Пицунда
Город/Посёлок городского типа
|
Пицу́нда (абх. Пиҵунда, груз. ბიჭვინთა — «бичвинта») — город (c 10 июня 2007 года)[6][уточнить][5] или посёлок городского типа[7] в Абхазии, приморский климатический курорт на одноимённом мысе Черноморского побережья Кавказа, в 25 км к югу от Гагры.
Содержание
История
Первые поселения на месте Пицунды появились ещё в IV веке до н. э., позднее греками на мысе был основан античный город и порт Питиунт (др.-греч. Πιτυοῦς, «сосновый»). В конце II — начале I века до н. э. он входил в Понтийское царство.
С конца I в. до н. э. в Пицунде располагалась римская крепость, а с IV века здесь был основан один из центров христианства на Кавказе. В 407 году по дороге в Пицунду скончался св. Иоанн Златоуст, архиепископ Константинопольский. Под алтарём Пицундского собора ему была устроена гробница, в которой хранилась частица мощей святого, оставленная во время перенесения их в Константинополь.
В 780-х годах Питиунт вошёл в Абхазское царство, а с конца X века — в состав объединённого Абхазо-Грузинского государства. С XI века Пицунда упоминается в грузинских источниках под именем Бичвинта.
В XIV—XV века здесь находилась генуэзская фактория Пецонда (итал. Pezonda). [8]
В XVII—XVIII века Пицунда находилась под властью Османской империи, а с начала XIX века вместе с Абхазией вошла в состав Российской империи.
Археологические раскопки 1950-х годов открыли остатки храмов (в том числе базилики IV—V веков с мозаиками пола), крепостных и жилых сооружений, бань.
География
Город расположен на одноимённом мысе на берегу Пицундской бухты Чёрного моря.
Реки и озера
Климат
Климат в Пицунде влажный средиземноморский субтропический, схожий с климатом Гагры. Лето тёплое (температура августа +29°C), зима мягкая, температура января около +11 °C, среднегодовая +16,5 °C.
Осадки (около 1400 мм/год) выпадают в течение всего года, преимущественно в виде дождей.
Население
По данным переписи 1959 года в Пицунде жило 911 человек, большинство которых составляли русские[9][10].
В 1989 году в Пицунде проживало 10146 человек[11], среди которых преобладали русские (41 %), грузины (23 %), абхазы (16 %), армяне (5 %) и др. (5 %).[12][13]
После военных действий начала 1990-х гг. русское и грузинское население резко сократилось. По данным переписи населения 2003 года, проведённой властями Абхазии, численность населения города составила 3842 жителя[14].
После распада СССР популярность курорта снизилась, однако Пицунду всё равно посещают российские туристы.
По данным переписи 2011 года численность населения города Пицунда составила 4198 жителей, из них 2465 человек — абхазы (58,7 %), 1144 человек — русские (27,3 %), 180 человек — армяне (4,3 %), 135 человек — грузины (3,2 %), 93 человека — украинцы (2,2 %), 181 человек — другие (4,3 %).[5]
Отдых и оздоровление
Вдоль побережья Пицунды расположились отели и пансионаты.
Объединение пансионатов «Курорт Пицунда» находится в центре курорта Пицунда на берегу моря в окружении сосновой рощи, это семь стационарных 14-ти этажных пансионатов:
- Пансионат «Маяк»
- Пансионат «Амзара»
- Пансионат «Амра»
- Пансионат «Колхида»
- Пансионат «Золотое руно»
- Пансионат «Бзыбь»
- Пансионат «Апсны»
- Pension Mayak of Pitsunda.jpg
Пансионат «Маяк»
- Pension Amr.jpg
Пансионат «Амра»
- Pension Kolhida of Pitsunda.jpg
Пансионат «Колхида»
- The Golden Fleece of Pitsunda.jpg
Пансионат «Золотое руно»
Некоторые пансионаты Пицунды предлагают лечебно-оздоровительные программы.
- Пансионат «Лдзаа»
- Отель «Апсара»
- Пансионат «Сосновая роща»
- Пансионат «Самшитовая роща»
- Дом отдыха «Питиус»
- Пансионат «Литфонд»
Транспорт
В Пицунду ходят автобусы из Гагры. Маршрут (который имеет номер 5) обслуживается Гагрским ПАТП. Используются автобусы Богдан А092 и Mercedes-Benz Türk O325. Также ходят частные маршрутные такси.
Достопримечательности
- Центральный пляж (фото). В районе центрального пляжа море спокойное, в отличие от отдаленных частей побережья.
- Знаменитая скульптура Церетели, на набережной Пицунды, «Ныряльщики» (фото). В некоторых источниках упоминается как «Купальщики». Символизирует купальный сезон, который имеет достаточно длинный срок. Два купальщика ныряют под воду, а вокруг виды морских животных: дельфины, угри, рыбы.
- Маяк Пицунды (фото). Расположен у береговой линии, рядом с многоэтажными пансионатами. Это железная башня, окруженная металлическим каркасом. В течение десятилетий он помогал кораблям верно держать курс в ночном море. Сейчас не действует и является местной достопримечательностью. Новый маяк установлен на крыше пятнадцатиэтажного корпуса пансионата «Маяк».
- Памятник «Каменная девушка» (фото).
- Скульптура Медеи (фото). Автор Мераб Бердзенишвили (скульптор, народный художник Грузии, почётный гражданин Тбилиси).
- Заповедник реликтовой пицундской сосны. Роща протянулась вдоль берега на 4 км и занимает площадь около 200 га. Само название города происходит от древнегреческого «питиус» (сосна) (др.-греч. Πιτυοῦς). Возраст отдельных деревьев достигает 200 лет. Целебный морской воздух с ароматом хвои и смол привлекает сюда ежегодно тысячи отдыхающих.
- Широкий галечный пляж.
- 3-нефный крестово-купольный собор в честь св. апостола Андрея X века (входит в состав музея). В храме оборудован концертный зал на 350 мест с органом. В нартексе — фрески XVI века.
- Central beach of Pitsunda.jpg
Центральный пляж. Виден пансионат «Золотое руно» и за ним пансионат «Колхида»
- Lighthouse Pitsunda.jpg
Маяк Пицунды. Слева пансионат «Маяк», справа - столовая.
- Stone girl Pitsunda.jpg
«Каменная девушка»
- Monument Medea Pitsunda.jpg
Скульптура Медеи
- Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
Сосновая роща в Пицунде
- Beach in pitsunda (1).jpg
Широкий галечный пляж
- 2014 Picunda, Sobór św. Andrzeja (07).jpg
- 2014 Picunda, Muzeum Krajoznawcze.jpg
Краеведческий музей
- 2014 Picunda, Plaża (11).jpg
Пляж
- 2014 Picunda, Wybrzeże Morza Czarnego (03).jpg
Черноморское побережье
- 15 Пицунда.JPG
Туристы
- 22 Пицунда.JPG
Пирс
- 27 Пицунда.JPG
Побережье, пансионатный комплекс
Пицунда в искусстве
Фильмы, которые снимались в Пицунде
- «Алые паруса» (1961)
- «Начало» (1970)
- «Когда зацвёл миндаль» (1972)
- «Младшая сестра» (1978)
- «Гостья из будущего» (1984)
- «Дама с попугаем» (1988)
- «Серые волки» (1993)
- «Инспектор уголовного розыска» (1971)
См. также
Напишите отзыв о статье "Пицунда"
Примечания
- ↑ Данный населённый пункт расположен в Абхазии. Согласно административно-территориальному делению Грузии, Абхазия входит в состав Грузии как Автономная Республика Абхазия. Фактически, Абхазия является частично признанным государством Республика Абхазия, территория которого Грузией не контролируется.
- ↑ Согласно административно-территориальному делению Грузии
- ↑ Согласно юрисдикции частично признанной Республики Абхазия
- ↑ Согласно юрисдикции Грузии
- ↑ 1 2 3 [www.ethno-kavkaz.narod.ru/gagra11.html Перепись населения Абхазии 2011. Гагрский район]
- ↑ [www.pitsunda.ru/about/ Пицунда.ru]
- ↑ [www.apsnygov.org/index.php?option=com_content&view=article&id=165%3A2012-01-23-20-56-55&catid=50%3A2012-01-23-20-56-04&Itemid=115&lang=ru Сайт Президента Абхазии. География и карта]
- ↑ [nicko.ru/%d0%bf%d0%b8%d1%86%d1%83%d0%bd%d0%b4%d0%b0/ Пицунда. История и фотографии]
- ↑ [ethno-kavkaz.narod.ru/gagra.html Гагрский район 1959 г. Сёла и преобладающая национальности]
- ↑ [www.ethno-kavkaz.narod.ru/ETHNO-CAUCASUS.files/Abkhazia59.png Этнокарта Абхазской АССР 1959]
- ↑ [pop-stat.mashke.org/abkhazia-census.htm Всесоюзная перепись населения 1989. Абхазская АССР]
- ↑ [www.lingvarium.org/raznoe/publications/caucas/alw_cau_ru.shtml Коряков Ю. Б.] Атлас кавказских языков / РАН. Ин-т языкознания. — Москва: Пилигрим, 2006. — 76 с.: карты.
- ↑ [wwwethnokavkaz.1bb.ru/index.php?showtopic=160 Этноязыковые карты Абхазии в 1989. Коряков Ю. Б.]
- ↑ [www.ethno-kavkaz.narod.ru/abhazia.html Этнокавказ Население Абхазии 2003]
Литература
- Пачулиа В. П., Пицунда, Тб., 1962;
- Инадзе М. П., Причерноморские города древней Колхиды, Тб., 1968
- Чиквиладзе П., Курорт Пицунда, Тб., 1971.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Пицунда
- [www.pitsunda.ru Пицунда.ru] Пицунда — Официальный сайт. Отдых в Пицунде, Абхазия
- [www.pitsunda.ru/webcamera/ Пицунда on-line] Веб-камера набережной Пицунды
- [dobratur.ru/news/delfinarij-picunda-abkhazia/ Дельфинарий в Пицунде] — 26 июня 2016 года в Пицунде открылся первый в Абхазии дельфинарий
|
|
|
|
Отрывок, характеризующий Пицунда
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.
Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.
Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?