Площадь Ленина (Донецк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt>

</tt>

Площадь Ленина (Донецк)Площадь Ленина (Донецк)
Площадь Ленина
укр. Площа Леніна
Донецк Донецк
Общая информация
РайонВорошиловский
Прежние названияСенная, Советская, Центральная
Площадь Ленина, вид на здание «Восток-медиа»
[maps.yandex.ru/?um&ll=37.804988%2C48.001694&spn=0.009127%2C0.003774&l=sat%2Cskl на карте яндекс]
[maps.google.com/maps?ll=48.002019454444,37.805063898889&q=48.002019454444,37.805063898889&spn=0.0022,0.0022&t=k&hl=ru на карте Google]
Координаты: 48°00′07″ с. ш. 37°48′18″ в. д. / 48.0020194° с. ш. 37.8050639° в. д. / 48.0020194; 37.8050639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0020194&mlon=37.8050639&zoom=17 (O)] (Я)Площадь Ленина (Донецк)Площадь Ленина (Донецк)Площадь Ленина (Донецк)

Площадь Ленина (укр. Площа Леніна) — главная площадь города Донецка. Находится в Ворошиловском районе. Ограничена с севера проспектом Гурова, с запада — улицей Артёма, с юга — Комсомольским проспектом, с востока — улицей Постышева.

Появилась на месте Сенного рынка, который находился на окраине Юзовки[1]. Архитектурный ансамбль площади, в основном, формировался с 1927 года по 1967 год[2]. До начала работ по формированию современного архитектурного облика площадь была окружена одноэтажной жилой и промышленной застройкой[3].

В архитектурный ансамбль площади Ленина входят памятник Ленину, скульптура «Юность», беседка влюблённых, музыкальный фонтан, здание Ворошиловского райисполкома (ранее Дом Советов, Окружком), здание драматического театра (памятник архитектуры местного значения[4]), здание гостиницы «Донбасс Палас», здание филармонии, здание Главпочтамта, здание Министерства угольной промышленности УССР (памятник архитектуры местного значения[4]; сейчас в здании располагаются Департамент угольной промышленности Министерства топлива и энергетики Украины и Укрглавснаб), а также другие общественные и жилые здания.

Над созданием архитектурного ансамбля работали архитекторы В. М. Оре­хов, Л. Л. Берберов, Т. И. Бондаренко, Н. И. Порхунов, Л. И. Котовский, И. И. Речаник, А. А. Шувалова, В. Р. Костенко, Е. И. Чечик, В. Иванченко, Н. Иванченко и скульпторы Э. Кунцевич, Н. Билык, Ю. И. Балдин.

Площадь является пешеходной зоной. На прилегающих к ней улицах Артёма и Постышева есть остановки общественного транспорта «Площадь Ленина» (на Артёма останавливаются троллейбус, автобус, маршрутное такси; на Постышева — трамвай, маршрутное такси).





Название

Площадь названа в честь Владимира Ильича Ленина — российского и советского политического и государственного деятеля.

До 1927 года площадь называлась Сенной из-за того, что на ней находился большой Сенной рынок[1]. В 1927 году на площади построили Дом Советов, после чего площадь переименовали в Советскую[1]. Затем площадь называлась Центральной. В середине 1960-х годов площадь получила своё текущее название.

Формирование площади

Первоначально площадь занимала меньшую территорию. С восточной, южной и северной стороны её окружала одноэтажная жилая и общественная застройка, а с северной стороны находились гвоздильный завод[3], трамвайное депо, особняк Богомолова и конный двор горкомхоза. Особняк Богомолова был двухэтажный, белого цвета и украшен лепниной над оконными проёмами, а также башенками на высоком цоколе[5]. В нём проводились дворянские собрания, а во время Гражданский войны в этом особняке располагался штаб Владимира Александровича Антонова-Овсеенко[1].

На месте, где в настоящее время разбит Первомайский сквер размещались Первая Советская больница (бывшая земская больница[1]) и ветеринарная лечебница (в современном представлении угол улицы Постышева и проспекта Гурова). Отсюда с 15 июня 1928 года начал действовать первый донецкий трамвай, связавший центр города с железнодорожным вокзалом («Совбольница-Станция Сталино», 8 км пути).

В 1929 году построили Дом Советов и здание госу­дарственных учреждений[2]. Для строительства Дома Советов снесли находившиеся на этом месте особняк Богомолова и конный двор горкомхоза[1]. С 1931 года в здании госу­дарственных учреждений располагается концертный зал Донецкой областной филармонии. В 1938 году построили гостиницу «Донбасс».

В 1947 году снесли гвоздильный завод, на месте которого в дальнейшем построят здание драматического театра[3]. В 1949 году снесли ветеринарную лечебницу. В освободившемся месте создали сквер имени Ленина, где установили памятник Ленину и небольшой фонтан[6]. Постамент памятника из-за нехватки строительных материалов был облицован красными плитками из горелых пород[7]. Такими же красными плитками из горелых пород облицовано здание, в северо-восточном углу площади (угол улицы Постышева и проспекта Гурова).

По плану формирования общественного центра города, разработанного в 1949 году Гипроградом (архитекторы В. М. Оре­хов, Л. Л. Берберов, Т. И. Бондаренко) площадь Ленина должна была стать одной из анфилады трёх взаимосвязанных площадей: Центральной администра­тивной (площадь Ленина), Театральной и Победы[2][8] и пространственно увязывалась с Театральной площадью[2]. Центральная площадь в плане представляла собой прямоугольник 140×480 м, вы­тянутый вдоль улицы Артёма от Комсомольского проспекта до проспекта Гурова. На флангах, которые примыкали к проспектам были запланированы партерные скверы. Ось Центральной площади — проспект Ильи­ча. На самом возвышенном месте оси предполагалось построить новое здание Дома Советов[2]. В 1953 году архитекторы В. М. Оре­хов, Л. Л. Берберов, Т. И. Бондаренко разработали проект детальной планировки центра города, в который внесли существенные изменения по сравнению с планом 1949 года. В новом плане решили отказаться от создания площади Победы[8], и построить здание драматического театра не на площади Победы, а на Центральной, вместо нового здания дома Советов[2].

В начале 1950-х годов построили жилые и административные здания вдоль правой стороны улицы Постышева[2]. В 1951—1956 годах построили здание Министерства угольной промышленности УССР и освободили от старой застройки территорию между улицами Артёма и Постышева. В 1961 году построили здание драмтеатра. В 1966 году к 100-летию Владимира Ильича Ленина производилась реконструкция площади. По одной из версий памятник Ленину с Центральной площади перенесли в Петровский район Донецка и установили в сквере на площади Победы[6][8], однако Евгений Ясенов опровергает эту версию и указывает, что памятник Ленину на площади Победы был установлен раньше, чем убрали памятник у совбольницы и некоторое время оба памятника существовали одновременно[9]. В 1967 году на площади установили новый памятник В. И. Ленину. Также в 1960-е годы снесли Совбольницу.

Внешние изображения
[img-kiev.fotki.yandex.ru/get/20/butko1978.1/0_8be4_e128ae7e_orig Вид площади Ленина до того как снесли застройку на месте Первомайского сквера]. [www.webcitation.org/6CRYfTpTL Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
[www.town.dn.ua/photo/img/44.jpg Съёмка площади с воздуха, начало 1960-х годов]. [www.webcitation.org/6CRYgeXQ4 Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
[www.town.dn.ua/photo/img/64.jpg Съёмка площади с воздуха, ещё не снесена застройка на месте McDonald’s]. [www.webcitation.org/6CRYhBNNn Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
[www.town.dn.ua/photo/img/45.jpg Первый памятник Ленину на площади, начало 1950-х годов]. [www.webcitation.org/6CRYheV0D Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
[www.town.dn.ua/photo/img/10.jpg Дом госучреждений, начало 1950-х годов]. [www.webcitation.org/6CRYi8d1E Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
[www.dntsk.net/photo/image.php?nc=1&cat=/usr/home/dntsk/www/photo/files/razn/1&image=lenina.jpg Разрушение частного сектора на месте современной площади Ленина](недоступная ссылка — история).

Планировка площади

  1. Первомайский сквер;
  2. Памятник Ленину — 48°00′08″ с. ш. 37°48′17″ в. д. / 48.0024361° с. ш. 37.8048333° в. д. / 48.0024361; 37.8048333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0024361&mlon=37.8048333&zoom=18 (O)] (Я)
  3. Пилон, 2 капсулы времени — 48°00′09″ с. ш. 37°48′18″ в. д. / 48.0025722° с. ш. 37.8052139° в. д. / 48.0025722; 37.8052139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0025722&mlon=37.8052139&zoom=18 (O)] (Я)
  4. Беседка влюблённых — 48°00′11″ с. ш. 37°48′18″ в. д. / 48.0032694° с. ш. 37.8051167° в. д. / 48.0032694; 37.8051167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0032694&mlon=37.8051167&zoom=18 (O)] (Я)
  5. Скульптура «Юность»;
  6. Фонтан — 48°00′03″ с. ш. 37°48′18″ в. д. / 48.0009139° с. ш. 37.8050694° в. д. / 48.0009139; 37.8050694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0009139&mlon=37.8050694&zoom=18 (O)] (Я)
  7. Здание министерства угольной промышленности УССР — 47°59′58″ с. ш. 37°48′18″ в. д. / 47.9996750° с. ш. 37.8051917° в. д. / 47.9996750; 37.8051917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.9996750&mlon=37.8051917&zoom=18 (O)] (Я)
  8. Главпочтамт — 47°59′58″ с. ш. 37°48′15″ в. д. / 47.9996500° с. ш. 37.8042611° в. д. / 47.9996500; 37.8042611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.9996500&mlon=37.8042611&zoom=18 (O)] (Я)
  9. Ворошиловский райисполком — 48°00′02″ с. ш. 37°48′14″ в. д. / 48.0006611° с. ш. 37.8040028° в. д. / 48.0006611; 37.8040028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0006611&mlon=37.8040028&zoom=18 (O)] (Я)
  10. Драмтеатр — 48°00′07″ с. ш. 37°48′11″ в. д. / 48.0019667° с. ш. 37.8030972° в. д. / 48.0019667; 37.8030972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0019667&mlon=37.8030972&zoom=18 (O)] (Я)
  11. Golden Lion — 48°00′08″ с. ш. 37°48′12″ в. д. / 48.0024361° с. ш. 37.8033806° в. д. / 48.0024361; 37.8033806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0024361&mlon=37.8033806&zoom=18 (O)] (Я)
  12. Донбасс Палас — 48°00′13″ с. ш. 37°48′14″ в. д. / 48.0037833° с. ш. 37.8040667° в. д. / 48.0037833; 37.8040667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0037833&mlon=37.8040667&zoom=18 (O)] (Я)
  13. Здание «Восток-медиа» — 48°00′08″ с. ш. 37°48′22″ в. д. / 48.0022861° с. ш. 37.8061111° в. д. / 48.0022861; 37.8061111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0022861&mlon=37.8061111&zoom=18 (O)] (Я)
  14. McDonald’s (внутри находится мозаичное панно «Женщина-птица») — 48°00′05″ с. ш. 37°48′22″ в. д. / 48.0015639° с. ш. 37.8062083° в. д. / 48.0015639; 37.8062083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0015639&mlon=37.8062083&zoom=18 (O)] (Я)
  15. Филармония — 48°00′01″ с. ш. 37°48′22″ в. д. / 48.0004306° с. ш. 37.8063667° в. д. / 48.0004306; 37.8063667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.0004306&mlon=37.8063667&zoom=18 (O)] (Я)
  16. Закладной камень памятника женщинам-шахтёрам.

Ансамбль площади Ленина

Ворошиловский РИК

Здание Ворошиловского райисполкома является старейшим на площади. Его построили в 1929 году как Дом Советов. С его строительства началось формирование архитектурного ансамбля площади Ленина[2]. Архитектор — Людвиг Иванович Котовский[3][10].

В 1934 году здание отреставрировал архитектор Н. И. Порхунов[11]. Работы по реконструкции были приурочены к семнадцатой годовщине Великой Октябрьской социалистической революции. Во время реконструкции полностью изменили отделку здания и достроили четвёртый этаж[3].

На фасаде здания установлены мемориальные доски в честь того, что в нём работали Владимир Иванович Дегтярёв и Александр Павлович Ляшко (открыта 18 ноября 2003 года[12]).

21 августа 2007 года в сквере перед зданием установили закладной камень памятника женщинам-шахтёрам[13].

Филармония

Здание, в котором располагается концертный зал Донецкой областной филармонии имени Сергея Прокофьева строилось как зеркальная копия здания Ворошировского райисполкома — эти здания похожи в плане, но отличаются оформлением[11]. Здание построено в 1930-е годы Южжилстроем и называлось «здание госучреждений». Его спроектировал архитектор Людвиг Иванович Котовский. После Великой Отечественной войны здание госучреждений значительно перестроили[3].

На фасаде здания установлены мемориальные доски:

Донбасс Палас

Здание гостиницы «Донбасс» построили в 1938 году по проекту И. И. Речаника и А. А. Шуваловой. Во время строительства проект был переработан Н. И. Порхуновым.

Нижний этаж гостиницы был выполнен в виде мощного цоколя, и облицован тёмно-коричневым полированным гранитом. Три верхних этажа были отделаны эркерами, с лоджиями между ними. Пятый этаж был сделан в виде лёгкой галереи с белыми полуколоннами в простенках. Угловая башня круглая, увенчанная пилястрами и скульптурным поясом из мрамора. Здание венчала башня с позолочённым шпилем[3].

Здание в военное время было частично разрушено. С 1947 по 1949 годы здание гостиницы было реконструировано по проекту Н. И. Порхунова[1]. Во время реконструкции не была восстановлена купольная часть из-за недостатка средств. В 1971 году донбасский Институт гражданского строительства провёл реставрационные работы.

В 2000 году владельцы гостиницы приняли решение снести существующее старое здание и построить на его месте новое здание, которое соответствовало первоначальному проекту и включало бы в себя купол. 26 февраля 2001 года старое здание гостиницы было взорвано.

Новое здание состоит из пяти этажей, двух дополнительных этажей в купольной части и служебного подвального помещения. Размеры: 52 метра в длину, 44 метра в ширину и 34 метра в высоту.

Фонтан

В 1950-е годы на площади был установлен фонтан. Автор фонтана — скульптор Свириденко Майя Кузьминична 1926 года рождения.

Изображение этого фонтана используется в качестве основной фигуры на гербе Ворошиловского района Донецка.

В 2003 году фонтан отреставрировали[14]. Группой конструкторов, электронщиков, программистов ГКП «Донецкгорводоканал» было добавлено оборудование для работы фонтана в светомузыкальном режиме.

Работой гидравлического, светового и программного обеспечения фонтана управляет система из центрального компьютера и 288 микропроцессоров. В системе задействовано 78 пропорциональных клапанов и 210 подводных прожекторов, у которых регулируется степень свечения[14]. В репертуар музыкального фонтана входят произведения композиторов Иоганна Себастьяна Баха, Петра Ильича Чайковского, Иоганна Штрауса, Людвига вана Бетховена, Боччерини и песни современных популярных певцов[14].

Минуглепром

Монументальное админи­стративное здание, в котором ранее размещалось Министерство угольной промышленности УССР, было построено в 1956 году. С его строительством площадь Ленина получила современное пространственное выявление, так как к тому времени уже был заложен Первомайский сквер, который завершал простран­ство площади с северной стороны, и построены жилые и административные здания вдоль правой стороны улицы Постышева[2].

Здание расположено вдоль южной стороны площади. Фасад здания подчёркнут мощным 10-колонным портиком коринфского ордера. Колонны доходят до пятого этажа, а над шестым этажом размещается сложный карниз большого выноса[2].

Архитекторы — В. М. Орехов и В. Р. Костенко. На фасаде здания установлена мемориальная доска в честь того, что в нём работал Александр Фёдорович Засядько.

Драмтеатр

Здание театра было построено в 1961 году. Архитектор — Е. И. Чечик. Театр за исключением сценической части выполнен в виде древнегреческого храма[2]. Фасад оформлен в виде колонного портика коринфского ордера[1].

Театр находится в самой высокой точке поперечной оси площади Ленина, являющейся продолжением проспекта Ильича[2]. На этом месте планировалась постройка нового здания Дома Советов, но в план формирования общественного центра города были внесены изменения. Из-за того, что здание театра приземистое и небольшое по объёму, в отличие от планировавшегося здания Дома Советов, были снижены архитектур­ные достоинства ансамбля площади Ленина, обеднён силуэт застройки и площадь не получила завершённого архи­тектурно-пространственного решения[2].

В архитектурном проекте театра, сделанном в 1958 году планировалась фронтонная фигура, но при строительстве театра от неё отказались из-за постановления ЦК КПСС и Совета Министров СССР 1955 года «Об устранении излишеств в проектировании и строительстве». Во время реконструкции театра в 2000-х годах было решено установить скульптуру на фронтоне. Так как в проектных документах не сохранились сведения о том, какая фигура планировалась к установке, был выбран новый образ[15]. Им стала муза трагедии Мельпомена из древнегреческой мифологии. Она изображена с пальмовой ветвью в руках[16]. Высота 3,5 метра (высота вычислялась исходя из пропорций всего архитектурного ансамбля театра), вес — около тонны. Автор — скульптор Юрий Иванович Балдин. Скульптура была отлита из бронзы и установлена 14 марта 2005 года.

Памятник Ленину

В 1967 году в честь пятидесятилетия Великой Октябрьской социалистической революции на площади был установлен памятник Ленину, который представляет собой монументальную композицию из скульптуры Владимира Ильича Ленина в полный рост и отдельно стоящего пилона. Скульптура изготовлена из бронзы размером семь с половиной метров[1]. Она установлена на чёрно-сером постаменте, выполненном из гранита. Вместе скульптура и постамент имеют высоту тринадцать с половиной метров. Рядом с монументом находится трёхгранный пилон, выполненный из нержавеющей стали высотой сорок два метра[1].

Расположение памятника выбиралось по идеологическим причинам. Он не должен был располагаться так, чтобы быть обращённым спиной к Макеевке (восток), зданию министерства угольной промышленности (юг) и зданию областного комитета партии (запад)[1][17], поэтому скульптура расположена лицом к югу, а спиной к северу.

Авторы монумента скульптор Э. Кунцевич и архитекторы В. Иванченко и Н. Иванченко. Постамент и пилон находятся на гранитном стилобате, на который ведёт лестница. На пилоне размещена цитата Ленина:

Донбасс, это — не случайный район, а это — район, без которого социалистическое строительство останется простым, добрым пожеланием.

Под гранитными плитами в основания пилона замурованы две капсулы времени[18]:

Здесь в день 100-летия со дня рождения В. И. Ленина заложено письмо юношей и девушек Донбасса к молодёжи 2020 года. Вскрыть 22 апреля 2020 года.
Здесь 29 октября 1971 года заложено письмо участников всесоюзной встречи трудовых династий к молодёжи страны. Вскрыть 29 октября 2018 года.

Беседка влюблённых

Беседка влюблённых была установлена в 2007 году[19]. Это кованая ажурная беседка, которая стоит над отреставрированным фонтаном влюблённых в Первомайском сквере. Подарена городу кузнецами[19].

Юность

Скульптура «Юность» была установлена в Первомайском сквере 9 июля 2008 года[20]. Она была подарена городу банкиром Владимиром Павловичем Матвиенко, который двадцать лет работал в Донецке[21]. 12 июля состоялось торжественное открытие[22].

Скульптура создана украинским скульптором Николаем Билыком. Высота — 3 метра 15 сантиметров, вес — 5 тонн[1]. Она выполнена из каррарского мрамора и представляет собой фигуру полуобнаженной девушки. Эта девушка является героиней стихотворения Владимира Матвиенко, четверостишие которого выбито на камне рядом со скульптурой.

Босиком да по росе
в полурасстёгнутом халате
золотом распущенной косы
явилась юность на рассвете.

Мероприятия

На площади регулярно проводятся общегородские культурно-массовые мероприятия: концерты, митинги, выставки, спортивные соревнования; мероприятия, посвящённые дню города, дню молодёжи, дню Европы; конкурсы красоты Мисс Донбасс, фестивали «Розы Донецка», «Пасха красная» и другие. Здесь разбивают передвижные луна-парки. Для проведения концертов монтируется временная сцена. На Новый год на площади наряжается ёлка.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Площадь Ленина (Донецк)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 А. К. Скибенко. 6 донецких экскурсий. — Донецк: Норд Компьютер, 2009. — С. 68-69. — 145 с.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Килессо С. К., Кишкань В. П., Петренко В. Ф. и др. [www.docme.ru/doc/7814/doneck-arhitekturno-istoricheskij-ocherk Донецк. Архитектурно-исторический очерк]. — Киев: Будівельник, 1982. — 152 с.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Ж. П. Крыжная. [infodon.org.ua/stalino/142 Архитектура довоенного Сталино]. [www.webcitation.org/6CXwEek1G Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012]. // Летопись Донбасса / Ильяшенко Т. В.. — Донецк: Донецкий областной краеведческий музей, 2005. — Т. 13. — С. 137-145. — 226 с.
  4. 1 2 Памятники архитектуры // Всё о Донецке.: Справочное пособие. — Донецк: Донбасс, 2003. — С. 162-163. — ISBN 5-7740-0782-0.
  5. Стёпкин В. П. Дом Советов // Иллюстрированная история Юзовки-Сталино-Донецка. — Донецк: Апекс, 2007. — С. 155-156. — ISBN 966-8242-55-6.
  6. 1 2 В. А. Мартыненко. [infodon.org.ua/time/469 Памятник Ленину в сквере им. Ленина]. infodon.org.ua — Донецк: история, события, факты (21 сентября 2009 года). Проверено 23 сентября 2009. [www.webcitation.org/60vZPiodh Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  7. Ясенов Е. Володя большой и Володя маленький // Прогулки по Донецку. — Донецк: Донетчина, 2008. — С. 32. — ISBN 978-966-556-831-5.
  8. 1 2 3 4 Площадь Победы из плана формирования общественного центра города, разработанного в 1949 году Гипроградом так и не была создана, но имеется одноимённая площадь в Петровском районе Донецка. Не путать эти две площади.
  9. [www.donjetsk.com/retro/1068-pravda-o-belom-lenine.html Правда о белом Ленине]. [www.webcitation.org/6CRYce0fn Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  10. Е. Ю. Ясенов. [www.donjetsk.com/letopis/788-osobnyak-dlya-apparata.html Особняк для аппарата]. Донецкие летописи. Донецкий. Авторский сайт Евгения Ясенова (3 апреля 2011). Проверено 3 апреля 2011. [www.webcitation.org/60vZQzvpa Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  11. 1 2 Ясенов Е. [donetsk.mycityua.com/articles/history_donetsk/2008/10/02/134816.html От Ильича до Ильича…]. Газета по-донецки (2 октября 2008 года). Проверено 28 сентября 2009. [www.webcitation.org/656P2H1D5 Архивировано из первоисточника 31 января 2012].
  12. [www.vecherka.ukr-info.net/smi/view_article.cgi?sid=22&nid=727&aid=7701 В память об А. П. Ляшко] // Вечерний Донецк. — Донецк, 21.11.2003. — № 171 (7843).
  13. [korrespondent.net/ukraine/events/203983 В Донецке заложили памятник-женщинам-героиням]. Корреспондент.net (21 августа 2007). Проверено 3 октября 2009. [www.webcitation.org/60vZSfAzc Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  14. 1 2 3 [news.liga.net/news/N0317934.html В Донецке появится светомузыкальный фонтан]. ЛIГАБiзнесIнформ (6 августа 2003). Проверено 3 октября 2009. [www.webcitation.org/60vZVD1iL Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  15. [media.topping.com.ua/news/society/2005/03/16/481262.html На Донецком драмтеатре установили статую Мельпомены]. proUA.com (16 марта 2005). Проверено 4 октября 2009. [www.webcitation.org/612ZwH1gO Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  16. Светлана Платоненко [www.vecherka.ukr-info.net/smi/view_article.cgi?sid=22&nid=1544&aid=17767 У Донецка появилась своя Мельпомена] // Вечерний Донецк. — 25 марта 2005. — № 45 (8101).
  17. Ясенов Е. [donetsk.mycityua.com/articles/history_donetsk/2008/12/24/165232.html Тайны донецких истуканов]. Газета по-донецки (24 декабря 2008 года). Проверено 28 сентября 2009. [www.webcitation.org/60vZZwPVl Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  18. [www.internet.dn.ua/pages/culture/lenin.html Площадь им. Ленина]. Интернет-Донбасс. Проверено 23 сентября 2009. [www.webcitation.org/60vZbXgCI Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  19. 1 2 [day.dn.ua/news/1212.html В Донецке для влюблённых открыли фонтан и переименовали сквер]. День Донецка (28 августа 2007). Проверено 3 октября 2009. [www.webcitation.org/60vZcp0O1 Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  20. [photo.unian.net/rus/detail/137283.html Скульптура, высеченная по стихам банкира]. УНИАН. Проверено 3 октября 2009. [www.webcitation.org/60vZdjBRa Архивировано из первоисточника 14 августа 2011].
  21. Роман Купрумов [www.salon.donetsk.ua/rubrics/5393.php Банкир подарил Донецку «Юность»] // Салон Дона и Баса. — 11 июля 2008. — № 53 (1429).
  22. Светлана Кушнир, Николяй Сингаевский [www.obriy.pib.com.ua/2008/26_08/ Юність у Донецьку] (укр.) // Проминвестбанк ОБРІЙ-ПІБ. — 17–23 июля 2008. — № 26 (393).

Библиография

  • Памятник В. И. Ленину в Донецке // Строительство и архитектура. — 1968. — № 4. — . 7 : фото.
  • Ясенов Е. Володя большой и Володя маленький // Прогулки по Донецку. — Донецк: Донетчина, 2008. — С. 27-36. — ISBN 978-966-556-831-5.
  • А. И. Кравченко. Площадь Ленина // Памятные места Донбасса:Путеводитель / составитель А.З. Дидова. — Донецк: Донбасс, 1979. — С. 3-10.
  • Памятник Ленину // Телегид. Специальный выпуск. Донецк туристический. 150 лучших мест для семейного отдыха. — Донецк, август 2010. — № 2. — С. 6.

Ссылки

  • Ясенов Е. [donetsk.mycityua.com/articles/history_donetsk/2008/10/02/134816.html От Ильича до Ильича…]. Газета по-донецки (2 октября 2008 года). Проверено 28 сентября 2009. [www.webcitation.org/656P2H1D5 Архивировано из первоисточника 31 января 2012].
  • [infodon.org.ua/postal/684 Открытие памятника В. И. Ленину на центральной площади Донецка (ноябрь 1967)]. [www.webcitation.org/6CRYibRuv Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  • [www.donjetsk.com/retro/917-ploschad-lenina-tochka-otscheta.html Площадь Ленина. Точка отсчета]. [www.webcitation.org/6CRYkRKgf Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  • [govorit.donetsk.ua/10-let-fontanu-na-ploshchadi.html 10 лет фонтану на площади]. [www.webcitation.org/6CRYpI5a2 Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  • [www.donjetsk.com/retro/1009-tak-vot-ty-kakoy-lenin.html Так вот ты какой, Ленин!]. [www.webcitation.org/6CRYt3r9k Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  • [infodon.org.ua/stalino/893 Истоки площади Ленина в Донецке]. [www.webcitation.org/6CRYvPiKr Архивировано из первоисточника 25 ноября 2012].
  • [www.donjetsk.com/retro/1758-evolyuciya-ploschadi-lenina-1925-2012.html Эволюция площади Ленина: 1925-2012]. [www.webcitation.org/6Ezc9v0SL Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].


Отрывок, характеризующий Площадь Ленина (Донецк)

Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon pere en a ete tres affecte. Il dit que c'etait avant derienier representant du grand siecle, et qu'a present c'est son tour; mais qu'il fera son possible pour que son tour vienne le plus tard possible. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre que j'ai connu enfant. Il me paraissait toujours avoir un coeur excellent, et c'est la qualite que j'estime le plus dans les gens. Quant a son heritage et au role qu'y a joue le prince Basile, c'est bien triste pour tous les deux. Ah! chere amie, la parole de notre divin Sauveur qu'il est plus aise a un hameau de passer par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est a un riche d'entrer dans le royaume de Dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. Si jeune et accable de cette richesse, que de tentations n'aura t il pas a subir! Si on me demandait ce que je desirerais le plus au monde, ce serait d'etre plus pauvre que le plus pauvre des mendiants. Mille graces, chere amie, pour l'ouvrage que vous m'envoyez, et qui fait si grande fureur chez vous. Cependant, puisque vous me dites qu'au milieu de plusurs bonnes choses il y en a d'autres que la faible conception humaine ne peut atteindre, il me parait assez inutile de s'occuper d'une lecture inintelligible, qui par la meme ne pourrait etre d'aucun fruit. Je n'ai jamais pu comprendre la passion qu'ont certaines personnes de s'embrouiller l'entendement, en s'attachant a des livres mystiques, qui n'elevent que des doutes dans leurs esprits, exaltant leur imagination et leur donnent un caractere d'exageration tout a fait contraire a la simplicite chretnne. Lisons les Apotres et l'Evangile. Ne cherchons pas a penetrer ce que ceux la renferment de mysterux, car, comment oserions nous, miserables pecheurs que nous sommes, pretendre a nous initier dans les secrets terribles et sacres de la Providence, tant que nous portons cette depouille charienelle, qui eleve entre nous et l'Eterienel un voile impenetrable? Borienons nous donc a etudr les principes sublimes que notre divin Sauveur nous a laisse pour notre conduite ici bas; cherchons a nous y conformer et a les suivre, persuadons nous que moins nous donnons d'essor a notre faible esprit humain et plus il est agreable a Dieu, Qui rejette toute science ne venant pas de Lui;que moins nous cherchons a approfondir ce qu'il Lui a plu de derober a notre connaissance,et plutot II nous en accordera la decouverte par Son divin esprit.
«Mon pere ne m'a pas parle du pretendant, mais il m'a dit seulement qu'il a recu une lettre et attendait une visite du prince Basile. Pour ce qui est du projet de Marieiage qui me regarde, je vous dirai, chere et excellente amie, que le Marieiage, selon moi,est une institution divine a laquelle il faut se conformer. Quelque penible que cela soit pour moi, si le Tout Puissant m'impose jamais les devoirs d'epouse et de mere, je tacherai de les remplir aussi fidelement que je le pourrai, sans m'inquieter de l'examen de mes sentiments a l'egard de celui qu'il me donnera pour epoux. J'ai recu une lettre de mon frere, qui m'annonce son arrivee a Лысые Горы avec sa femme. Ce sera une joie de courte duree, puisqu'il nous quitte pour prendre part a cette malheureuse guerre, a laquelle nous sommes entraines Dieu sait, comment et pourquoi. Non seulement chez vous au centre des affaires et du monde on ne parle que de guerre, mais ici, au milieu de ces travaux champetres et de ce calme de la nature, que les citadins se representent ordinairement a la campagne, les bruits de la guerre se font entendre et sentir peniblement. Mon pere ne parle que Marieche et contreMarieche, choses auxquelles je ne comprends rien; et avant hier en faisant ma promenade habituelle dans la rue du village, je fus temoin d'une scene dechirante… C'etait un convoi des recrues enroles chez nous et expedies pour l'armee… Il fallait voir l'etat dans lequel se trouvant les meres, les femmes, les enfants des hommes qui partaient et entendre les sanglots des uns et des autres!
On dirait que l'humanite a oublie les lois de son divin Sauveur, Qui prechait l'amour et le pardon des offenses, et qu'elle fait consister son plus grand merite dans l'art de s'entretuer.
«Adieu, chere et bonne amie, que notre divin Sauveur et Sa tres Sainte Mere vous aient en Leur sainte et puissante garde. Marieie».
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.