Петрович-Негош, Никола

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Никола Петрович-Негош
Никола Петровић-Његош
Nikola Petrović-Njegoš
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Май 1990 года</td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Герб династи Петрович-Негошей</td></tr>

представитель потомков династии
с 2011 года
Наследник: Борис Петрович-Негош
 
Рождение: 24 июля 1944(1944-07-24) (79 лет)
Париж, Франция
Род: Петровичи-Негош
Отец: Михаил Петрович-Негош
Мать: Женевьева Прижан
Супруга: Франсина Наварро
Дети: Сын: Борис
Дочь: Алтиная
Профессия: архитектор
Деятельность: общественный деятель
 
Автограф:
Монограмма:
 
Награды:
Династические награды

Никола Петрович-Негош (черног. Никола Петровић-Његош, Nikola Petrović-Njegoš; род. 24 июля 1944 года, Париж, Франция) — представитель потомков династии Петровичей-Негошей.





Биография

Принц Никола родился в Париже 24 июля 1944 года в семье Михаила и Женевьевы Петрович-Негош.

Он получил диплом архитектора. Основал биеннале современного искусства Цетинье.

27 ноября 1976 года женился на Франсине Наварро (27 января 1950 года — 6 августа 2008 года). Семья проживала в Требердане в Кот-д’Армор во Франции.

Считается главой королевского дома Черногории.

12 июля 2011 года Скупщина Черногории приняла предложенный Правительством проект закона «О статусе потомков династии Петрович-Негош»[1][2].

В соответствии с законом, получил официальный статус представителя потомков династии Петрович-Негош.

Награды

Династические награды

Дети

См. также

Напишите отзыв о статье "Петрович-Негош, Никола"

Примечания

  1. [www.rts.rs/page/stories/ci/story/3/Регион/923502/Усвојен+Закон+о+династији+Петровић-Његош.html Усвојен Закон о династији Петровић-Његош]
  2. [www.skupstina.me/~skupcg/skupstina//cms/site_data/DOC24/569/ZAKON_569.pdf Закон Черногории «О статусе потомков династии Петровичей-Негош»]
  3. [www.orderofdanilo.org/en/news/060131.htm Rome — 31 January 2006] (англ.)
  4. [www.orderofdanilo.org/en/news/080403.htm Rome — 3 April 2008] (англ.)
  5. [www.orderofdanilo.org/en/news/070623.htm Sicily — 23 June 2007] (англ.)

Ссылки

  • [www.orderofdanilo.org/cg/family/nikola.htm Биография на сайте Королевского дома]

Отрывок, характеризующий Петрович-Негош, Никола

– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.