Пираньи 3D

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пираньи 3D
Piranha 3D
Жанр

Комедия
триллер
сплэттер
ужасы
сатира

Режиссёр

Александр Ажа

Продюсер

Александр Ажа
Марк Кантон
Грегори Левассёр

Автор
сценария

Джош Столберг
Пит Голдфингер

В главных
ролях

Стивен Р. Маккуин
Элизабет Шу
Кристофер Ллойд
Винг Рэймс
Джерри О'Коннелл
Ричард Дрейфус

Оператор

Джон Р. Леонетти

Композитор

Майкл Вандмахер

Кинокомпания

Dimension Films

Длительность

90 мин.

Бюджет

24 млн $[1]

Сборы

83 188 200 $[1]

Страна

США США

Язык

английский

Год

2010

Следующий фильм

Пираньи 3DD

IMDb

ID 0464154

К:Фильмы 2010 года

«Пираньи 3D» (англ. Piranha 3D) — кровавая комедия ужасов режиссёра Александра Ажа, ремейк одноимённого фильма 1978 года. Премьерный показ в США состоялся 20 августа 2010 года, в России фильм вышел на экраны 26 августа. Над сценарием картины работали Джош Столберг и Пит Голдфингер, сценаристы слэшера «Крик в общаге».
Слоган фильма: «Этим летом 3D покажет свои зубки»[1].





Сюжет

Действие фильма разворачивается на озере Виктория в Аризоне. Озеро находится в кратере, образованном извержением вулкана, произошедшим в доисторические времена, и когда вдруг начинаются подземные толчки, на дне озера образуется разлом, из которого появляются пираньи. Первой жертвой пираний становится пожилой рыбак, чей обглоданный труп шериф Форрестер и её помощник находят утром. Шериф сопровождает сейсмологов-дайверов, которые прибыли для обследования разлома. Двое из них (Сэм и Паула) ныряют в разлом и видят огромную пещеру, в которой находится икра пираний; затем пираньи нападают на них. Третьему сейсмологу Новаку удаётся вытащить только труп Паулы и одну из рыб. Шериф и Новак обращаются к местному ихтиологу, который говорит, что эти пираньи принадлежат к виду, вымершему миллионы лет назад.

Поняв, что отдыхающим грозит опасность, шериф пытается объявить чрезвычайное положение. Однако именно в этот день на пляжи озера прибыли тысячи школьников и студентов, у которых начались весенние каникулы. Они не хотят выходить из воды, и вскоре становятся жертвами полчищ разъярённых пираний.

Тем временем сын шерифа Джейк, который должен был остаться дома и следить за младшими братом и сестрой, уезжает на яхте с Дерриком, режиссёром порнофильмов. Деррик попросил Джейка показать ему красивые места на озере; на яхте также две актрисы и помощник Деррика, там же оказывается одноклассница Джейка Келли, которой он давно симпатизирует. Забравшись в дальний уголок озера, Деррик снимает эротические кадры. Вдруг Джейк видит на песчаном островке брата с сестрой: нарушив уговор сидеть дома, они поехали рыбачить, но их лодка уплыла. Детей берут на яхту, которая вскоре садится на мель и начинает тонуть. Пираньи набрасываются на одну из актрис и Деррика, оказавшихся за бортом; Деррика удаётся выловить из воды, но он оказывается настолько сильно обглоданным, что вскоре умирает. Джейк звонит своей матери, она с Новаком прибывают на катере и пытаются спасти находящихся на яхте, в итоге спасенными оказываются только Джейк, Келли и младшие дети. Они подрывают утонувшую яхту, из-за взрыва которой погибают все пираньи.

Звонит ихтиолог, который сообщает, что те пираньи, которые набрасываются на людей, оказались не взрослыми особями, а лишь мальками. Новак удивляется, где же их родители. Тут из воды выпрыгивает взрослая пиранья, которая хватает Новака.

В ролях

Актёр Роль
Элизабет Шу Джули Форестер шериф Джули Форестер
Стивен Р. Маккуин Джейк Форестер Джейк Форестер старший сын шерифа
Сэйдж Райан Зейн Форестер Зейн Форестер младший сын шерифа
Бруклин Пру Лаура Форестер Лаура Форестер дочь шерифа
Джессика Зор Келли Келли одноклассница Джейка
Винг Рэймс Фэллон помощник шерифа Фэллон
Адам Скотт Новак Радзински сейсмолог Новак Радзински
Кристофер Ллойд Карл Гудман мистер Карл Гудман
Джерри О'Коннелл Деррик Джонс порнорежиссёр Деррик Джонс
Келли Брук Дэнни Дэнни профессиональная стриптизёрша
Райли Стил Кристал Кристал подруга Дэнни
Рикардо Антонио Чавира Сэм сейсмолог-дайвер Сэм
Дина Мейер Паула Монтеллано сейсмолог-дайвер Паула Монтеллано
Ричард Дрейфус Мэтт Бойд Мэтт Бойд
Элай Рот Уит Уит
Пол Шеер Эндрю «Дрю» Каннингем кинооператор Эндрю «Дрю» Каннингем
Эшлинн Брук черлидерша
Джианна Майклз девушка, занимающаяся парасейлингом

Джианна Майклз, Райли Стил, Эшлинн Брук являются известными американскими порноактрисами. Помимо них в картине также приняли участие для массовки и другие модели и порноактрисы.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3182 дня]

Сиквел

Сиквел фильма называется «Пираньи 3DD». Дата премьеры в России — 16 августа 2012 года.

Напишите отзыв о статье "Пираньи 3D"

Примечания

  1. 1 2 3 [boxofficemojo.com/movies/?id=piranha3d.htm Piranha 3D (2010)]. Box Office Mojo. Amazon.com (14 апреля 2012). Проверено 14 апреля 2012. [www.webcitation.org/68I3SbxhJ Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].

Ссылки

  • [www.shocktillyoudrop.com/news/topnews.php?id=9358 Piranha 3D Swimming into 2010]
  • [www.kinooffice.ru/pirani-3d Рецензия к фильму на Киноофис.ру] (рус.). Проверено 11 ноября 2011. [www.webcitation.org/66fHaZGel Архивировано из первоисточника 4 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Пираньи 3D

Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.