Колумбийское песо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Песо оро»)
Перейти к: навигация, поиск
Колумбийское песо  (рус.)

Peso colombiano  (исп.)
Colombian Peso  (англ.)
Peso colombien  (фр.)

50 песо 1947 года, лицевая сторона. Изображён Антонио Сукре 2,5 песо 1919 года
Коды и символы
Коды ISO 4217 COP (170)
Аббревиатуры $
Территория обращения
Эмитент Колумбия Колумбия
Производные и параллельные единицы
Дробные Сентаво (1100)
Параллельные Единица реальной стоимости (COU)
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 песо
Банкноты 1000, 2000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000 песо
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Банк Республики
[www.banrep.gov.co www.banrep.gov.co]
Курсы на 28 октября 2016 года
1 RUB = 47,16 COP
1 USD = 2967 COP
1 EUR = 3240 COP
1 GBP = 3600 COP
1 JPY = 28,19 COP
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».
Колумбийское песо на Викискладе

Колумбийское песо — валюта государства Колумбия

Колумбийский песо равен 100 сентаво. В денежном обращении страны находятся банкноты номиналом 1000, 2000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000 песо.



Банкноты образца 2001—2005 годов

В обороте находятся банкноты номиналом 1000, 2000, 5000, 10 000, 20 000 и 50 000 песо различных годов выпуска. Банкноты старых годов выпуска являются платёжным средством и изымаются из оборота по мере износа.

Серия 20012005 годов
Изображение Номинал
(песо)
Размеры
(мм)
Основные
цвета
Описание Год
печати
Аверс Реверс Аверс Реверс
1000
70 х 140
<center>коричневый, оранжевый <center>Портрет Х. Э. Гайтана <center>Хорхе Гайтан, приветствующий народ <center>2005
<center>2000
70 х 140
<center>зелёный, коричневый <center>Портрет Франциско Сантандера <center>Монетный двор <center>2005
<center>5000
70 х 140
<center> голубой, зелёный <center>Портрет Жозе Сильва <center>Женщина на аллее парка <center>2001
<center>10 000
70 х 140
<center>коричневый, розовый <center>Портрет П.Салавариеты <center>Центральная площадь г. Гуадуаса <center>2001
<center>20 000
70 х 140
<center>зелёный, голубой <center>Портрет астронома Хулио Армеро (англ. Julio Garavito Armero) <center>Земля и геометрические фигуры <center>2001
<center>50 000
70 х 140
<center>оранжевый, жёлтый <center>Портрет Хорхе Исаакса <center>Асьенда «Эль Параисо» <center>2005

Режим валютного курса

В настоящее время в Колумбии используется режим плавающего валютного курса. Критерием эффективности курсовой политики (курсовой якорь) выступают показатели инфляции.

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../COP): [finance.google.com/finance?q=RUBCOP RUB] [finance.google.com/finance?q=USDCOP USD] [finance.google.com/finance?q=EURCOP EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPCOP GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYCOP JPY] [finance.google.com/finance?q=CHFCOP CHF]
Yahoo! Finance (.../COP): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=COP&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=COP&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=COP&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=COP&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=COP&submit=Convert JPY] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=CHF&to=COP&submit=Convert CHF]
[www.xe.com XE.com (.../COP)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=COP RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=COP USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=COP EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=COP GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=COP JPY] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=CHF&To=COP CHF]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../COP)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=COP RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=COP USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=COP EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=COP GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=COP JPY] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr=COP CHF]
Эмитент (.../COP): [www.rfrate.com/#!RUBCOP RUB] [www.rfrate.com/#!USDCOP USD] [www.rfrate.com/#!EURCOP EUR] [www.rfrate.com/#!GBPCOP GBP] [www.rfrate.com/#!JPYCOP JPY] [www.rfrate.com/#!CHFCOP CHF]
ЦБ РФ / ЕЦБ / МВФ: [www.rfrate.com/?source=imf#!XDRCOP XDR/COP (МВФ)]


Напишите отзыв о статье "Колумбийское песо"

Ссылки

  • [www.colombia.su/Economia/economia.html Русская страница о Колумбии, экономика, валюта.]
  • [www.labanknotes.com/2010/11/Colombia-banknotes-10000-Pesos-bank-note-1992-Commemorative-Christopher-Columbus-First-Voyage-America-1492.html Банкноты стран мира. 10000 Колумбийских песо 1992 года, Юбилейная банкнота - 500 лет путешествия Христофора Колумба в Америку]


Отрывок, характеризующий Колумбийское песо

– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.