Пирани, Марселло

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марселло Пирани

Марсе́лло Сте́фано де Пира́ни (также Марсе́лло фон Пира́ни[1]; 1 июля 1880, Берлин11 января 1968, Берлин) — немецкий физик.

Родился в семье композитора Эудженио Пирани и его жены Клары Шёнланк (1870—?).[2][3] Изучал математику и физику в Берлинском университете, где в 1903 году получил степень доктора философии по физике за работу по исчислению диэлектрической постоянной для твёрдых тел под руководством Эмиля Варбурга. В том же году был принят ассистентом в Технический университет Ахена.

С 1904 года работал на фабрике по производству ламп накаливания компании Siemens & Halske и уже в следующем году был назначен директором по научно-исследовательской работе этой фабрики. В 1906 году им был изобретён вакуумметр Пирани.

В 1910 году был принят приват-доцентом в Берлинский технический университет1918 года — титулярный профессор, с 1922 года — полный профессор). В 1919—1936 годах работал в компании Osram1928 года возглавлял отдел научных исследований). Несмотря на то, что он настоял на протестантском вероисповедании в рабочих анкетах, Пирани был классифицирован как «лицо смешанного происхождения» (mischling), поскольку его мать была еврейкой.[4][5][6] В результате он был вынужден покинуть компанию и эмигрировал в Англию, где устроился на завод General Electric в Уэмбли.

В 1953 году он вернулся в Германию, сначала в Мюнхен, затем в Берлин (1955). Был консультантом в Osram до преклонного возраста.



Также

Напишите отзыв о статье "Пирани, Марселло"

Примечания

  1. [www.oxforddictionaries.com/definition/english/pirani?q=Pirani Pirani] (англ.). British & World English. Oxford dictionaries. Проверено 12 апреля 2016.
  2. [www.deutsche-biographie.de/sfz96018.pdf Marcello Pirani]
  3. [books.google.com/books?id=HSMlBAAAQBAJ&pg=PA75&lpg=PA75&dq= Ute Pascher, Petra Stein «Akademische Karrieren von Naturwissenschaftlerinnen gestern und heute»]
  4. [www.rsc.org/chemistryworld/2012/05/piranis-gauge Pirani's Gauge]
  5. [books.google.com/books?id=EDm0eQqFUQ4C&pg=PA152&lpg=PA152&dq= Iris Runge: A Life at the Crossroads of Mathematics, Science, and Industry]
  6. [www.tagesspiegel.de/wirtschaft/unternehmen/geb-1905/411112.html Воспоминания Марио фон Пирани (1905—2003, сын физика)]: «1936 wurde er als „Halbjude“ aus dem Staatsdienst entfernt. Er emigrierte nach London».


Отрывок, характеризующий Пирани, Марселло

Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.