Пино-гри

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пино гри»)
Перейти к: навигация, поиск
Пино-гри
Оригинал названия

Pinot gris

Основные регионы

Германия, Франция, Австралия, Новая Зеландия, Австрия, Румыния, Молдавия

Болезни и вредители

Хлороз растений, Мучнистая роса, вирусные заболевания

Ссылки
Изображения на Викискладе

«Пино́-гри» (фр. pinot gris) — технический (винный) сорт винограда, используемый для производства белых вин. Относится к эколого-географической группе западноевропейских сортов винограда. Ныне распространён на всех континентах. Несмотря на то, что кожица ягод окрашена в красноватые оттенки, виноград этот относят к белым сортам.





Распространение

Сорт винограда пино-гри происходит из французских винодельческих регионов Шампань или Бургундия и является одной из мутаций винограда пино-нуар из обширного семейства бургундских вин. В начале XVIII столетия он широко распространился по Германии. В Австрии этот сорт винограда появляется значительно раньше — сюда он был завезён монахами-цистерцианцами в XIII—XIV веках (откуда и его местное название «Серый монах» (Grauer Mönch). В настоящее время пино-гри занимает значительное место на винодельческих площадях Франции (2.582 га в 2007), Германии (4.413 га в 2008, то есть 4,1 % от общей площади виноградников), Австралии (2.469 га в 2007), Новой Зеландии (1.383 га в 2007), Австрии (300 га), Швейцарии (214 га), в Люксембурге, Румынии, Молдавии, Венгрии, Хорватии, Канаде, ЮАР, Китае, в Крыму и др. Всего в мире под этот сорт винограда отведены около 15 тысяч га.

Общие сведения

Из винограда пино-гри получаются малокислые, с большим количеством различных экстрактов белые вина с довольно высоким содержанием алкоголя. Эти вина сочного золотистого цвета, при высоком качестве продукта к которому добавляются коричневатые оттенки. Вкус освежающий, с яблочной составляющей. Вино предлагается подавать к рыбным блюдам или как аперитив.

Ягоды этого сорта винограда имеют форму от круглой до овальной, средней величины и на грозди плотно прилегают одна к другой. Цвет ягод — от розового до красного, созревшие ягоды иногда имеют серый оттенок. Кожица тонкая, но довольно прочная. Листья пятипалые, средней величины, округлы, тёмно-зелёного цвета. Края — зубчаты, поверхность — бугристо-грубоватая. Молодые листья покрыты волосками, которые позднее исчезают.

Виноград пино-гри созревает рано и довольно уязвим при ранних заморозках. В то же время его древовидная лоза хорошо переносит умеренные морозы Центральной Европы.

Синонимы

Сорта винограда пино-гри известны также под названиями:

  • Affumé
  • Anche cendrée
  • Arnaison gris
  • Arnoison gris
  • Aserat
  • Auvergnas gris
  • Auvergne gris
  • Auvernas gris
  • Auvernat gris
  • Auvernet
  • Auxerrat
  • Auxerrois gris
  • Auxois
  • Baratszinszolo
  • Bayonner
  • Beurot
  • Biliboner
  • Blauer Riesling
  • Blauer Traminer
  • Borgogna grigio
  • Burgundac sivi
  • Burgundske sede
  • Burgundske sive
  • Burot
  • Casper
  • Champagner
  • Claevner roth
  • Cordelier gris
  • Cordonnier gris
  • Crvena klevanjka
  • Druher
  • Drusen
  • Drusent
  • Druser
  • Edelclaevner
  • Edelklevner
  • Enfumé
  • Faultraube
  • Fauvet
  • Friset
  • Fromenteau gris
  • Fromentot
  • Grau Clevnet
  • Grauclevner
  • Graue Burgunder
  • Grauer Claevner
  • Grauer Klevner
  • Grauer Mönch
  • Grauer Riesling
  • Grauer Rulander
  • Grauer Tokayer
  • Grauklaeber
  • Grauklaevner
  • Grauklevner
  • Graburgunder (датское)
  • Gris commun
  • Gris cordelier
  • Gris de Dornot
  • Griset
  • Hamsas szollo
  • Hamuszolo
  • Hamvas szolo
  • Kapuzinerkutten
  • Klebroth
  • Kleiner Traminer
  • Kleingrau
  • Klevanjka
  • Klevanjka crvena
  • Klevner rot
  • Levraut
  • Malvasier grau
  • Malvoisie или Malvoisien
  • Mauserl
  • Mausfarbe
  • Mönch grau
  • Molvoisie valais
  • Moreote gris
  • Moreote gris rouge
  • Murys
  • Muscade
  • Musler
  • Noirien gris
  • Ouche cendrée
  • Petit gris
  • Pineau cendré
  • Pineau gris
  • Pinot Beurot
  • Pinot burot
  • Pinot cendre
  • Pinot franc
  • Pinot gris
  • Pinot grigio
  • Pinot seryi
  • Piros kisburgundi
  • Pirosburgundi
  • Pyzhik
  • Rauchler
  • Raulander
  • Raulander
  • Rehfahl
  • Reilander
  • Rheingau
  • Rheingrau
  • Rheintraube
  • Riesling grau
  • Rohlander
  • Rolander
  • Rollander
  • Rolonder Drusen
  • Roter Burgunder
  • Roter Clewner
  • Roter Klevner
  • Rothe Savoyertraube
  • Rother Claevner
  • Rother Clevner
  • Rother Clewner
  • Rother Drusen
  • Rother Klaevener
  • Rother Klaevner
  • Rother Klevner
  • Rother Rulander
  • Rothfrankisch
  • Rouci sedive
  • Rulander
  • Rulender
  • Rulander sivi
  • Rulanda
  • Rulandac sivi
  • Ruhlandi
  • Rulander
  • Rulandske sede
  • Ryjik
  • Ryzik
  • Schieler
  • Speierer
  • Speirer
  • Speyeren
  • Speyerer
  • Speyrer
  • Spinovy hrozen
  • Stahler
  • Strahler
  • Szurke kisburgundi
  • Szurke Klevner
  • Szurkebarat
  • Tockay gris
  • Tockayer
  • Tokay
  • Tokay d’Alsace (ранее)
  • Tromenteau gris
  • Valais
  • Viliboner
  • Villibroner
  • Vinum Bonum
  • Wilibroner и Zelenak

Напишите отзыв о статье "Пино-гри"

Литература

  • Walter Hillebrand, Heinz Lott und Franz Pfaff: Taschenbuch der Rebsorten. 13. Auflage. Fachverlag Fraund, Mainz, 2003, ISBN 3-921156-53-x.
  • Pierre Galet: Dictionnaire encyclopédique des cépages. 1. Auflage. Hachette Livre, 2000, ISBN 2-0123633-18.
  • C. u. F. Lange: Das Weinlexikon. 1. Auflage. Fischer Verlag, 2003, ISBN 3-596-15867-2.
  • Dagmar Ehrlich: Das Rebsorten ABC. 1. Auflage. Hallwag (Gräfe & Unzer), München, 2005, ISBN 3-7742-6960-2.
  • Jancis Robinson: Das Oxford Weinlexikon, 3. überarbeitete Ausgabe. 1. Auflage. Gräfe und Unzer Verlag, München, 2007, ISBN 978-3-8338-0691-9.

Дополнения

  • www.vivc.de/datasheet/dataResult.php?data=9275 Пино-гри, информация от института виноградарства Гейльвейлерхоф, Германия (Institut für Rebenzüchtung Geilweilerhof).

Отрывок, характеризующий Пино-гри

Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.


Навигация