Петер, Иоганн Фридрих
Иоганн Фридрих Петер (нем. Johann Friedrich Peter, также Джон Фридерик Питер англ. John Frederick Peter; 19 мая 1746, Эйсселстейн, Нидерланды — 13 июля 1813, Бетлехем, штат Пенсильвания) — американский композитор немецкого происхождения.
Родился в Херендейке — первой нидерландской коммуне гернгутеров и на протяжении всей жизни был связан с этим религиозным сообществом. Учился в школах гернгутеров в городах Зейст, Гросхеннерсдорф, Ниски и Барби. С 13 лет пел в церковных хорах. По окончании семинарии в Барби в 1770 году отбыл в Америку, где до конца жизни исполнял различные обязанности в общинах моравской церкви в Пенсильвании, Северной Каролине и Мэриленде, в том числе как органист, скрипач и руководитель хора.
Основу творческого наследия Петера составляют гимны и псалмы, в том числе известный Псалом радости (англ. The Psalm of Joy), созданный в 1783 году для празднования Дня независимости в городе Уинстон-Сейлем. Кроме того, Петеру принадлежат шесть струнных квартетов, относящихся к числу самых ранних камерных произведений американской музыки.
Напишите отзыв о статье "Петер, Иоганн Фридрих"
Ссылки
- [bdhp.moravian.edu/personal_papers/memoirs/peter/peter.html Автобиография И. Ф. Петера (1793)] (англ.)
Это заготовка статьи о композиторе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Петер, Иоганн Фридрих
Vive Henri Quatre,Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.