Пирамида Цестия
Пирами́да Це́стия (итал. Piramide di Caio Cestio или Piramide Cestia) — древнеримский мавзолей в форме неправильной пирамиды на Авентине в Риме, рядом с воротами Сан-Паоло.
Описание
Пирамида расположена на развилке двух древних дорог: Остийской и другой, ведущей на запад к реке Тибр примерно вдоль современной Via della Marmorata. Построена между 18 и 12 гг. до н. э. для Гая Цестия Эпулона, магистрата и члена одной из четырёх великих римских жреческих коллегий, Septemviri Epulonum. Представляет собой прекрасно сохранившееся сооружение из бетона, облицованного кирпичом и мрамором. Высота составляет 125 римских футов (или 36,4 метра), длина основания — 100 римских футов (30 метров). Внутри пирамиды находится склеп длиной 5,95 м, шириной 4,10 м и высотой 4,80 м. Рядом — Некатолическое кладбище с могилами Шелли, Китса и Брюллова.
Памятник больше всего напоминает нубийские пирамиды в Мероэ с их большим углом наклона. Это заставляет предположить, что Цестий участвовал в боевых действиях римлян в тех краях в 23 г. до н. э. В древности могила была тщательно запечатана, что не помешало её разграблению в последующие годы. При строительстве Аврелиевых стен в 271—275 гг. пирамида была встроена в них в качестве треугольного бастиона.
Пирамида Цестия была не единственной в Риме. Ещё большее по размерам сооружение до XVI в. сохранялось в Ватикане (Цестиева и Ватиканская пирамиды , по всей видимости, являются первыми и последними в античном мире попытками сооружения гладкостенных пирамидальных захоронений вне египетско-нубийской культурной области). В Средние века считалось, что в Цестиевой пирамиде был захоронен Рем, а в Ватиканской пирамиде — его брат Ромул. Об этом, в частности, писал Петрарка. Только в 1660-е гг. при раскопках, предпринятых по распоряжению папы Александра VII, были открыты вход в пирамиду, следы фресок и мраморные надписи на основаниях статуй, свидетельствующие об обстоятельствах её возведения.
Туннель (вид снаружи) | Ника | Амфора | Giorgio Bafaia Florentino |
Цестиева пирамида долгое время привлекала внимание посещавших Рим иностранцев. Особенной популярностью пользовались картины и гравюры с её изображением. Едва ли не самое известное изображение принадлежит Пиранези.
По образцу этой пирамиды в Царском селе архитектором Камероном построена Пирамида, служившая надгробием любимых левреток императрицы Екатерины II, в том числе Земиры.
Надписи
На восточной и западной гранях пирамиды, чтобы быть видимой с обеих сторон, высечена надпись:
- C · CESTIVS · L · F · POB · EPULO · PR · TR · PL
- VII · VIR · EPOLONVM
- Гай Цестий, сын Луция, из рода Побилиев (Pobilia), член Коллегии Эпулонов, претор, народный трибун, септемвир Эпулонов[1][2]
На восточной грани пирамиды ниже высечен текст с обстоятельствами строительства:
- OPVS · APSOLVTVM · EX · TESTAMENTO · DIEBVS · CCCXXX
- ARBITRATV
- PONTI · P · F · CLA · MELAE · HEREDIS · ET · POTHI · L
- Работа выполнена согласно завещанию, за 330 дней, по решению наследника [Луция] Понта Мелы, сына Публия из рода Клавдиев и Потуса вольноотпущенника[1]
Другая надпись на восточной грани — современного происхождения — была нанесена по приказу Папы Александра VII в 1663 году: INSTAVRATVM · AN · DOMINI · MDCLXIII. Ею отмечены раскопки и реставрационные работы захоронений в 1660-2 гг.
В живописи
Гравюра Джованни Баттиста Пиранези. XVIII век | Уолтер Крейн. «Могила Шелли на Римском протестанском кладбище». 1873. На заднем плане изображена пирамида Цестия | М. И. Лебедев. «Могила княжны П. П. Вяземской в Риме».[комм. 1] 1835. На заднем плане изображена пирамида Цестия | Гравюра Джузеппе Вази. XVIII век |
Напишите отзыв о статье "Пирамида Цестия"
Комментарии
- ↑ Прасковья Петровна Вяземская (1817—1835) — дочь поэта Петра Андреевича Вяземского и его супруги Веры Фёдоровны Вяземской.
Примечания
- ↑ 1 2 Claridge, Amanda (1998). Rome: An Oxford Archaeological Guide, First, Oxford, UK: Oxford University Press, 1998, pp. 59, 364—366. ISBN 0-19-288003-9
- ↑ Di Meo, Chiara: La piramide di Caio Cestio e il cimitero acattolico del Testaccio: trasformazione di un’immagine tra vedutismo e genius loci. Rome: Palombi Fratelli, 2008
Литература
- Пиранези, Джованни Баттиста. Римские древности. Том 3. Табл. XL и след.
Координаты: 41°52′35″ с. ш. 12°28′51″ в. д. / 41.87639° с. ш. 12.48083° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.87639&mlon=12.48083&zoom=14 (O)] (Я)
|
Отрывок, характеризующий Пирамида Цестия
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.