Пещеры Вьенгсай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пещеры Вьенгсай в провинции Хуапхан на северо-востоке Лаоса — обширная пещерная система в толще известняковых пород. Около пятисот из этих пещер Патет Лао использовала в качестве укрытия от американских бомбардировок во время гражданской войны[1].

В пещерах проживало до 23 000 человек, располагались госпиталь, школа, штаб Патет Лао, пекарни, магазины и даже действовал театр. Пещеры были базой для коммунистической армии, сражавшейся с вьетнамскими роялистамиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4948 дней]. Интенсивное использование пещер было вызвано активной бомбардировкой территории авиацией США[2]. По рассказам местных жителей, обработкой полей приходилось заниматься по ночам, чтобы не попадать под налеты. Близкое расположение к границе с Вьетнамом сделало пещеры Вьенгсай базой коммунистических сил, а также местом содержания пленных американцев.

Правительство Лаоса планирует использовать пещеры в качестве объекта туризма, по подобию Тоннелей Кути во Вьетнаме и Полей смерти в Камбодже. Привлекательной особенностью должна стать практически неповрежденная база революционеров[3].

К сотрудничеству в рамках реализации проекта приглашены Всемирная туристская организация, Нидерландское агентство развития и Азиатский банк развития.

Напишите отзыв о статье "Пещеры Вьенгсай"



Примечания

  1. Martin Stuart-Fox: Historical Dictionary of Laos, Scarecrow Press 2001
  2. The Secret War in Viengxay: A background paper by Dr Paul Rogers www.scottasia.net/viengxay/downloads/The%20Secret%20War%20in%20Viengxay.pdf
  3. Laos Opens Wartime 'Cave City' to Visitors www.mekongtourism.org/site/index.php?id=135


Отрывок, характеризующий Пещеры Вьенгсай

Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.