни Андерссон

Кинокомпания

Danmarks Radio (DR), Easy Film, Nordisk Film- & TV-Fond, Norsk Rikskringkasting (NRK), Roy Andersson Filmproduktion AB, SVT Drama, Svenska Filminstitutet (SFI)

Длительность

98 мин.

Бюджет

5,5 млн $[1]

Сборы

80,3 тыс. $ (в США)

Страна

Швеция Швеция
Дания Дания
Норвегия Норвегия

Язык

шведский

Год

2000

IMDb

ID 0120263

К:Фильмы 2000 года

«Песни со второго этажа» (швед. Sånger från andra våningen) — кинофильм шведского режиссёра Роя Андерссона. Мировая премьера фильма состоялась в мае 2000 года.





Сюжет

Фильм представляет собой сюрреалистический трагифарс, который рассказывает о событиях в стране, охваченной кризисом. Различные персонажи по-своему реагируют на эту ситуацию: кто-то сжигает свою фирму, чтобы получить страховку; другие попадают в сумасшедший дом; улицы заполняют толпы людей, занимающихся самобичеванием. Правительство, не знающее, что делать, идет на крайние меры — приносит в жертву «цветущую юность».

В ролях

Награды

  • 2000 — Приз жюри (закрывающий фильм конкурсной программы) Каннского кинофестиваля (Рой Андерссон)
  • 2000 — Приз кинокритиков на Норвежском международном кинофестивале (Рой Андерссон)
  • 2001 — пять премий «Золотой жук»: лучший фильм (Лиза Алверт), лучший режиссёр (Рой Андерссон), лучший сценарий (Рой Андерссон), лучшая операторская работа (Иштван Борбас, Йеспер Клевенас), лучший звук (Ян Альвемарк)
  • 2001 — Премия британского независимого кино за лучший зарубежный независимый фильм
  • 2001 — Приз кинозрителей на кинофестивале имени братьев Манаки в Македонии (Иштван Борбас)
  • 2002 — Премия «Бодил» за лучший неамериканский фильм (Рой Андерссон)

Критика

  • «Каждая сцена этого фильма как будто сделана эксклюзивно, тщательно и на отдельный заказ. Все они в совокупности составляют восхитительный кинопортрет, который заполняет собой каждый миллиметр экрана», — Movie Magazine International.
  • «Фильм совершенно оригинален, а его образы настолько глубоки и выразительны, что врезаются в память», — Premiere.
  • «„Песни со второго этажа“ — ценнейшее и редчайшее киновпечатление», — San Francisco Examiner.
  • «Эксклюзивный режиссёрский стиль и безукоризненное чувство юмора. „Песни“ виртуозно утоляют жажду по другому кино, старому, доброму, авторскому стилю», — «Ваш досуг».
  • «Запредельно чёрная сюрреалистическая комедия — реальная сенсация Каннского фестиваля», — ОМ.
  • «„Песни“ оказались нешуточной real thing: полуторачасовая с хвостом некрофильская вариация на тему диссидентского стиха перуанца Сесара Вальехо „Благословен будь сидящий“, осуществленная в виде 52-х сумрачных tableaux vivant, переполненных по-скандинавски меланхолическим отчаянием и апокалиптическими предзнаменованиями», — «Искусство кино».

Напишите отзыв о статье "Песни со второго этажа"

Примечания

  1. [www.avclub.com/article/the-new-cult-canon-isongs-from-the-second-floori-2476 The New Cult Canon: Songs From The Second Floor] (англ.) (24 сентября 2008). Проверено 24 ноября 2014.

Ссылки

  • [www.royandersson.com/en/produktion_produktioner_langfilm_sanger.htm andersson.com/en/produktion_produktioner_langfilm_sanger.htm] — официальный сайт фильма
  • «Песни со второго этажа» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v201809 «Песни со второго этажа»] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.rottentomatoes.com/m/songs_from_the_second_floor/ «Песни со второго этажа»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.film.ru/articles/pesni-poyutsya Аксенов С. Рецензия на фильм «Песни со второго этажа»] // 24.05.2001
  • [www.avclub.com/content/feature/the_new_cult_canon_songs_from?utm_source=avclub_rss_daily «The New Cult Canon: Songs from the Second Floor»] at The A.V. Club

Отрывок, характеризующий Песни со второго этажа

Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно белым морем. Ничего не было видно в той лощине налево, куда спустились наши войска и откуда долетали звуки стрельбы. Над высотами было темное, ясное небо, и направо огромный шар солнца. Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы, на которых должна была быть неприятельская армия, и виднелось что то. Вправо вступала в область тумана гвардия, звучавшая топотом и колесами и изредка блестевшая штыками; налево, за деревней, такие же массы кавалерии подходили и скрывались в море тумана. Спереди и сзади двигалась пехота. Главнокомандующий стоял на выезде деревни, пропуская мимо себя войска. Кутузов в это утро казался изнуренным и раздражительным. Шедшая мимо его пехота остановилась без приказания, очевидно, потому, что впереди что нибудь задержало ее.
– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.