Подводные лодки типа C (Великобритания)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> группа 1: 300 л.с. 16-цилиндровый бензиновый двигатель Виккерса
группа 2: 300 л.с. 12-цилиндровый бензиновый двигатель Виккерса</td> <th colspan="3" align="center" style="height: 20px; background: navy;font-size: 90%;"> Категория на Викискладе</th>
Подводные лодки класса «C»
British C Class Submarines
HMS С38, 1910 год
Основные характеристики
Разработчик проекта верфи Виккерс и Барроу
Скорость (надводная) группа 1: 12 узлов (22,2 км/ч)
группа 2: 13 узлов (24 км/ч)
Скорость (подводная) группа 1: 7 узлов (13 км/ч)
группа 2: 8 узлов (14,8 км/ч)
Рабочая глубина погружения 30,5 м (100 футов)
Экипаж 16 чел.
Размеры
Длина наибольшая (по КВЛ) 43,64 м
Ширина корпуса наиб. 4,11 м
Средняя осадка (по КВЛ) группа 1: 3,4 м
группа 2: 3,5 м
Вооружение
Торпедно-
минное вооружение
2 × 450-мм торпедных аппарата, боекомплект 4 торпеды
Подводные лодки типа C (Великобритания)Подводные лодки типа C (Великобритания)

Подводные лодки типа «C» — тип подводных лодок военно-морского флота Великобритании начала XX века. Первая лодка этого типа была введена в строй в 1906 году, последняя в 1910 году, всего построено 38 единиц. Первые 18 единиц (C1 — C18, «группа 1») имели несколько худшие ходовые характеристики по сравнению с последующими (C19 — C38, «группа 2»). Применялись в Первой мировой войне. После войны оставшиеся лодки были сняты с вооружения кроме C4, которая использовалась в учебных целях до 1922 года.






Представители

I группа

Номер Вымпел Дата и место закладки Дата спуска на воду Вступление в строй История
C1 I-31
S-8
13.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
10.07.1906 30.10.1906 Переклассифицирована в надводный патрульный корабль. Продана 22.10.1920 и разобрана.
C2 I-32 13.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
10.07.1906 20.11.1906 Продана 8.10.1920 и разобрана.
C3 I-33 25.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
3.10.1906 23.02.1906 23.04.1918 начинённая взрывчаткой атаковала виадук в Зеебрюгге.
C4 I-34 25.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
18.10.1906 13.03.1907 После ПМВ использовалась для испытаний. Продана 28.02.1922 и разобрана.
C5 I-35 24.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
20.08.1906 15.12.1906 Продана 31.10.1919 на Мальте и разобрана.
C6 I-36 24.11.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
20.08.1906 21.01.1907 Продана 20.11.1919 и разобрана.
C7 I-37 9.12.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
15.02.1907 23.05.1907 Продана 20.12.1919 и разобрана.
C8 I-38 9.12.1905
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
15.02.1907 23.05.1907 Продана 22.10.1920 и разобрана.
C9 I-39 20.01.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
3.04.1907 18.06.1907 Продана 07.1922 и разобрана.
C10 I-30 30.01.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
15.03.1907 13.07.1907 Продана 07.1922 и разобрана.
C11 I-41 6.04.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
27.05.1907 3.09.1907 14.07.1909 затонула после столкновения с угольщиком Eddystone.
C12 I-42 27.11.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
9.09.1907 1.01.1908 6.10.1918 затонула из-за столкновения с эсминцем, поднята и восстановлена. Продана 2.02.1920 и разобрана.
C13 I-43 29.11.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
9.11.1907 19.02.1908 Продана 2.02.1920 и разобрана.
C14 I-44 4.12.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
7.12.1907 13.03.1908 10.12.1913 затонула из-за столкновения с Hopper No.27, поднята и восстановлена. Продана 5.12.1921 и разобрана.
C15 I-45 7.12.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
21.01.1908 1.04.1908 3.11.1917 торпедировала лодку UC-65. Продана 28.02.1922 и разобрана.
C16 I-46 14.12.1906
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
19.03.1908 5.06.1908 14.07.1909 затонула из-за столкновения с HMS C17, поднята и восстановлена. 16.04.1917 повторно затонула из-за столкновения с HMS Melampus, поднята и восстановлена. Продана 12.08.1922 и разобрана.
C17 I-47 11.03.1907
Королевская верфь, Чатем
13.08.1908 13.05.1909 14.07.1909 столкнулась с HMS C16, 05.1917 — HMS Lurcher. Продана 20.11.1919 и разобрана.
C18 I-48 11.03.1907
Королевская верфь, Чатем
10.10.1908 23.07.1909 Продана 26.05.1921 в Сандерленде и разобрана.

II группа

Номер Вымпел Дата и место закладки Дата спуска на воду Вступление в строй История
C19 I-49 11.03.1907
Королевская верфь, Чатем
20.03.1909 9.11.1909 Продана 2.02.1920 и разобрана.
C20 I-50 1.06.1908
Королевская верфь, Чатем
27.11.1909 31.01.1910 Продана 26.05.1921 в Сандерленде и разобрана.
C21 I-51 4.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
26.09.1908 18.05.1909 Продана 5.12.1921 и разобрана.
C22 I-52 4.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
10.10.1908 5.05.1909 Продана 2.02.1920 и разобрана.
C23 I-53 7.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
26.11.1908 5.05.1909 Продана 5.12.1921 и разобрана.
C24 I-54 12.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
26.11.1908 5.05.1909 Продана 29.05.1921 в Сандерленде и разобрана.
C25 I-55 27.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
10.03.1909 28.05.1909 6.07.1918 повреждена германским самолётом, восстановлена. Продана 5.12.1921 в Сандерленде и разобрана.
C26 I-56 14.02.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
20.03.1909 28.05.1909 4.04.1918 затоплена экипажем в Финском заливе, чтобы избежать захвата немецкими войсками. Поднята 08.1953 и разобрана.
C27 I-57 4.06.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
22.04.1909 14.08.1909 5.04.1918 затоплена экипажем в Финском заливе, чтобы избежать захвата немецкими войсками. Поднята 08.1953 и разобрана.
C28 I-58 6.03.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
22.04.1909 14.08.1909 Продана 25.08.1921 в Сандерленде и разобрана.
C29 I-59 4.06.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
19.06.1909 17.09.1909 29.08.1915 погибла на мине в Северном море.
C30 I-60 10.06.1908
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
19.07.1909 11.10.1909 Списана 07.1919. Продана 25.08.1921 и разобрана.
C31 I-61 7.01.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
2.09.1909 19.11.1909 4.01.1915 погибла на мине у побережья Бельгии.
C32 I-62 12.01.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
29.09.1909 19.11.1909 24.10.1917 взорвана экипажем в Рижском заливе.
C33 I-63 29.03.1909
Королевская верфь, Чатем
10.05.1910 13.08.1910 4.08.1915 пропала без вести в Северном море, вероятно погибла на мине.
C34 I-64 29.03.1909
Королевская верфь, Чатем
8.06.1910 17.09.1910 24.07.1917 потоплена торпедой подводной лодки U-52 в Северном море.
C35 I-65 3.03.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
2.11.1909 1.02.1910 5.04.1918 затоплена экипажем в Финском заливе, чтобы избежать захвата немецкими войсками. Поднята 08.1953 и разобрана.
C36 I-66 3.03.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
30.11.1909 1.02.1910 02.1911 переведена в Гонконг. Продана 25.06.1919 и разобрана.
C37 I-67 7.04.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
1.01.1910 31.03.1910 02.1911 переведена в Гонконг. Продана 25.06.1919 и разобрана.
C38 I-68 5.04.1909
Верфь Викерс, Барроу-ин-Фёрнесс
10.02.1910 31.03.1910 02.1911 переведена в Гонконг. Продана 25.06.1919 и разобрана.

Напишите отзыв о статье "Подводные лодки типа C (Великобритания)"

Примечания

Ссылки

[www.maritimequest.com/warship_directory/great_britain/submarines/pages/class_overviews/c_class_overview.htm C Class Submarines Class Overview] (англ.). MaritimeQuest. Проверено 20 февраля 2011. [www.webcitation.org/67bdZ6Cqn Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Подводные лодки типа C (Великобритания)

– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.