Погоня (фильм, 1966)
Погоня | |
The Chase | |
Жанр |
криминальная драма |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Хортон Фут |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
135 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Погоня» (англ. The Chase) — драматический кинофильм Артура Пенна, премьера которого состоялась в 1966 году. Экранизация одноименной пьесы Хортона Фута. В ролях — ведущие голливудские звезды того времени. В СССР вышел в прокат в начале 1972 года.
Сюжет
Сбежавшие из заключения двое осуждённых хитростью останавливают автомобиль с целью завладеть им, но один из преступников убивает водителя и уезжает, оставляя партнёра на дороге. Баббер Ривз (Роберт Редфорд) понимает, что теперь и на нём повисло обвинение в убийстве, и сначала решает скрыться в Мексике, но по ошибке забирается не в тот товарный поезд и движется прямо в противоположном направлении — в родной провинциальный городишко на юге США.
Город накануне уик-энда живёт своей жизнью. Местный богач Вэл Роджерс готовится пышно праздновать свой день рождения. «Средний класс» собирается на вечеринку попроще. Шериф города Колдер (Марлон Брандо), цельный и независимый человек, мечтающий покончить с полицейской службой и стать фермером, — получает сообщение о возможном прибытии беглеца в город. Шериф — чужак в городе, большинство жителей относятся к нему настороженно, тем более, что его считают протеже Вэла Роджерса.
Итак, жители отдыхают, шериф принимает положенные меры, а Баббер добирается до города. Здесь живёт его жена Анна Ривз (Джейн Фонда), которая сейчас в любовной связи с сыном Вэла Роджерса Джейком (Джеймс Фокс). Единственная цель Баббера — раздобыть денег и машину и как можно скорее убраться подальше. Беглец встречается с женой и Джейком на автомобильной свалке. Но проблема в том, что и горожане узнают о побеге и об отягчающем его убийстве и в порядке развлечения начинают охоту на Баббера. Ни страх перед законом, ни авторитет шерифа, ни здравый смысл их уже не останавливают. На стороне Колдера остаются только его жена Руби и помощник Слим.
Опьяненная азартом погони толпа окружает свалку и поджигает её. Пожар приводит к тому, что происходит взрыв бензина. В огне оказываются героиня и её любовник, на которого падает опрокинутый взрывом автомобиль. Из огня звучит крик Анны: «Помогите!» — но отклика нет. Шериф едва успевает отбить Баббера у преследователей и кое-как восстановить порядок. Но когда он ведёт арестованного от полицейской машины к участку, Баббера убивает выстрелами из револьвера один из горожан. Этот человек в юности свалил свою вину за какую-то шалость на Баббера, и с первого известия о побеге вообразил, что Баббер собрался ему отомстить.
Наутро Колдер грузит вещи в машину и уезжает из города. Анна, убитая горем, сидит в пустом больничном сквере. К ней подходит отец Джейка: «Мой сын скончался сегодня в 5 часов».
В ролях
- Марлон Брандо — шериф Колдер
- Джейн Фонда — Анна Ривз
- Роберт Редфорд — Чарли «Баббер» Ривз
- Джеймс Фокс — Джейк Роджерс
- Э. Г. Маршалл — Вэл Роджерс, отец Джейка
- Мириам Хопкинс — миссис Ривз, мать Баббера
- Энджи Дикинсон — Руби Колдер
- Нидия Уэстман — миссис Хендерсон
- Дженис Рул — Эмили Стюарт
- Марта Хайер — Мери Фуллер
- Ричард Бредфорд — Деймон Фуллер
- Роберт Дювалл — Эдвин Стюарт
- Дайана Хайленд — Элизабет Роджерс
- Генри Халл — Бриггс
- Джослин Брандо (сестра Марлона) — миссис Бриггс
- Кетрин Уолш — Верна Ди
- Лори Мартин — красотка
- Марк Ситон — Пол
- Пол Уильямс — Сеймур
- Клинтон Джеймс — Лем Брустер
- Малкольм Аттенбери — мистер Ривз, отец Баббера
- Джоэл Флуллен — Лестер Джонсон
- Стив Игнат — Арчи
- Стив Уайтекер — Слим, помощник шерифа
Напишите отзыв о статье "Погоня (фильм, 1966)"
Ссылки
- «Погоня» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Погоня (фильм, 1966)
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и с расстановкой, так, что все могли слышать, сказал ему:
– А помнишь, мы говорили с тобой про игру… дурак, кто на счастье хочет играть; играть надо наверное, а я хочу попробовать.
«Попробовать на счастие, или наверное?» подумал Ростов.
– Да и лучше не играй, – прибавил он, и треснув разорванной колодой, прибавил: – Банк, господа!
Придвинув вперед деньги, Долохов приготовился метать. Ростов сел подле него и сначала не играл. Долохов взглядывал на него.
– Что ж не играешь? – сказал Долохов. И странно, Николай почувствовал необходимость взять карту, поставить на нее незначительный куш и начать игру.
– Со мной денег нет, – сказал Ростов.
– Поверю!
Ростов поставил 5 рублей на карту и проиграл, поставил еще и опять проиграл. Долохов убил, т. е. выиграл десять карт сряду у Ростова.
– Господа, – сказал он, прометав несколько времени, – прошу класть деньги на карты, а то я могу спутаться в счетах.
Один из игроков сказал, что, он надеется, ему можно поверить.
– Поверить можно, но боюсь спутаться; прошу класть деньги на карты, – отвечал Долохов. – Ты не стесняйся, мы с тобой сочтемся, – прибавил он Ростову.
Игра продолжалась: лакей, не переставая, разносил шампанское.
Все карты Ростова бились, и на него было написано до 800 т рублей. Он надписал было над одной картой 800 т рублей, но в то время, как ему подавали шампанское, он раздумал и написал опять обыкновенный куш, двадцать рублей.
– Оставь, – сказал Долохов, хотя он, казалось, и не смотрел на Ростова, – скорее отыграешься. Другим даю, а тебе бью. Или ты меня боишься? – повторил он.
Ростов повиновался, оставил написанные 800 и поставил семерку червей с оторванным уголком, которую он поднял с земли. Он хорошо ее после помнил. Он поставил семерку червей, надписав над ней отломанным мелком 800, круглыми, прямыми цифрами; выпил поданный стакан согревшегося шампанского, улыбнулся на слова Долохова, и с замиранием сердца ожидая семерки, стал смотреть на руки Долохова, державшего колоду. Выигрыш или проигрыш этой семерки червей означал многое для Ростова. В Воскресенье на прошлой неделе граф Илья Андреич дал своему сыну 2 000 рублей, и он, никогда не любивший говорить о денежных затруднениях, сказал ему, что деньги эти были последние до мая, и что потому он просил сына быть на этот раз поэкономнее. Николай сказал, что ему и это слишком много, и что он дает честное слово не брать больше денег до весны. Теперь из этих денег оставалось 1 200 рублей. Стало быть, семерка червей означала не только проигрыш 1 600 рублей, но и необходимость изменения данному слову. Он с замиранием сердца смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я беру фуражку, уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты». В эту минуту домашняя жизнь его, шуточки с Петей, разговоры с Соней, дуэты с Наташей, пикет с отцом и даже спокойная постель в Поварском доме, с такою силою, ясностью и прелестью представились ему, как будто всё это было давно прошедшее, потерянное и неоцененное счастье. Он не мог допустить, чтобы глупая случайность, заставив семерку лечь прежде на право, чем на лево, могла бы лишить его всего этого вновь понятого, вновь освещенного счастья и повергнуть его в пучину еще неиспытанного и неопределенного несчастия. Это не могло быть, но он всё таки ожидал с замиранием движения рук Долохова. Ширококостые, красноватые руки эти с волосами, видневшимися из под рубашки, положили колоду карт, и взялись за подаваемый стакан и трубку.