Печать Айдахо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Больша́я печа́ть шта́та Айда́хо (англ. The Great Seal of Idaho) — один из официальных символов штата Айдахо, США.

Первая версия печати была принята в 1863 году. Впоследствии печать перерисовывалась несколько раз вплоть до получения Айдахо статуса штата в 1890 году. В 1957 году в печать были внесены последние изменения, отражающие важнейшие промышленные отрасли штата.

Внешнее кольцо печати содержит текст «Большая Печать Штата Айдахо» на английском языке и звезду, символизирующую новый свет в плеяде штатов. Внутренний круг содержит изображение стяга с девизом штата «Esto Perpetua» на латинском языке. Женщина, символизирующая справедливость, и мужчина в одежде горняка стоят по разные стороны от щита. На щите изображены основные символы штата:

Элементы, окружающие щит:

По правую сторону от женщины произрастают кусты сирени или чубушника и пшеницы.



Интересные факты

  • Печать Айдахо является единственной печатью штата, разработанной женщиной. Автором печати является Эмма Грин, дочь губернатора штата Миссури Джона Эдвардса (англ.).

См. также

Напишите отзыв о статье "Печать Айдахо"

Ссылки

  • [gov.idaho.gov/fyi/seal/seal_index.html Большая печать штата Айдахо]


Отрывок, характеризующий Печать Айдахо

– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.