Харви, Пи Джей

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пи Харви»)
Перейти к: навигация, поиск
Пи Джей Харви

2011 год
Основная информация
Полное имя

Полли Джин Харви

Дата рождения

9 октября 1969(1969-10-09) (54 года)

Место рождения

Йовиль, Сомерсет

Годы активности

1988 — н. в.

Страна

Великобритания Великобритания

Инструменты

автоарфа, гитара, вокал, басс, фортепиано

Жанры

альтернативный рок, инди рок, экспериментальный рок, фолк-рок, арт-рок, панк-блюз[1]

[www.pjharvey.net www.pjharvey.net]

Пи Джей Харви (англ. PJ Harvey, полное имя: Полли Джин Харви, англ. Polly Jean Harvey; 9 октября 1969, Йовиль, Великобритания) — британская альтернативная певица, музыкант и автор песен. «PJ Harvey» также является названием её группы.





Детство

Харви росла на ферме неподалёку от деревни Корскомб, находящейся в нескольких милях южнее Йовиля. Она родилась в чрезвычайно музыкально продвинутой семье, её родители были страстными меломанами и с детства малышка Полли с братом росли на блюзе и роке. Отец и старший брат Полли Джин были каменотёсами, а мать — скульптором. Как рассказывала сама певица, она была замкнутым ребёнком, у неё не было подруг, её путали с мальчиком, да и сама она была не прочь им стать… Основными занятиями в то время для девочки являлись ухаживание за животными на ферме, купание в реке, катание на лошадях, изготовление игрушек и музыкальных инструментов. В 11 лет она освоила виолончель, саксофон и фортепиано, чуть позднее научилась играть на гитаре и ударных. Полли, как и её мать, увлекалась скульптурой, и в возрасте восемнадцати лет она уехала в Лондон учиться скульптуре в колледж, для чего ей пришлось продать свою лошадь. Её работы даже выставлялись, но часть их во время пожара в колледже была бесследно утрачена.

Музыкальная карьера

Полли Харви начала музыкальную карьеру в таких проектах, как инструментальный октет «Bologna», где она играла на саксофоне, фолк-трио «Polekats», выступавшее в местных пабах, и в составе которого 18-летняя Полли написала свои первые песни. Затем в июле 1988 года присоединилась к группе Джона Пэриша «Automatic Dlamini», в которой играла на гитаре, саксофоне и исполняла бэк-вокал в течение двух с половиной лет. Группа дала несколько концертов в Европе, а также в 1992 году вышел альбом From a diva to a diver. Стремясь поступить в Школу искусств Святого Мартина, Пи Джей переезжает в столицу Великобритании, но вскоре принимает решение сконцентрироваться на музыкальных делах. Вместе с басистом Йэном Оливером и ударником/бэк-вокалистом Робом Эллисом образовывается трио PJ Harvey. Их дебютный концерт в данной формации прошёл в апреле 1991 года. Через некоторое время Йэна заменил Стив Воэн. И уже в марте на свет появляется Dry — первый альбом PJ Harvey, привлёкший к себе внимание поклонников и критиков в области альтернативной музыки. Журнал Rolling Stone назвал тогда 22-летнюю Харви «Лучшим автором песен» и «Лучшей новой певицей». Интерес к исполнительнице отчасти возрос после того, как она появилась на обложке New Musical Express топлес вполоборота спиной к объективу.

В 1993 году вышли два альбома: Rid of Me и, после распада трио, сольный 4-Track Demos. В том же году Пи Джей Харви выступила на разогреве у U2.

Несмотря на наличие предложений, Полли Джин отказалась подписывать контракт с мейджор-лейблом, и осталась частью инди-культуры. В 1995 году вышел альбом To Bring You My Love, ставший одним из самых успешных инди-альбомов. Он был записан Харви с участием разных музыкантов. В то же время она спела дуэтом с Ником Кейвом песню «Henry Lee» на альбоме Murder Ballads.[2] Пи Джей Харви также поёт на альбоме Tricky Angels with Dirty Faces в песне «Broken Homes» и на альбоме Гордона Гано (лидер «Violent Femmes») Hitting the Ground в одноимённой песне.

Следующий, более экспериментальный альбом Is This Desire? (1998) получил разные отзывы и имел меньший коммерческий успех. В 1999 году Пи Джей Харви снова собрала трио, с которым был записан альбом Stories from the City, Stories from the Sea. За этот альбом она получила в 2000 году премию Mercury Music Prize. В 2004 году вышел очередной альбом Uh Huh Her.

Харви написала, спродюсировала и приняла участие в записи пяти песен для альбома Марианны Фэйтфул Before the Poison (2004).

В 2006 году она выпустила свой первый DVD Please leave quietly. А в ноябре того же года Харви начала работу над своим восьмым студийным альбомом White Chalk, который вышел в свет 24 сентября 2007 года в Европе и 2 октября в США. Альбом радикально отличается от её обычного стиля и сделан с совершенно иным уклоном. Несмотря на это, лирически Харви придерживается на нём печальной и меланхоличной тематики, обычной для большинства её произведений.

18 апреля 2010 года прошла премьера заглавной песни антивоенного альбома «Let England Shake», когда Харви пела на политическом шоу Эндрю Марра в присутствии премьер-министра Гордона Брауна. Лицо премьера так и не показали — впрочем, глава правительства Соединенного Королевства с тех пор сменился[3].

В 2015 году стало известно о работе над новым альбомом. В январе 2016 года вышла первая песня — The Wheel. Дата релиза запланирована на 15 апреля 2016 г.

Дискография

Альбомы

Компиляции

Совместные работы

EP

  • iTunes Sessions (2011)[5]

Синглы

  • Dress (1991)
  • Sheela-Na-Gig (1992)
  • 50 Ft Queenie (1993)
  • Man-Size (1993)
  • C’mon Billy (1995)
  • Down by the Water (1995)
  • Send His Love To Me (1995)
  • That Was My Veil (1996)
  • A Perfect Day Elise (1998)
  • The Wind (1999)
  • Good Fortune (2000)
  • You Said Something (2000)
  • A Place Called Home (2001)
  • This is Love/You Said Something (2001)
  • The Letter (2004)
  • You Come Through (2004)
  • Shame (2004)
  • The Piano (2007)
  • The Devil (2008)
  • Black Hearted Love (2009)
  • The Glorious Land (2011)
  • The Words That Maketh Murder (2011)
  • Written on the Forehead (2012)

Видео

  • Reeling With PJ Harvey (1993) VHS
  • PJ Harvey On Tour: Please Leave Quietly (2006) DVD
  • Let England Shake: 12 Short Films By Seamus Murphy (2011) DVD

Напишите отзыв о статье "Харви, Пи Джей"

Примечания

  1. Hermes, Will (June 2004). «[books.google.com.tr/books?id=UAUQ04BGfpUC&pg=PA101&lpg=PA101&dq=pj+harvey+punk+blues&source=bl&ots=c1YtbkcguR&sig=DBq0QAWZOIi9sPQjfGlCw1iubT4&hl=tr&sa=X&ei=-8mvUJakLabk4QTo1ICgCg&ved=0CEEQ6AEwBA#v=onepage&q=pj%20harvey%20punk%20blues&f=false Queen of Hearts]» (Spin) 20: 101. Проверено November 23, 2012. “By her usual avant-punk-blues standards, it was polished and tuneful.”
  2. [sova.ponominalu.ru/10-faktov-o-pj-harvey/ 10 фактов, которые нужно знать о PJ Harvey] (ru-RU). Сова. Проверено 1 марта 2016.
  3. [www.afisha.ru/article/8599/ Пи Джей Харви «Let England Shake» и закат Европы]
  4. [itunes.apple.com/us/album/itunes-originals-pj-harvey/id20162528 iTunes Originals: PJ Harvey]
  5. [itunes.apple.com/us/album/itunes-sessions/id722728947 iTunes Sessions]

Ссылки

  • [www.pjharvey.net Официальный сайт] (англ.)
  • [www.allmusic.com/cg/amg.dll?P=amg&sql=11:apfoxqt5ld0e PJ Harvey] (англ.) на сайте Allmusic
  • [www.discogs.com/artist/PJ+Harvey PJ Harvey] (англ.) на сайте Discogs
  • PJ Harvey (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [myspace.com/pjharvey Официальная страница PJ Harvey] (англ.) на сайте Myspace
  • [www.last.fm/ru/music/PJ%2BHarvey Профиль PJ Harvey] на Last.fm
  • Филимонов А. [www.lenta.ru/articles/2011/02/15/pjharvey/ Во власти женщины] // www.lenta.ru. — 2011. — 15 февр.

Отрывок, характеризующий Харви, Пи Джей

– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.