Плавание на летних Олимпийских играх 1980 — 400 метров комплексным плаванием (женщины)
Поделись знанием:
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
(перенаправлено с «Плавание на летних Олимпийских играх 1980 — 400 м комплексным плаванием (женщины)»)
Плавание на летних Олимпийских играх 1980 | ||||
---|---|---|---|---|
Вольный стиль | ||||
100 метров | мужчины | женщины | ||
200 метров | мужчины | женщины | ||
400 метров | мужчины | женщины | ||
800 метров | женщины | |||
1500 метров | мужчины | |||
Баттерфляй | ||||
100 метров | мужчины | женщины | ||
200 метров | мужчины | женщины | ||
На спине | ||||
100 метров | мужчины | женщины | ||
200 метров | мужчины | женщины | ||
Брасс | ||||
100 метров | мужчины | женщины | ||
200 метров | мужчины | женщины | ||
Комплексное плавание | ||||
400 метров | мужчины | женщины | ||
Эстафеты | ||||
4×100 метров вольным стилем | женщины | |||
4×200 метров вольным стилем | мужчины | |||
4×100 метров комбинированная | мужчины | женщины |
Вид соревнований | Олимпийские игры, плавание[1] |
Место проведения | СССР, Москва, Олимпийский бассейн |
Дисциплина | Комплексное плавание на 400 м среди женщин |
Предварительные заплывы | 26.07.1980 |
Финал | 26.07.1980 |
Число участников | 16 |
Ход соревнований
Содержание
Результаты соревнований
Восьмёрка лучших
Москва, Олимпийский бассейн, 26.07.1980—26.07.1980
# | Рез. | Участник | Лет | Страна | Пр. | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 4:36.29 | Шнайдер, Петра | Petra Schneider | 17 | ГДР | WR |
2. | 4:46.83 | Дэвис, Шэррон | Sharron Davies | 17 | Великобритания | |
3. | 4:48.17 | Чопек, Агнешка | Agnieszka Czopek | 16 | Польша | |
4. | 4:48.54 | Шлаби, Грит | Grit Slaby | 15 | ГДР | |
5. | 4:49.18 | Таубер, Ульрике | Ulrike Tauber | 22 | ГДР | |
6. | 4:49.25 | Дангалакова, Соня | Sonya Dangalakova | 17 | Болгария | |
7. | 4:50.91 | Клевакина, Ольга | Olga Klevakina | 18 | СССР | |
8. | 4:53.30 | Билас, Магдалена | Magdalena Białas | 17 | Польша |
Предварительные заплывы
Москва, Олимпийский бассейн, 26.07.1980
№ | Рез. | Участник | Лет | Страна | Пр. | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Заплыв 1 | |||||||||||||||||||
1. | 4:52.38 | Дэвис, Шэррон | Sharron Davies | 17 | Великобритания | QU | |||||||||||||
2. | 4:55.99 | Клевакина, Ольга | Olga Klevakina | 18 | СССР | QU | |||||||||||||
3. | 5:03.75 | Керсуэлл, Сара | Sarah Kerswell | 14 | Великобритания | ||||||||||||||
4. | 5:04.56 | Параскив, Мариана | Mariana Paraschiv | 17 | Румыния | ||||||||||||||
5. | 5:27.19 | Айора, Мария Пиа | María Pia Ayora | 18 | Перу | ||||||||||||||
Заплыв 2 | |||||||||||||||||||
1. | 4:51.97 | Таубер, Ульрике | Ulrike Tauber | 22 | ГДР | QU | |||||||||||||
2. | 4:52.01 | Слаби, Грит | Grit Slaby | 15 | ГДР | QU | |||||||||||||
3. | 4:56.26 | Дангалакова, Соня | Sonya Dangalakova | 17 | Болгария | QU | |||||||||||||
4. | 4:56.92 | Фехнер, Кристель | Christel Fechner | 16 | Бельгия | ||||||||||||||
Заплыв 3 | |||||||||||||||||||
1. | 4:46.53 | Шнайдер, Петра | Petra Schneider | 17 | ГДР | QU | |||||||||||||
2. | 4:49.04 | Чопек, Агнешка | Agnieszka Czopek | 16 | Польша | QU | |||||||||||||
3. | 4:51.59 | Бялас, Магдалена | Magdalena Białas | 17 | Польша | QU | |||||||||||||
4. | 4:57.13 | Роос, Анн-Софи | Ann-Sofi Roos | 20 | Швеция | ||||||||||||||
5. | 5:01.58 | Карри-Кенни, Лайза | Lisa Curry-Kenny | 18 | Австралия | ||||||||||||||
6. | 5:07.74 | Пэнулеску, Иринел | Irinel Pănulescu | 16 | Румыния | ||||||||||||||
7. | 5:21.82 | Бохан, Кэтрин | Catherine Bohan | 16 | Ирландия |
Финал
Москва, Олимпийский бассейн, 26.07.1980
№ | Рез. | Участник | Лет | Страна | Пр. | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 4:36.29 | Шнайдер, Петра | Petra Schneider | 17 | ГДР | WR |
2. | 4:46.83 | Дэвис, Шэррон | Sharron Davies | 17 | Великобритания | |
3. | 4:48.17 | Чопек, Агнешка | Agnieszka Czopek | 16 | Польша | |
4. | 4:48.54 | Слаби, Грит | Grit Slaby | 15 | ГДР | |
5. | 4:49.18 | Таубер, Ульрике | Ulrike Tauber | 22 | ГДР | |
6. | 4:49.25 | Дангалакова, Соня | Sonya Dangalakova | 17 | Болгария | |
7. | 4:50.91 | Клевакина, Ольга | Olga Klevakina | 18 | СССР | |
8. | 4:53.30 | Бялас, Магдалена | Magdalena Białas | 17 | Польша |
Напишите отзыв о статье "Плавание на летних Олимпийских играх 1980 — 400 метров комплексным плаванием (женщины)"
Примечания
- ↑ Все материалы данного раздела, кроме фрагментов, отмеченных особо, взяты с сайта [www.sports-reference.com/olympics/summer/1980/SWI/ Swimming at the 1980 Summer Games.]
См. также
Отрывок, характеризующий Плавание на летних Олимпийских играх 1980 — 400 метров комплексным плаванием (женщины)
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.