Подводные лодки типа «Лафайет»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> атомный реактор S5W (мощность = 15000 л. с.)</td> <th colspan="3" align="center" style="height: 20px; background: navy;font-size: 90%;"> Категория на Викискладе</th>
ПЛАРБ проекта «Лафайет»
Lafayette class SSBN
USS Woodrow Wilson (SSBN-624) на фоне моста «Золотые Ворота»
Основные характеристики
Скорость (надводная) 16-20 узлов
Скорость (подводная) 22-25 узлов
Рабочая глубина погружения 400 м.
Экипаж 143 (в т. ч. 13 офицеров)
Размеры
Водоизмещение надводное 6650 т.
Водоизмещение подводное 8250 т.
Длина наибольшая (по КВЛ) 129,6 м.
Ширина корпуса наиб. 10,06 м.
Высота 9 м.
Вооружение
Торпедно-
минное вооружение
4 533-мм. ТА (торпеды Mark 14, Mark 16, Mark 37, Mark 45 ASTOR, Mark 48)
Ракетное вооружение 16 баллистических ракет Polaris A-2 или Poseidon C-3
Подводные лодки типа «Лафайет»Подводные лодки типа «Лафайет»

Подводные лодки проекта «Лафайет» (англ. Lafayette)— серия из 9 атомных подводных лодок с баллистическими ракетами (ПЛАРБ) ВМС США. Развитие проекта ПЛАРБ «Этэн Аллен».

Подводные лодки проекта «Лафайет» принадлежали к первому поколению ПЛАРБ ВМС США. ПЛАРБ данного проекта создавались с учётом накопленного опыта эксплуатации атомных подводных лодок с баллистическими ракетами предыдущих проектов.





Конструкция

Повышенное внимание при конструировании ПЛ «Лафайет» уделялось снижению собственных шумов лодки, увеличению длительности боевого патрулирования, и реализации способности активно противодействовать противолодочным силам вероятного противника.

Особенностью конструкции подводных лодок проекта «Лафайет» было то, что второй, третий, четвёртый и шестой отсеки имели однокорпусную конструкцию, а лёгкий корпус имелся в районе первого и пятого отсеков и в оконечностях ПЛ. В кормовой оконечности ПЛАРБ были расположены вертикальный и горизонтальный рули, семилопастной гребной винт диаметром около 5 м. ПЛАРБ проекта «Лафайет» имели развитую надстройку. В качестве конструктивного материала для строительства ПЛАРБ проекта применялась сталь марки HY-80.

Вооружение

Главным вооружением подводных лодок проекта были 16 баллистических ракет средней дальности Polaris A-2, заменённые в 1970-е годы ракетами Poseidon C-3. На первых пяти ПЛАРБ ракеты выстреливались с помощью ВАД, как на ПЛАРБ "Вашингтон". На последующих лодках - парогазовым способом[1].

Строительство

Постройка ПЛ серии велась на трёх верфях в 1962-1964 годах.

Представители

Название Перевод имени Иллюстрация Верфь Дата закладки Дата спуска Дата ввода в строй Дата вывода из состава флота
USS Lafayette (SSBN-616) Лафайет Electric Boat 17 января 1961 8 мая 1962 23 апреля 1963 12 августа 1991
USS Alexander Hamilton (SSBN-617) Александр Гамильтон Electric Boat 26 июня 1961 18 августа 1962 27 июня 1963 23 февраля 1993
USS Andrew Jackson (SSBN-619) Эндрю Джексон Mare Island NSY 26 апреля 1961 15 сентября 1962 3 июля 1963 31 августа 1989
USS John Adams (SSBN-620) Джон Адамс Portsmouth NSY 19 мая 1961 12 января 1963 12 мая 1964 24 марта 1989
USS James Monroe (SSBN-622) Джеймс Монро Newport News 31 июля 1961 4 августа 1962 7 декабря 1963 25 сентября 1990
USS Nathan Hale (SSBN-623) Натан Хейл Electric Boat 2 ноября 1962 12 января 1963 23 ноября 1963 31 января 1987
USS Woodrow Wilson (SSBN-624) Вудро Вильсон Mare Island NSY 13 сентября 1961 22 февраля 1963 27 декабря 1963 1 сентября 1994
USS Henry Clay (SSBN-625) Генри Клей Newport News 23 октября 1961 30 ноября 1962 20 февраля 1964 5 ноября 1990
USS Daniel Webster (SSBN-626) Даниэль Вебстер Electric Boat 28 декабря 1961 27 апреля 1963 9 апреля 1964 30 августа 1990

Эксплуатация

Напишите отзыв о статье "Подводные лодки типа «Лафайет»"

Примечания

  1. books.google.com/books?id=iYyM0qnW_W0C&lpg=PA443&dq=SSBN%20Franklin&lr=&as_drrb_is=q&as_minm_is=0&as_miny_is=&as_maxm_is=0&as_maxy_is=&as_brr=3&hl=uk&pg=PA442#v=onepage&q=SSBN%20Franklin&f=false ISBN 0-7603-1345-8 р.442

Ссылки

  • www.fas.org/nuke/guide/usa/slbm/ssbn-616.htm  (англ.)
  • ship.bsu.by/main.asp?id=100016  (рус.)

Литература

  • А. Е. Тарас. Атомный подводный флот 1955—2005. — М.: АСТ, Мн.: Харвест, 2006. — 216 с. — ISBN 985-13-8436-4.

Отрывок, характеризующий Подводные лодки типа «Лафайет»

– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.