Пистоя

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пистойя»)
Перейти к: навигация, поиск
Пистоя
Pistoia
Страна
Италия
регион
Тоскана
Провинция
Координаты
Мэр коммуны
Renzo Berti
Площадь
237 км²
Высота центра
67 м
Официальный язык
Население
90 224 человек
Плотность
380 чел./км²
Названия жителей
pistoiesi
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0573
Почтовый индекс
51100
ISTAT
047014
Официальный сайт

[comune.pistoia.it pistoia.it]  (итал.)</div>

Писто́я (Писто́йя, итал. Pistoia) — город и коммуна в итальянской области (регионе) Тоскана, административный центр одноимённой провинции. Население — 90 224 чел. (31 июля 2011 года)[1].

Название Пистойя, по Виллани,[2], происходит от итальянского peste (лат. pestis) — «чума». Есть и ещё одна версия — в древности город назывался Писторией, и возможно, название возникло от латинского pistor — пекарь.

Покровителем города считается Иаков Зеведеев. Праздник города 25 июля.





История

На месте города сначала было этрусское, затем галльское поселение, ставшее в IV в. до н. э. римской колонией.

В 62 г. до н. э. армия заговорщика Катилины была разбита правительственными войсками Кв. Метелла и консула Антония, а он сам пал в битве. Город возник на месте лагеря разбитого войска.

Расцвета средневековый городок достиг, будучи резиденцией короля лангобардов: городу были дарованы привилегии, доходы от торговли приносили значительные прибыли, стало развиваться искусство, здесь даже чеканили собственную золотую монету. В конце VII века был построен первый круг городских стен, фрагменты которых существуют до сих пор рядом с пьяцца Дуомо. В начале XII века Пистойя была крупнейшим художественным центром Тосканы. В 1117 г. Пистойя стала свободным городом, в 1144 г. тогда же было возведено второе кольцо городских стен.

В 1254 г. гибеллинская Пистойя была взята гвельфской Флоренцией в первый раз, в XIV веке на короткий период её захватил Каструччо Кастракани (Castruccio Castracani), в 1401 году Пистойя окончательно была присоединена к флорентийским землям.

Экономика

Пистойя является центром садоводства, город известен своим цветочным рынком.

Культура

По словам Данте «город — самая удобная берлога для такого зверя, как Ванни Фуччи, грабившего церкви».

Макиавелли описывает семейство Паландра, «происходившее из деревни, которое, как и прочие уроженцы Пистойи, было вскормлено ради кровопролития и войн».

Из всех тосканских городов именно с Пистойей связано больше всего тёмных страниц средневековой истории[3].

До появления огнестрельных пистолетов словом пистоль назывались крошечные кинжалы, которые в свою очередь получили такое название от имени города, то ли потому, что их там изготавливали, то ли потому, что их там часто пускали в ход[3].

В Пистойе в конце XV века был изобретён курок.

Достопримечательности

Torre di Catilina Единственная башня, уцелевшая от первого кольца стен, возведенного в VII веке. Красивая городская легенда гласит, что на этом месте в 62 г. до н. э. погиб знаменитый римский кондотьер Катилина.

Piazza del Duomo Место очень аутентичное — здесь была и главная площадь этрусского поселения, подтверждением чему служат найденные недавно при раскопках этрусские саркофаги. Сейчас на соборную площадь выходят фасадами несколько больших и значимых дворцов, но главное украшение её — все же Баптистерий и Дуомо.

Battistero di San Giovanni in Corte Восьмиугольный Баптистерий, увенчанный пирамидкой не столь пышно украшен, как пизанский, но впечатляет не меньше. Построил его на развалинах церкви мастер Челлино ди Незе (по проекту Николо Пизано) в XIV веке. Фасад сделан из бело-зеленого мрамора. Над входом — полукруглый портал со скульптурными изображением Мадонны с младенцем, Святого Иакова (Saint Jacopo) и Святого Петра. Портал украшен снизу — каменной каймой со сценами из жизни святых, сверху — треугольным фронтоном с розеткой и резьбой. Купол Баптистерия изнутри поражает величием замысла. Купель изготовлена в 1226 г. Ланфранко да Комо (Lanfranco da Como), и, как и золоченый деревянный алтарь XVI века, была перенесена сюда из церкви Madonna dell’Umilta, чей огромный купол высится над городом (есть ещё одна версия, согласно которой купель была перенесена из старой церкви Santa Maria, стоявшей на этом самом месте). Статуя Святого Иоанна Крестителя выполнена мастером Андреа Вакка (Andrea Vacca) из каррарского мрамора в 1724 г.

Кампанилла Напротив Баптистерия — Дуомо с кампаниллой. Башня построена в романском стиле в XII веке на месте более старой ломбардской башни и устремляется на высоту 67 метров. Верхняя часть колокольни выдержана в стиле этой части площади: арочные галерейки с колоннами, отделка бело-зеленым мрамором. Колокола башни выполняли не только роль часов, отбивая точное время, но и предупреждали горожан об опасности. Поднявшись по 200 ступенькам, можно увидеть город с высоты птичьего полета.

Fortezza di Santa-Barbara Окруженная парком крепость Санта-Барбара расположена в юго-восточной части города, была построена в XVI веке согласно повелению Козимо I Медичи, и в разное время кроме своего прямого назначения, использовалась как барак, военная тюрьма и плац.

Chiesa di San Giovanni Fuorcivitas Старая церковь (XII—XIV вв.), название которой буквально переводится как «Св. Иоанна за пределами города», выстроена из красного кирпича. С одной стороны стена церкви полностью облицована бело-зеленым мрамором, и украшена аркадами. Над входом расположен романский рельеф с изображением Тайной вечери работы мастера Груамонте (Gruamonte). В полумраке видны полихромное деревянное распятие XII века, фрески XIV века, терракотовое «Испытание» 1445 г. работе Лука делла Робиа (Luca della Robbia). Очень красивы чаша для святой воды с высеченными в мраморе фигурами Добродетелей, выполненная Джованни Пизано (Giovanni Pisano) и кафедра, украшенная рельефными сценами из Нового Завета, — работа фра Гульельмо да Пиза (fra‘ Gugielmo da Pisa, 1270 г.).

Близ города расположен упразднённый францисканский монастырь XV века Джаккерино[it], выставленный в 2015 году на продажу[4][5].

Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:95000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:5000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:1000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001
 bar:2006 text:2006

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 49584
 bar:1871 from:0 till: 54825
 bar:1881 from:0 till: 54731
 bar:1901 from:0 till: 65186
 bar:1911 from:0 till: 70009
 bar:1921 from:0 till: 72747
 bar:1931 from:0 till: 72553
 bar:1936 from:0 till: 71963
 bar:1951 from:0 till: 77783
 bar:1961 from:0 till: 84561
 bar:1971 from:0 till: 93185
 bar:1981 from:0 till: 92274
 bar:1991 from:0 till: 87830
 bar:2001 from:0 till: 84274
 bar:2006 from:0 till: 92276

PlotData=

 bar:1861 at: 49584 fontsize:S text: 49.584 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 54825 fontsize:S text: 54.825 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 54731 fontsize:S text: 54.731 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 65186 fontsize:S text: 65.186 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 70009 fontsize:S text: 70.009 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 72747 fontsize:S text: 72.747 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 72553 fontsize:S text: 72.553 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 71963 fontsize:S text: 71.963 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 77783 fontsize:S text: 77.783 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 84561 fontsize:S text: 84.561 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 93185 fontsize:S text: 93.185 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 92274 fontsize:S text: 92.274 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 87830 fontsize:S text: 87.830 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 84274 fontsize:S text: 84.274 shift:(-10,5)
 bar:2006 at: 92276 fontsize:S text: 92.276 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Известные уроженцы и жители

Дополнительные факты

Фридрих Энгельс в своей книге «О военном искусстве» упоминает, что в честь города названы пистолеты. Хотя первым толчком к их производству послужил выпуск огнестрельного оружия, ствол которых был не более 8 дюймов в длину в Итальянском городе Перуджия.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4464 дня]

См. также

Напишите отзыв о статье "Пистоя"

Примечания

  1. [demo.istat.it/bilmens2011gen/index.html Численность населения] на 31.07.2011
  2. Виллани Джованни. Новая хроника, или история Флоренции.-Наука, 1997.-551 с.
  3. 1 2 Маккарти М. Камни Флоренции.-М:Б. Г. С.-ПРЕСС, 2008.-367 с.-ISBN 978-5-93381-256-2
  4. [realty.newsru.com/article/25mar2015/Convento В Италии выставлен на продажу монастырь за 18 млн евро.]
  5. [www.dailymail.co.uk/travel/travel_news/article-3007363/50-bedrooms-40-bathrooms-church-library-Inside-sprawling-Italian-convent-sale-13million.html 50 bedrooms, 40 bathrooms, a church and a library: Inside the sprawling Italian convent which is on sale for £13million.]  (англ.)
  6. Бонаини, Франческо // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Ссылки

  • [www.comune.pistoia.it/ Официальный сайт населённого пункта]  (итал.)
  • [www.talusha1.narod.ru/travel/italy/italy2006_02_txt.htm#p3_1 Описание города, история и фотографии]  (рус.)
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики]  (англ.)
  • Пистоя: тематические медиафайлы на Викискладе


Отрывок, характеризующий Пистоя

– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.
В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»


Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Пистоя&oldid=77333474»