Пино (коммуна)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Пино
Pino
Страна
Франция
Регион
Корсика
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Francis Mazotti
(2008–2014)
Площадь
7,04 км²
Высота центра
0–836 м
Население
179 человек (2008)
Плотность
25 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
20228
Код INSEE
2B233
Показать/скрыть карты

Пино (фр. Pino, корс. Pinu) — коммуна во Франции, находится в регионе Корсика. Департамент коммуны — Верхняя Корсика. Входит в состав кантона Кап-Корс. Округ коммуны — Бастия.

Код INSEE коммуны — 2B233.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 179 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=2B233 INSEE])
1962196819751982199019992008
265269200137143150179

Экономика

В 2007 году среди 79 человек в трудоспособном возрасте (15—64 лет) 54 были экономически активными, 25 — неактивными (показатель активности — 68,4 %, в 1999 году было 53,4 %). Из 54 активных работали 47 человек (30 мужчин и 17 женщин), безработных было 7 (2 мужчины и 5 женщин). Среди 25 неактивных 3 человека были учениками или студентами, 11 — пенсионерами, 11 были неактивными по другим причинам[1].

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Пино (коммуна)"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=2B233-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 4 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ARjb2PaI Архивировано из первоисточника 5 сентября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Пино (коммуна)
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=2B&codecom=233 Национальный институт статистики — Пино] (фр.). Проверено 4 декабря 2011. [www.webcitation.org/67jJpa7Tu Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=26909 Пино] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 12 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ET2XBqm9 Архивировано из первоисточника 16 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Пино (коммуна)

– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.