Плавание на летней Универсиаде 2015 — 50 метров брассом (женщины)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Соревнования по плаванию брассом у женщин на дистанции 50 метров прошли на летней Универсиаде 2015 года в Кванджу с 9 по 10 июля 2015 года. В соревнованиях приняли участие 46 спортсменок.





Расписание соревнований

Дата Время Стадия
9 июля 08:30 Квалификация
19:18 Полуфиналы
10 июля 19:12 Финал

Рекорды

Спортсменка Дата Место Время
WR Рута Мейлутите 03.08.2013 Барселона (Испания) 29,48
UR Юлия Ефимова 16.07.2013 Казань (Россия) 30,12

Квалификация 

Спортсменка Время Отс
1 Наталья Иванеева 30,88
2 Мария Ливер 30.91 +0,03
3 Мина Мацушима 31,00 +0,12
4 Мартина Карраро 31,18 +0,30
5 Илария Скарселла 31,28 +0,40
6 Ху Джин Ким 31,31 +0,43
7 Эмма Рини 31,37 +0,49
8 Лайла Кинг 31,40 +0,52
9 Фиона Дойл 31,57 +0,69
10 Тара-Лин Николас 31,65 +0,77
11 Кэтрин Джонстон 32,00 +1,12
12 Сикерика Макмахон 32,02 +1,14
13 Джессика Хансен 32,03 +1,15
14 Лора Симон 32,04 +1,16
15 Джессика Эрикссон 32,14 +1,26
16 Дарья Деева 32,25 +1,37
17 Татьяна Чиска 32,30 +1,42
18 Мария Харутюнян 32,32 +1,44

Полуфинал

Спортсменка З Время Отс
1 Мария Ливер 1 30,69
1 Лайла Кинг 1 30,78 +0,09
3 Мина Мацушима 2 30,83 +0,14
4 Мартина Карраро 1 30,89 +0,20
5 Эмма Рини 2 30,97 +0,28
6 Илария Скарселла 2 31,13 +0,44
7 Наталья Иванеева 2 31,20 +0,51
8 Фиона Дойл 2 31,21 +0,52
9 Кэтрин Джонстон 2 31,48 +0,79
10 Джессика Эриксон 2 31,65 +0,96
11 Сикерика Макмахон 1 31,84 +1,15
12 Джессика Хансен 2 31,90 +1,21
13 Ху Джин Ким 1 31,93 +1,24
14 Тара-Лин Николас 1 31.98 +1,29
15 Лора Симон 1 31.99 +1,30
16 Дарья Деева 1 32.16 +1,47


Напишите отзыв о статье "Плавание на летней Универсиаде 2015 — 50 метров брассом (женщины)"

Отрывок, характеризующий Плавание на летней Универсиаде 2015 — 50 метров брассом (женщины)

Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]