Связующее программное обеспечение

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Подпрограммное обеспечение»)
Перейти к: навигация, поиск

Связу́ющее програ́ммное обеспе́чение (англ. middleware; также переводится как «промежу́точное программное обеспечение», «программное обеспечение среднего слоя», «подпрогра́ммное обеспечение», «межплатфо́рменное программное обеспечение») — широко используемый термин, означающий слой или комплекс технологического программного обеспечения для обеспечения взаимодействия между различными приложениями, системами, компонентами.

Имеется несколько основных разновидностей связующего программного обеспечения[1][2][3]:



Происхождение термина

Вероятно, первое употребление термина middleware относится к 1968 году, в докладе конференции научного комитета НАТО[4][5].

Среди современных частных трактовок, наиболее употребляемые толкования термина «middleware» как программного обеспечения для взаимодействия:

В наиболее общем случае, термин «middleware» часто используют для обозначения инфраструктуры: веб-серверов, серверов приложений, мониторов транзакций, программного обеспечения сервисных шин, систем управления содержимым. Промежуточное программное обеспечение составляет ядро современных ИТ-решений основанных на XML, SOAP, веб-сервисах и сервисно-ориентированной архитектуре[11].

Рынок связующего программного обеспечения

По данным анализа Gartner от 2010 года[12], на мировом рынке с формулировкой рамок сегмента «инфраструктура приложений и middleware» — лидером является IBM, почти вдвое от него отстаёт Oracle; также, заметными долями отмечены Microsoft, Software AG и Tibco.

Поставщик Выручка в сегменте за 2009 год, млрд долларов США Доля в сегменте за 2009 год
IBM 5,0346 31,5 %
Oracle 2,6634 16,7 %
Microsoft 0,6216 3,9 %
Software AG 0,4762 3,0 %
Tibco 0,4179 2,6 %

Суммарный объём рынка оценён в $16 млрд.

Напишите отзыв о статье "Связующее программное обеспечение"

Примечания

  1. Stojmenovic, I. and Thulasiram, R.K. and Yang, L.T. Parallel and Distributed Processing and Applications: 5th International Symposium, ISPA 2007, Niagara Falls, Canada, August 29-31, 2007, Proceedings. — Springer, 2007. — P. 563-656. — ISBN 9783540747413.
  2. Ruh, W.A. and Maginnis, F.X. and Brown, W.J. Enterprise Application Integration: A Wiley Tech Brief. — Wiley, 2002. — P. 52-59. — ISBN 9780471437864.
  3. Александр Касаткин. [www.pcweek.ru/idea/article/detail.php?ID=51098 Средства middleware и их классификация], PCWeek, (193) 19`1999
  4. [www.flickr.com/photos/33588799@N00/29647994/ Middleware term in 1968 NATO Report]
  5. Ironick. [ironick.typepad.com/ironick/2005/07/update_on_the_o.html Update on the origin of the term "middleware"(англ.) (30 July 2005). Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/685PMuTKg Архивировано из первоисточника 1 июня 2012].
  6. [www.cnet.com/Resources/Info/Glossary/Terms/middleware.html Middleware - Glossary of CNet.com(англ.). CNet.com. Проверено 11 февраля 2011. [www.webcitation.org/65LJibxIi Архивировано из первоисточника 10 февраля 2012].
  7. [www.yourdictionary.com/Middleware Defninition of Middleware at YourDictionary.com(англ.). The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th edition. Проверено 10 февраля 2011. [www.webcitation.org/65LJj3XDy Архивировано из первоисточника 10 февраля 2012].
  8. [dictionary.reference.com/browse/middleware Define Middleware at Dictionary.com] (англ.). Dictionary.com. Проверено 10 февраля 2011. [www.webcitation.org/65LJjo9G1 Архивировано из первоисточника 10 февраля 2012].
  9. [foldoc.org/middleware Middleware from FOLDOC] (англ.). FolDoc. Проверено 10 февраля 2011. [www.webcitation.org/65LJkPz7Y Архивировано из первоисточника 10 февраля 2012].Software that mediates between an application program and a network. It manages the interaction between disparate applications across the heterogeneous computing platforms
  10. [www.gartner.com/technology/research/it-glossary/ IT Term definition and IT Glossary(англ.). Gartner. Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/65LJktkW1 Архивировано из первоисточника 10 февраля 2012].The software «glue» that helps programs and databases (which may be on different computers) work together. Its most basic function is to enable communication between different pieces of software
  11. Wolfgang Emmerich, Mikio Aoyama, Joe Sventek [dl.acm.org/citation.cfm?id=13487692&dl=ACM&coll=DL&CFID=38767093 The impact of research on the development of middleware technology] (англ.) // ACM Transactions on Software Engineering and Methodology. — N. Y.: ACM, 2008. — Vol. 17, no. 4. — P. 19-48. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1049-331X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1049-331X]. — DOI:10.1145/13487689.13487692.
  12. Biscotti, Fabrizio and Jones, Teresa. [www.gartner.com/it/page.jsp?id=1356113 Gartner Says Despite Economic Downturn, Worldwide Application Infrastructure and Middleware Market Revenue Increased 2.8 Percent in 2009(англ.). Gartner (20 April 2010). Проверено 3 января 2011. [www.webcitation.org/65HC8gVu2 Архивировано из первоисточника 7 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Связующее программное обеспечение

Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?