Печенье с предсказанием

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Печенье с предсказанием (англ. Fortune cookie) — кондитерское изделие в виде печенья специфичной формы, изготовленное из теста. Фирменное изделие многих китайских ресторанов в США, представляющее собой, как правило, ванильные печеньица, в каждое из которых запечена бумажка с мудрыми изречениями, афоризмами или пророчествами. Послание на листке может включать в себя китайские фразы с переводом или список счастливых чисел[1].





История и производство

Эти печенья подают на десерт в китайских ресторанах в США и некоторых других стран, но, как ни странно, они отсутствуют в Китае. Точное происхождение печенья с предсказанием неизвестно, но большинство версий сходятся в том, что они привнесены в США в начале XX века японскими и китайскими иммигрантами. Хотя прототип этих сладостей возник ещё в XIX веке в японских храмах[2], и они, большей частью, стали их производить в Америке, но ассоциироваться с Китаем этот десерт стал во время Второй мировой войны, когда японцы и американцы японского происхождения массово отправлялись в концлагеря, и производство печенья «подхватили» китайцы.

Производство этого вида печенья является доходным бизнесом. Ежегодно в мире их производится около 3 миллиардов штук, подавляющее большинство из которых потребляется в Соединенных Штатах[3]. Крупнейшим производителем такого печенья является компания Wonton Food Inc. со штаб-квартирой в Бруклине, Нью-Йорк, поставляя 4,5 млн печений в день. Другими крупными производителями являются Baily International на Среднем Западе и Peking Noodle в Лос-Анджелесе. Наряду с ними существуют и другие мелкие производители этого лакомства. Кроме США они подаются в китайских ресторанах Австралии, Бразилии, Канады, Франции, Германии, Индии, Италии, Мексики, Великобритании, Финляндии и некоторых других стран.

В культуре

  • Короткометражный фильм Даррена Аронофски «Печенье с предсказанием» (1991 год).
  • Художественный фильм Томаса Роба «Печенье с предсказанием» (1999 год).
  • В 2013 году японская поп-группа AKB48 выпустила песню под названием «Koisuru Fortune Cookie», а две «сестры» этой группы выпустили свои вещи: индонезийская JKT48[en] — песню под названием «Fortune Cookie Yang Mencinta»; китайская SNH48[en] — песню с названием «Ài de xìngyùn qū qí».

Напишите отзыв о статье "Печенье с предсказанием"

Примечания

  1. [www.snopes.com/luck/cookie.asp Fortune Cookie Fortune] (англ.). Snopes.com.
  2. TSarochka. [www.cheloveche.ru/posts/145202-pochemu-v-kitae-nichego-ne-znayut-o-pechenie-s-predskazaniyami Почему в Китае ничего не знают о печенье с предсказаниями?] (2 окт 2014).
  3. Lee, Jennifer. [www.nytimes.com/2008/01/16/dining/16fort.html?_r=1&pagewanted=all Solving a Riddle Wrapped in a Mystery Inside a Cookie] (англ.) (January 16, 2008). Проверено 10 мая 2012.

Ссылки

  • [печеньеспредсказаниями.рф/index/istorija_pechenja_s_predskazanijami/0-12 Печенье с предсказаниями - история появления]
  • [kotelock.ru/blog/pechenie-sudby Печенье судьбы — краткая история и рецепт]
  • [печеньероссии.рф/index/kak_otkryt_pechene_s_predskazanijami/0-7 Как правильно открыть печенье с предсказаниями]
  • [www.infoplease.com/spot/fortunecookies.html The History of the Fortune Cookie]  (англ.)
  • [www.hanascape.com/aboutus/fortunecookie/index.html A Brief History of The Fortune Cookie]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Печенье с предсказанием

Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.