Погребищенский район
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
район | ||
Входит в | |||
Административный центр | |||
Официальный язык |
украинский | ||
Население (2013) |
▼ 31 372 чел. (21-е место) | ||
Плотность |
26,14 чел./км² | ||
Площадь |
1200 км² | ||
Часовой пояс |
Погреби́щенский райо́н (укр. Погребищенський район) — административная единица на северо-востоке Винницкой области Украины. Административный центр — город Погребище.
Содержание
География
Площадь 1200 км² (4-е место среди районов).
Основные реки — Рось.
История
Район образован в 1923 г.
Демография
Население района составляет 31 372 человека (на 1 июня 2013 года), в том числе городское население 9 870 человек (31,46%), сельское — 21 502 человека (68,54%).
Административное устройство
Количество советов (рад):
- городских — 1
- сельских — 26
Населённые пункты
Количество населённых пунктов:
- городов районного значения — 1
- сёл — 57
- посёлков сельского типа — 5
Всего насчитывается 63 населённых пункта.
В районе родились
- Шенкар, Арье Лейб (1887-1959) - еврейский промышленник, пионер израильской текстильной индустрии (род. в селе Спичинцы).
- Миньковский, Александр Захарьевич (1900—1979) — хоровой дирижер, народный артист СССР (1960)
- Сапожников, Валентин Иванович (1926—1996) — дипломат, правовед, доктор юридических наук, профессор.
Напишите отзыв о статье "Погребищенский район"
Ссылки
- [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=14.05.2007&rf7571=2750 Учётная карточка района на сайте Верховной рады Украины] (укр.)
- [forum.molgen.org/index.php/topic,34.0.html Погребищенский район Винницкой области, геногеографический проект]
Это заготовка статьи по географии Винницкой области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?: |
|
|
Отрывок, характеризующий Погребищенский район
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.