Плачущая горлица

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Плачущая горлица
Научная классификация
Международное научное название

Zenaida macroura (Linnaeus, 1758)

Ареал
Ареал
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/106002554 106002554 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Плачущая горлица[1] (Zenaida macroura) — птица отряда голубеобразных, семейства голубиных.

Распространена в Северной Америке от Канады и Калифорнии до Мексики. Птица длиной в 30 см. В году бывает 2-3 выводка. Является объектом спортив­ной охоты, однако в США существует ряд организаций, выступающих за запрещение отстрела этого вида птиц.[2]



Родственные виды

Плачущая горлица рассматривается орнитологами как вид, наиболее близкий к вымершему странствующему голубю (Ectopistes migratorius), который к началу XX века был полностью уничтожен человеком из-за интенсивной охоты, не имевшей никаких пределов и ограничений[3] [4] [5].

По этой причине, плачущую горлицу иногда рассматривают как вид, с помощью которого в будущем может стать возможным воссоздание популяции странствующего голубя путём клонирования [6].

Напишите отзыв о статье "Плачущая горлица"

Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 110. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. [www.savethedoves.org/index.html Songbird Protection Coalition]
  3. [www.savethedoves.org/facts.html Save The Doves — Facts]
  4. [www.ringneckdove.com/Wilmer's%20WebPage/mourning__doves.htm The Biology and natural history of the Mourning Dove]
  5. [mdc.mo.gov/nathis/birds/doves/ The Mourning Dove in Missouri]
  6. [tiger_spot.mapache.org/Biology/extinct2.html Cloning Extinct Species, Part II]

Ссылки

  • [www.iucnredlist.org/details/143546/0 Zenaida macroura]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  • [www.zooclub.ru/birds/vidy/golub/70.shtml Плачущая горлица] на сайте [www.zooclub.ru Zooclub.ru]
  • [www.geophoto.ru/?action=search&sobje=15574 Фотографии] на сайте [www.geophoto.ru Фотобанка ГеоФото]


Отрывок, характеризующий Плачущая горлица

– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».