Петрокарибе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Петрокарибе — действующая с 2005 года программа льготных поставок венесуэльской нефти ряду стран Латинской Америки. Петрокарибе наряду с АЛБА играет существенную роль в интеграционных процессах в данном регионе и направлена на преодоление традиционной односторонней ориентации латиноамериканских стран на США.





Создание

Целью создания программы были диверсификация ориентированных прежде всего на США поставок венесуэльской нефти, а также взаимная интеграция латиноамериканских стран. Инициаторами выступили Куба и Венесуэла[1]. Каракас обладает огромными запасами нефти, но нуждается в сельскохозяйственной продукции, медикаментах и специалистах а Гавана, бедная углеводородами, располагает хорошей по латиноамериканским меркам системой образования и большим числом специалистов, владеющих испанским языком и готовых работать в бедных странах Латинской Америки за небольшие деньги. Программа была организована в 2005 году на базе венесуэльской нефтяной госкорпорации «Петролеос де Венесуэла С.А.»[1].

Условия участия в программе

Участниками программы могут быть только государственные компании, действующие без посредников. В рамках программы 40 % от стоимости поставок венесуэльской нефти (если мировые цены превышают 100 долларов за баррель) оплачиваются «живыми деньгами», а на остальную сумму Венесуэла предоставляет покупателям кредит под 1 % годовых сроком на 25 лет со льготным периодом на 2 года[1]. Некоторые страны-участники вместо денег частично расплачиваются поставками товаров или услугами[1]. При этом плата «живыми деньгами» вносится в течение 90 дней после получения нефти покупателем[1].

Страны-участники

В программе на 2014 год участвуют 18 стран Латинской Америки[1]:

В 2014 году также решено принять Сальвадор[1].

Органы управления

За исполнением программы наблюдает Комитет, в который входят обычно 6 членов: 1 от Венесуэлы, 1 от Центральной Америки, 2 от стран восточной зоны Карибского моря, 2 от государств Больших Антильских островов[1]. Регулярно проходят саммиты глав государств стран-участниц программы (в июне 2013 года прошел 8-й саммит в Манагуа)[1].

Объемы поставок по программе

В 2012 году Венесуэла ежедневно отгружала по программе «Петрокарибе» 108 тыс. баррелей нефти[1]. Только за 2013 год Венесуэла получила товаров (прежде всего сельскохозяйственной продукции) по программе на сумму в 2,5 млрд долларов[1]. Также по программе в Венесуэлу направлены на работу с Кубы специалисты: врачи, учителя и спортивные тренеры[1]. В 2016 году из-за внутреннего кризиса Венесуэла уменьшила объем поставок нефти на Кубу, после чего в начале июля того же года власти Кубы предписали всем непроизводственным государственным учреждениям сократить потребление электроэнергии наполовину[2].

Напишите отзыв о статье "Петрокарибе"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Дроздова К.Н. Влияние участия Венесуэлы в программе "Петрокарибе" на развитие её национальной экономики // Интернет-журнал Науковедение. - 2014. - № 5 (24). - С. 17
  2. [ru.euronews.com/2016/07/11/food-medicines-and-fuel-shortages-in-venezuela-which-also-affect-cuba/ Венесуэла: жизнь без хлеба, лекарств и туалетной бумаги]

Отрывок, характеризующий Петрокарибе

– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.