Писа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Писа (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Писа
Характеристика
Длина

80 км

Бассейн

4500 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Писа Водоток]
Исток

Рось

Устье

Нарев

— Координаты

53°14′00″ с. ш. 21°51′00″ в. д. / 53.23333° с. ш. 21.85000° в. д. / 53.23333; 21.85000 (Писа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.23333&mlon=21.85000&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 53°14′00″ с. ш. 21°51′00″ в. д. / 53.23333° с. ш. 21.85000° в. д. / 53.23333; 21.85000 (Писа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.23333&mlon=21.85000&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Нарев → Висла → Балтийское море


Страна

Польша Польша

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока К:Карточка реки: заполнить: Координаты истока (указан исток)К:Карточка реки: заполнить: РегионПисаПиса

Пи́са (польск. Pisa) — река в Варминьско-Мазурском воеводстве Польши, приток Нарева.

Длина — 80 км, площадь бассейна — 4500 км². Писа вытекает из озера Рось у города ПишПиской пуще), протекает по Мазурскому поозёрью, после чего впадает в реку Нарев. Крупнейшие приток — Крутыня (99 км).

Ширина реки — 15-20 м, иногда до 35 м, глубина — 1,5-2 м. Течение реки медленное, берега поросшие лесом. Флора и фауна реки типична Мазурскому поозёрью.

Река — часть туристического маршрута от озера Рось до Нарева и далее.



См. также

Напишите отзыв о статье "Писа"

Примечания

Отрывок, характеризующий Писа

Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.