Пираты Силиконовой долины

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Пираты Силиконовой долины
Pirates of Silicon Valley
Жанр

драма
биографический фильм

Режиссёр

Мартин Бёрк

Продюсер

Джозеф Догерти
Стивен Хафт
Ник Ломбардо
Лиэнн Мур

Автор
сценария

Пол Фрейбергер
Майкл Суэйн
Мартин Бёрк

В главных
ролях

Ноа Уайли
Энтони Майкл Холл
Джои Слотник
Джош Хопкинс
Джон Димаджио

Композитор

Фрэнк Фицпатрик

Кинокомпания

Turner Network Television

Длительность

95 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1999

IMDb

ID 0168122

К:Фильмы 1999 года

«Пираты Силиконовой долины» (англ. Pirates of Silicon Valley) — телевизионный художественный фильм режиссёра Мартина Бёрка. Основан на книге «Пожар в долине: Создание Персонального компьютера» (Fire in the Valley: The Making of the Personal Computer) Пауля Фрайбергера (Paul Freiberger) и Майкла Суэйна (Michael Swaine).





Сюжет и структура

Фильм рассказывает о происхождении домашнего/персонального компьютера как такового и его развитие через взаимную конкуренцию и поддержку между ведущими американскими компаниями и их продуктами.

Основной сюжет фильма начинается в начале 1970-х и заканчивается в 1985 году, когда Стив Джобс ушёл из Apple Computer. Фильм также структурирован набором «книгодержателей»: начинается и заканчивается возвращением Джобса в Apple в 1997 году. Стоит отметить необычайное сходство актеров фильма с их реальными прототипами.

Название фильма отражает сущность противодействия компаний Microsoft и Apple, как беспринципных акул бизнеса, способных на многое для его развития. Основная интрига закручивается вокруг копирования (законность которого вызывает сомнения) графического интерфейса Apple у Xerox PARC, а впоследствии — Microsoft у Apple.

Фильм начинается в университетском городке Калифорнийского университета в Беркли во время периода Движения Свободы слова. Фильм сопоставляет испытания и несчастья друзей детства Стива Джобса (Ноа Уайли) и Стивена Возняка (Джоуи Слотник), которые в конечном счёте создадут Apple Computer, и студентов Гарварда Билла Гейтса (Энтони Майкл Холл), Стива Балмера (Джон Димаджио) и друга Гейтса по средней школе Пола Аллена (Джош Хопкинс), которые в конечном счёте создадут Microsoft.

Гейтс, Джобс и Возняк бросили колледж (Джобс фактически на короткий срок был студентом Reed College, но это не отражено в фильме; Возняк позже вернулся в Калифорнийский университет в Беркли), чтобы принять участие в нарастающей революции в мире персональных компьютеров.

Повествование в фильме ведется от лица Возняка и Балмера.

В ролях

Фирмы и их изделия

В фильме упоминаются нижеприведённые компании и их продукты:

См. также

Напишите отзыв о статье "Пираты Силиконовой долины"

Ссылки

  • [alt.tnt.tv/movies/tntoriginals/pirates/frame_index.htm Официальный сайт фильма Pirates of Silicon Valley] (англ.)

Отрывок, характеризующий Пираты Силиконовой долины

– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.