Письменное

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок городского типа
Письменное
укр. Письменне
Страна
Украина
Область
Днепропетровская
Район
Поселковый совет
Координаты
Основан
Прежние названия
Кильмансталь
ПГТ с
Официальный язык
Население
1300 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5639
Почтовый индекс
52630
Автомобильный код
AE, КЕ / 04
КОАТУУ
1220755400
Письменский
поселковый совет
52630, Днепропетровская обл., Васильковский р-н, пгт. Письменное, ул. Гагарина, 11
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1886 году

Письменное (укр. Письменне) — посёлок городского типа, Письменский поселковый совет, Васильковский район, Днепропетровская область, Украина.

Код КОАТУУ — 1220755400. Население по переписи 2001 года составляло 1300 человек [1].

Является административным центром Письменского поселкового совета, в который, кроме того, входят сёла Вербовское, Возвратное, Воронежское, Дибровка, Зелёный Гай, Ивановское, Кировское, Лубянцы, Новоивановка, Рубановское, Солонцы и Шевченковское.





Географическое положение

Посёлок городского типа Письменное находится в 2-х км от левого берега реки Соломчина, примыкает к сёлам Дибровка и Шевченко. По посёлку протекает пересыхающий ручей с запрудой. Через посёлок проходит железная дорога, станция Письменная.

История

  • В 1886 году немецкий колонист Кильман построил возле станции десять домов, которые основали посёлок Кильмансталь. Это название сохранилось до 1946 года.
  • 1957 — присвоено статус посёлок городского типа.

Объекты социальной сферы

  • Детский сад.
  • Школа.
  • Дом культуры.
  • Больница.

Транспорт

Железнодорожная станция Письменная на линии Чаплино — Синельниково Приднепровской железной дороги.

Достопримечательности

  • Братская могила советских воинов.

Напишите отзыв о статье "Письменное"

Литература

  • Кругляк Ю. М. Ім’я вашого міста: Походження назв міст і селищ міського типу Української РСР. — К.: Наукова думка, 1978.  (укр.)

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=20.10.2003&rf7571=5129 Учётная карточка посёлка на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.igsu.org.ua/Dnepropetrovskaja.obl/Vasilxkovskij.rajon/Pisxmennoe.html «История городов и сел Украинской ССР»]

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=5129 Сайт Верховной Рады Украины.]



Отрывок, характеризующий Письменное

– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.
Солдат в движении так же окружен, ограничен и влеком своим полком, как моряк кораблем, на котором он находится. Как бы далеко он ни прошел, в какие бы странные, неведомые и опасные широты ни вступил он, вокруг него – как для моряка всегда и везде те же палубы, мачты, канаты своего корабля – всегда и везде те же товарищи, те же ряды, тот же фельдфебель Иван Митрич, та же ротная собака Жучка, то же начальство. Солдат редко желает знать те широты, в которых находится весь корабль его; но в день сражения, Бог знает как и откуда, в нравственном мире войска слышится одна для всех строгая нота, которая звучит приближением чего то решительного и торжественного и вызывает их на несвойственное им любопытство. Солдаты в дни сражений возбужденно стараются выйти из интересов своего полка, прислушиваются, приглядываются и жадно расспрашивают о том, что делается вокруг них.