Плашов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Плашов
KZ Plaszow

Концентрационный лагерь в Плашуве
Тип

Трудовой лагерь

Местонахождение

Краков, Польша

Период эксплуатации

Декабрь 1942 — январь 1945

Число заключенных

150 000

Число погибших

9 000

Руководящая
организация
Коменданты лагеря

Амон Гёт

Плашов на Викискладе

Пла́шов (пол. Płaszów) — нацистский концентрационный лагерь в южном пригороде Кракова, основанный нацистами вскоре после германского вторжения в Польшу и учреждения генерал-губернаторства.[1][2]

Первоначально Плашов планировался как лагерь принудительных работ, открытый в 1940 году. В 1941 лагерь был расширен и впоследствии преобразован в концентрационный лагерь, куда с 28 октября 1942 года начали проводиться депортации евреев из краковского гетто. Комендантом лагеря стал унтерштурмфюрер СС родом из Вены Амон Гёт. Он был известен своим садистским обращением с заключёнными.[1] 13 марта 1943 года Гёт лично командовал ликвидацией краковского гетто, согнав в лагерь евреев, пригодных к работе. Те, которых нацисты сочли непригодными к работе, были убиты. Под командой Гёта была группа эсэсовцев и несколько сотрудниц СС, включая Гертруду Хайзе, Луизу Данц, Алису Орловски и Анну Гервинг.

Выжившие заключённые Плашова вспоминали Алису Орловски как образцово-показательную сотрудницу СС. Они рассказывали об её ударах хлыстом, она особенно любила хлестать молодых женщин по глазам. Во время перекличек она ходила вдоль рядов заключённых и била хлыстом тех, кого подозревала разговаривающими в строю.

Плашов был известен как концлагерь, снабжающий рабочей силой несколько военных заводов и каменоломню. Уровень смертности в лагере был очень высок. Многие заключённые, включая женщин и детей, погибли от тифа, истощения и наказаний. Лагерь стал особенно знаменит из-за групповых и индивидуальных расстрелов, проводимых на месте, называемом среди заключённых Хуёвой-Гуркой. Амон Гёт поручил старшей по званию сотруднице СС, Kommandoführerin Алисе Орловски все документы, касающиеся массовых убийств и расстрелов. Она держала документы у себя до конца войны и после уничтожила их.

В июле 1944 г. в лагерь прибыли 50 эсэсовцев под командованием группенвахманов СС Алифата Демиденко, Николая Гаврилова и Сергея Владимирова[3].

В январе 1945 года оставшихся заключённых и команду лагеря, включая нескольких сотрудниц СС, погнали маршем смерти в Освенцим. Многих переживших этот марш, убили сразу после прибытия. Когда нацистам стало известно о приближении советских сил к Кракову, они полностью разрушили лагерь, оставив вместо него пустое поле. Советские части освободили Плашов 20 января 1945. Тела, которые были закопаны здесь в братских могилах, впоследствии были эксгумированы и похоронены в парке.

Местность, на которой стоял лагерь, сейчас состоит из полей и заросших холмов, с большим указателем, указывающим на местоположение лагеря, небольшая мемориальная доска расположена близ противоположного конца лагеря. 24 октября 2002 года эта местность была внесена в реестр памятников культуры Малопольского воеводства (№ А-1120[4]).

Лагерь и жизнь в нём показаны в фильме «Список Шиндлера».

Напишите отзыв о статье "Плашов"



Примечания

  1. 1 2 [www.holocaustresearchproject.net/othercamps/plaszow/plaszow.html The Plaszow Camp] www.holocaustresearchproject.net
  2. [www.deathcamps.org/occupation/plaszow.html «Plaszow Forced Labour Camp»] Death camps
  3. РГВА. Ф. 1367k, Оп. 1, Д. 143, Л. 7, 21.
  4. [www.nid.pl/pl/Informacje_ogolne/Zabytki_w_Polsce/rejestr-zabytkow/zestawienia-zabytkow-nieruchomych/MAL-rej.pdf Narodowy Instytut Dziedzictwa: Rejestr zabytków nieruchomych — województwo małopolskie]

Литература

  • Daniel Patrick Brown, [www.schifferbooks.com/newschiffer/book_template.php?isbn=0764314440 THE CAMP WOMEN — The Female Auxiliaries Who Assisted the SS in Running the Nazi Concentration Camp System] p. 185.
  • [www.holocaustresearchproject.net/othercamps/plaszow/plaszow.html The Plaszow Camp] at www.holocaustresearchproject.net
  • The facts pertaining to Orlowski’s crimes are detailed by Simon Wiesenthal in [www.amazon.ca/Justice-Not-Vengeance-Simon-Wiesenthal/dp/0297796836 Justice Not Vengeance]
  • Malvina Graf, I survived the Kraków Ghetto and Plaszow Camp. The facts about death march.
  • [www.krakow-poland.com/Tourist-attractions/Plaszow-Concentration-Camp,fgj.html Plaszow concentration Camp] at www.krakow-poland.com
  • [www.deathcamps.org/occupation/pic/bigplaszow.jpg План концентрационного лагеря Плашов]

См. также

Координаты: 50°01′51″ с. ш. 19°58′03″ в. д. / 50.03083° с. ш. 19.96750° в. д. / 50.03083; 19.96750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.03083&mlon=19.96750&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Плашов

– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.