Песчаная площадь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Песчаная площадь
Москва

Сквер на Песчаной площади
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

САО

Район

Сокол

Ближайшие станции метро

Сокол, Полежаевская

Прежние названия

Новопесчаная площадь

Почтовый индекс

125252

[www.openstreetmap.org/?lat=55.79278&lon=37.51000&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.google.com/maps?ll=55.79278,37.51000&q=55.79278,37.51000&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°47′34″ с. ш. 37°30′36″ в. д. / 55.7929278° с. ш. 37.5102306° в. д. / 55.7929278; 37.5102306 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.7929278&mlon=37.5102306&zoom=17 (O)] (Я)Песчаная площадьПесчаная площадь

Песча́ная пло́щадь — площадь в районе Сокол Северного административного округа города Москвы, расположенная между Новопесчаной улицей, 3-й Песчаной улицей и улицей Куусинена.





История

Площадь образовалась в начале 1950-х годов в ходе застройки района Песчаных улиц. Изначально носила название Новопесчаная площадь[1]. По первоначальному проекту предполагалось, что площадь будет с трёх сторон окружена домами, а с юга к ней будет прилегать парк культуры и отдыха. Но этот проект не был полностью реализован и юго-западный угол площади оказался незастроенным; в настоящее время там располагаются гаражи и промзоны. Название площадь получила по характеру грунта, по аналогии с улицами района[2].

Сквер

На территории Песчаной площади расположен сквер, прилегающий к парку «Березовая роща», характерной особенностью которого является обособленность. Окруженный дорогой, он является островком зелени среди асфальта. Площадь сквера — 1,1 га[3]. В нём разбито несколько клумб, имеются скамейки.

Транспорт

Наземный транспорт

Ближайшие станции метро

Напишите отзыв о статье "Песчаная площадь"

Примечания

  1. Москва. Архитектурный путеводитель. — М., 1960. — С. 251. — 587 с.
  2. Песчаная площадь // Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  3. [docs.kodeks.ru/document/3658930 Постановление правительства Москвы «О проектных предложениях по установлению границ Природного комплекса с их описанием и закреплением актами красных линий»]. kodeks.ru. Проверено 19 марта 2010. [www.webcitation.org/619yuOu8z Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].


Отрывок, характеризующий Песчаная площадь

– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.